*IZUMIニュース
08年6月20日「ビジネスパートナー」イギリスから:高級クルーズ船、「Nordic Tugs」のデイストリビューションフランチャイズ件売りたし。 My client has the exclusive European distributor/sales rights for Nordic Tugs which are luxury coastal cruising boats from about 37' upwards. Any Associates who are interested in taking on a franchise/or distributor role, or know someone who may be interested please contact me by email initially - commissions will be available against future sales. regards,
ご興味の方は
info@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年6月20日「ビジネスパートナー」オーストラリアから:競馬業界ですでに25年の歴史を持つProTips社が競馬情報サービスへの投資家を探しています。グローバルライセンシングに発展する可能性あり。 Ground floor investment and management opportunity in a unique gambling venture with global licensing potential. ProTip痴 is an innovative Australian based SMS mobile service which provides expert horse racing tips around Australia. To deliver this service, ProTip痴 utilises sophisticated technology to ensure that punters receive the best value horse racing tips direct to their mobile phone ・20 mins prior to the race. ProTip痴 is backed by horse racing experts with over 25 years of industry experience in providing tips and thereby ensuring that the novice punter gets the best racing tips from around Australia and, in future, the world. Punters are only charged A$10 if the tipped horse wins and the only other charges are 55cents per tip sent and A$5.00 signup fee. ProTip痴 is the first service of its kind worldwide with integrated billing direct to the consumer痴 Mobile Phone Bill. ProTips was started as a 蘇obby business・in January 2008 and has grown strongly such that, in order to manage the existing business and drive continued growth, a full-time working partner is now required. The three founding partners are locked into their existing business ventures and cannot devote further time to the business. Ideally, Protips requires a strategic investor/partner who is capable of either taking a direct day-to-day management role in the business or providing sufficient capital and expertise to supervise a manager. In order to now increase the market profile and provide enhanced operating features to the service, the business will require an injection of funds in the order of A$100,000. The business model having been proven and with the new features touted for release, it痴 an opportune time to concurrently commence a roll-out of international licensing opportunities for this service. Accordingly, the partners are open to approaches from interested domestic or foreign based parties who may be interested in a ground-floor investment/management opportunity in this exciting business venture. There is an associate fee share for a successful introduction.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年6月19日「商品」カナダから:顧客の購買キャンセルによって生じた新品BBQセットをコンテナごとに買ってくれる新たな顧客を探しています。ハイエンドのBBQセットで1コンテナあたり31ユニット入り。同じものがウオルマートのウェブサイトで見れます。Sam's Clubでは1ユニット1280ドル。ビッドをしてください。 Hi all An associate of mine is trying to liquidate an order where the vendor declined accepting the full shipment after ordering them. High end BBQ's. 6 containers full of 31 units each. 27 propane units and 4 natural gas units per container. Click on the link below or paste into your browser to see the BBQ which was sold into Sams Club earlier this year. http://walmart.ca/wps-portal/storelocator/Canada-FeaturedPage.jsp? selection=listingDetails&tabId=23&singledept=null&lang=&assetId=29475&imageId=4 1669&suggestedItem=&priceType=1&page=null&departmentId=49&categoryId=1162 Retail at Sams Club now is $1268.00 per unit. Interested in offers to buy a minimum of a container load or more. Product is located in Vancouver British Columbia Canada and shipping is the responsibility of the buyer. These are not refurbs or damaged. They are brand new in the box. I do not stand to profit from this transaction nor will I broker the deal. If an IIB associate or client is interested in purchasing these please contact me in the first instance with a price and contact info, I will forward your information to my associate. Best regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年6月19日「不動産」」スペインから:スペイン、コスタブラーダにあるナイトクラブが売りに出ています。2000人収容の3階建て、価格は2000万ユーロを希望 Dear colleagues, Please take note of the following opportunity: Nightclub for sale in Lloret - Costa Brava (Spain). - It's a three storey building - Capacity: 2,000 people - Price: 20 Million Euros If you know someone that could be interested in this opportunity please contact me for further details. Kind regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年6月19日「商品」」イギリスから4カラットから18カラットまでの希少ダイヤの在庫処分。 Any interest in the items specified below, Manifest Ref. MM (2)CROWN080691 WEIGHT COLOR CLARITY STONES US$ CARAT CARATS COST US$ 4.00-4.99 D-I VS-FL 300 1.500 1200 1.800.000,00 5.00-5.99 D-I VS-FL 360 1.600 1800 2.888.000,00 6.00-6.99 D-I VS-FL 350 1.750 2100 3.675.000,00 7.00-7.99 D-I VS-FL 300 1.900 2100 3.990.000,00 8.00-8.99 D-I VS-FL 300 2.600 2400 6.240.000,00 9.00-9.99 D-I VS-FL 10 2.850 90 256.500,00 10-10.99 D-I VS-FL 10 2.980 100 298.000,00 11-11.99 D-I VS-FL 10 3.100 110 341.000,00 12-12.99 D-I VS-FL 20 3.200 240 768.000,00 13-13.99 D-I VS-FL 20 3.450 260 897.000,00 14 D-I VS-FL 20 3.550 280 994.000,00 15 D-I VS-FL 20 3.650 300 1.095.000,00 16 D-I VS-FL 20 3.850 320 1.232.000,00 17 D-I VS-FL 20 4.100 340 1.394.000,00 18 D-I VS-FL 20 4.400 360 1.584.000,00 Pls Allow 10% for Possible deviations Total: 12000 27.452.500,00
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年6月19日「商品」カナダから:顧客の購買キャンセルによって生じた新品BBQセットをコンテナごとに買ってくれる新たな顧客を探しています。ハイエンドのBBQセットで1コンテナあたり31ユニット入り。同じものがウオルマートのウェブサイトで見れます。Sam's Clubでは1ユニット1280ドル。ビッドをしてください。 Hi all An associate of mine is trying to liquidate an order where the vendor declined accepting the full shipment after ordering them. High end BBQ's. 6 containers full of 31 units each. 27 propane units and 4 natural gas units per container. Click on the link below or paste into your browser to see the BBQ which was sold into Sams Club earlier this year. http://walmart.ca/wps-portal/storelocator/Canada-FeaturedPage.jsp? selection=listingDetails&tabId=23&singledept=null&lang=&assetId=29475&imageId=4 1669&suggestedItem=&priceType=1&page=null&departmentId=49&categoryId=1162 Retail at Sams Club now is $1268.00 per unit. Interested in offers to buy a minimum of a container load or more. Product is located in Vancouver British Columbia Canada and shipping is the responsibility of the buyer. These are not refurbs or damaged. They are brand new in the box. I do not stand to profit from this transaction nor will I broker the deal. If an IIB associate or client is interested in purchasing these please contact me in the first instance with a price and contact info, I will forward your information to my associate. Best regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年6月19日「ビジネスパートナー」イギリスから:ロンドン周辺のスパ付きヘルスクラブとマイクロソフト社のゴールドIT会社が売りに出ています。興味のある方は連絡を。 I have come across 2 nice businesses for sale. The terms of sale will be NO UP-FRONT FEES, so either a results based fee agreement or we get paid by the buyer. If this is part of your core business, or if you know someone interested in either: 1. a health club and spa in london or 2. a microsoft gold IT company in the home counties ..then send me an email or see me at Watford tomorrow for more info.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年6月18日「不動産」スパインから:国際的なエクイテイファンドが現在、パナマ、ポーランド、モンテネグロとチェコでマンション、またはホテルを探しています。 INTERNATIONAL PROPERTIES I have a serious buyer, an internationally based equity fund involved currently in a total of eight property funds in Europe, North and Central America, Cyprus, Montenegro, Panama and the USA. They are actively seeking multifamily and hotel acquisitions in the following locations: Panama, Poland, Montenegro and the Czech Republic. Also of interest are industrial properties in the Canal Zone as well as major residential, hotel and retail developments in Panama. Valuations in the $5 to $30 million US Of particular interest are distressed properties and off market opportunities. Referral fees will be available for successful transactions.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年6月17日「商品」イギリスから:西アフリカ産コーヒー豆、ココア、木材供給できます。 Client targeting buyers from global markets, and selling only under FOB terms. Western Europe, US and Canada key targets. Clients key strengths described as: Our key strengths 1. Farm Products from West Africa which comply with European quality standards 2. Recognised as Premium coffee/ cocoa worldwide. 3. At a discount to market rates. 4. We build reliable relationships with customers either for a one off order or on a 12 month supply contract basis [Building trustworthy relationships with our customers is our key for success] 5. We have enough stocks and a production capacity to satisfy big orders. 6. Inspection by UNICONTROL or SGS Details below. Please let me know if you have buyers interested  naturally commissions available.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年6月3日「ビジネスパートナー」アイルランドから:ATMのスキミング被害を防ぐ技術あります。銀行関連への紹介求む。 Hi folks, We are looking for introductions to security personnel or those responsible for management fo banks/building societies and any other financial institutions ATM machines. My client has developed some equipment which will be of use to the banking sector to eliminate skimming. (Skimming is the process whereby criminals put components into ATM machines and clone bank cards or remove money from accounts.) This is an electronic system which can assist in eliminating the skimming and it can be used probably by the banks own personnel with training. Please revert by e mail with contacts and this will be a pre agreed commission based system for all suitable contacts given that successfully take up the system. Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月30日「商品」」シンガポールから:ロシア産M100-75、GOST10585−75供給できます。50万MTを12ヶ月、5年までロールオーバー可能。 1. PRODUCT: Russian Heavy Fuel Oil M100-75, GOST 10585-75. 2. ORIGIN: Russia 3. SPECIFICATION: Base on standard Specification Origin 4. QUANTITY: 500,000 MT X 12 months. (Rollovers to 60 Months) 5. CONTRACT DURATION: 12 months with extension and Rollover up to 60 Months by agreement between Seller and Buyer. 6. INSPECTION: By SGS or any similar company and the Seller will pay the charges. 7. CONFIRMATION: The order is confirmed after the Seller receives the ICPO & BCL from the Buyer痴 Bank. 8. BUYER担 DOCUMENTS: Import license from the authority to enter the terminal. Other to be agreed later between Buyer and Seller. 9. PRICE FIXED: *USD350.00 per MT on CIF. (Absolutely confirmed on acceptance of Signed Contract) *valid till 6th Jun 2008 and upon signing of contract 10. PAYMENT TERMS: LC or TT. If you have interested buyer, please contact me. Commission payable.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月30日「不動産」」アメリカから:フロリダ最高級ビーチフロントの4邸宅が2004年の値段まで下げてバーゲンセール中。価格は145万ドルから170万ドル.詳しくはwww.chateauscondos.com Hi all, It is my pleasure to bring to you/your clients the opportunity to buy fully completed prime beech front apartments on Clearwater Beach, Florida at their pre-construction 2004 prices. This is a consequence of the price correction and represents a genuine bargain. The 4 remaining properties range from US$1.45m 10 US$1.70m. The exchange rate makes this an even better opportunity. There is a web site - www.chateauscondos.com - and commission is available. Please contact me in the first instance. Best regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月30日「商品」」アメリカから:マズート、M1oo 供給します。まだあまりがあるので連絡してください。LOIからFCO, POPがプロセスです。価格はネットで$465・MT. I still have this opportunity available. Buyer must be refinery or proven end seller with funds available. No brokers please. LOI get's FCO with soft POP. PRICE: $465MT net (commission negotiable) COMMODY: MAZUT M-100 GOST 10585-75 QUALITY: AS PER ANNEX A TOTAL QUANTITY: 6,000,000 METRIC TONS PER YEAR MONTHLY SHIPMENT: 500,000 METRIC TONS PER MONTH (+/-5%) SIZE OF SHIPMENT: SUBJECT TO MUTUAL AGREEMENT CONTRACT TERMS: 12 MONTHS (Twelve) plus possible ROLLS AND EXTENTIONS DELIVERY: CIF ASWP (PER INCOTERMS 2000)
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月30日「ビジネスパートナー」イギリスから:ロンドン環状線沿いM1とA14の近くに135,000平方フィートのデイストリビューションセンター用商業用倉庫あり。最初の倉庫はIIBのおかげで全部埋まりました。詳しくはwww.huxloe.comをご覧ください。 ..to Associates for 135,000 sq ft fully managed commercial storage and distribution facility located Cebtral England M1/A14 corridor Thank you to those associates who have already responded to my earlier mails re the above and this is to confirm that introducer commissions are available to associates who have interested parties. Just to recap on what my client has to offer: An experienced warehousing and logistics operator based in prime UK distribution centre of Northamptonshire - (see www.huxloe.com). Additional facilities now available to accommodate clients looking for an outsourced supplier of warehousing and transportation. If your clients are looking for additional capacity in this area from a proven supplier then please email in the first instance for further details. Flexible terms and contract periods can be negotiated. A brief summary of facilities on site include: # Over 14,000 racked pallet spaces # 2,800 pallets bulk storage # High rise narrow aisled racked facilities # Unique pallet location ID # Warehouse Management System with interface capability # Pallet and case pick # Full security systems # Red Care coverage with GSM. Fire and Police protection # CCTV # 24 Hour access seven days a week # Transport Management System # Container collections from the Ports # Packaging and re-working # Container decanting Thanks for your interest.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月30日「商品」イスラエルから:ダイアモンド原石の買い手を捜しています。コンゴ産、高級原石の供給アリ。 Colleagues, I am looking for serious rough diamond buyers, stones origin Congo source is of the highest level to president. Please contact me.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月30日「人材」」メジャーの旅客飛行機械者のもとパイロットがヘリコプター業界での職を探しています。世界中どこでも結構です。 Dear All, Some months ago I sent out a mass Email for a good friend of mine who is a pilot. Although a scheduled airline pilot in the past, he now prefers to work on shorter term contracts on a variety of machines having become certified to fly both fixed wing aircraft and helicopters. He - and I - were particularly impressed by the response, and in the end he has spent the last few months ferrying pilgrims between Nigeria and Mecca. He would now like to try for a period flying helicopters, so if any of you out there know of any such opportunities he would be very pleased to hear of them. He is based in the south of Spain, but location is immaterial. We still have the previous responses, but if those who came up with suggestions then can confirm that the leads mentioned then still apply, that would be good. I will certainly acknowledge any responses and try to keep those of you who do come up with a lead up to date with any relevant progress. Best regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月30日「商品」」南アから:マンガンのサプライヤーを探しています。デイレクトコンタクトを求む。 Good day Associates My Client is a buyer of Manganese Ore and Manganese Alloys They are seeking supply through constant and reliable sources over a long term basis If you are in direct contact with a Manganese-stockist or a Manganese-producer or Manganese-mine, I would seriously appreciate to hear from you No trading houses or brokers please Sharing commission negotiable Best regards フ
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月27日「不動産」イギリスから:ルーマニアの不動産投資のスペシャリストを紹介します。 Are you considering investing in Romania, do you know anyone who is. My client will pay good commissions for introductions leading to investment. Post communism land was returned to Romanians as restitution for its previous confiscation. The land was divided into small strips, which have limited individual value. Many owners are therefore keen to sell them. Town councils in growth areas are in favour of the consolidation and re-zoning of land strips, to meet the demand for land for new housing. Our local experts, with proven experience of this process, buy the most suitable land strips, consolidate them into larger plots, and work with local authorities to re-zone them for development. Where appropriate we add utilities, and then sell to developers. Very substantial land value growth is achieved. 20% per annum compound return on investment Return of capital prioritised 2-4 year investment period Low risk investment in land for development Rapid economic growth in Romania Meeting huge demand for Primary housing Tax efficient Legally secure Available through your pension fund Minimum Investment 30,000 euros Interested parties please contact me by email in the first instance. regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月23日「資金募集」」イギリスから:中国に売る予定の高級ワイン35ケースに対する6週間の短期ローンを募集中。リターンは60%になる予定。ワインの銘柄はChateau Pichont Lalande 2000。 I have been presented, through a wine broker, a short term (6 week) opportunity that should return around 60% gains. This is through the purchase of 35 cases of fine wine (Chateau Pichont Lalande 2000) which is being sold into China at the end of June. The cost per case is 」1800, and the return is estimated (conservatively) at 」3000 - not bad in 6 weeks. We have had family delaings with this broker for a few years now, and realised some healthy returns, but a note of obvious caution - investments can go down as well as up. First choice would be a single investor, as the condition I have is that I must facilitate the investment by Tuesday of next week for the entire amount. After that, this opportunity is being offered elsewhere. It does not prevent a number of investors buying smaller amounts of the lot, but only when the whole lot is committed, will I arrange the payment and logistics. Please email if you are intrested in the full (or partial) investment. Thanks and regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月23日「資金募集」」カナダから:現在の評価額$5.9Millionの156fのヨット完成への150万ドルの1年ローンを募集しています。完成品の評価額見積もりは$22Million. Greetings fellow IIBers: Seeking $1.5Million Loan US - one year term Project: 156' Luxury Commercial Yacht currently 70% completed and being constructed in Vancouver, Canada. Building to the highest standards including aluminium structure. Current Appraised as-is value: $5.9 Million (Jan.2008) Owners Equity in Yacht: $5.5 Million Appraised value upon completion: $22 Million No loans, liens or encumbrances on Yacht Yacht can be used as collateral for loan When complete Yacht will accommodate 36 passengers and 16 crew members (when Berthed/overnight) and 150 passengers when unberthed/in port. - profits average $5 Million per year over next 5 years, when in operation. Full business plan is available and all supporting documents. The $1.5 Million required will bring the yacht to lockup stage (floating and operable) Please send me an email if you have financing available. Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月22日「ビジネスパートナー」イギリスから:飛行場の管制塔などの交通管理とナビゲーション業界のコンサルタント会社が世界に顧客を求めています。特にアフリカ、中東、極東、米州などの地域に興味。www.helios-tech.co.uk. My long term clients www.helios-tech.co.uk are a technical and business consultancy working in airports, air traffic management and navigation markets.They help clients solve problems and implemment technical and operational solutions to improve corporate performance.This includes research, planning, simulations, feasibility studies cost benefit analysis, procurement support and safety studies.Additional expertise includes satellite navigation and advanced communication systems. They have grown significantly over the last ten years and now want to take their business to the next level.They are looking for new opportunities in Europe, Africa and have a special interest in the Middle East, Far East, USA and other emerging markets. Finders fees will be paid based on the size of the opportunity and your involvement in closing the deal. Please visit their website and contact me by email in the first instance. Thanks & Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月19日「ビジネスパートナー」スイスから:エーデルワイスの花からとったエキス配合のスキンケア製品の販売先を探しています。 We are looking for partners to identify, qualify, select and then >> manage >> country >> distributors of Swiss skin care products in all major markets (outside >> Switzerland). >> >> Product: A complete line (system) of 18 'premium' skin care products >> positioned >> around Return to Nature, Flowers of the Alps and 'Swissness'. >> >> Commission on generated sales paid by the manufacturer. >> >> The objective is to build successful channels/niches leveraging the >> above positioning without trying to go head-on against 'giants' like >> L'Oreal, Nivea, etc. >> >> If you have experience in this sector and are interested by the >> challenge, >> please send me a quick summary via email.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月18日「ビジネスパートナー」中国から:上海の会社が車にかぶせるかさを製造しています。日光、熱、雨、雪に強く、防犯防止の機能もあります。この商品の販売に興味のあるコンタクトを探しています。 Our client Shanghai,China based manufacturer has invented an international patented Car Umbrella in function of sun heat, rain snow-resistance and anti- theft. The product is good-looking, easily operated ( it takes only 10 seconds to open), compact size after being folded in round shape ( the diameter is around 60cm), light self-weight (around 2 kgs), widely applicability (covers most kinds of cars) and high value added product which could be printed advertisement for business purpose if requires, and contains guarding against theft function (the taenia could be locked up from the inside of the car). It really takes care of your car. We would appreciate a contact to a distributor or buyer for large auto supply chain stores or major supermarkets. More details will be forwarded to interested party only.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月14日「商品」イギリスから:ダイアモンドの需要があります。研磨したもの、していないもの、いずれにも興味。検査はロンドンかチューリッヒで行います。
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月11日「商品」イギリスから:銅、黄銅、アルミを供給できます。ドイツとEUにある会社からのオファー Hi All, Following are on offer from Germany/EU on regular basis. 1.Copper. a) 500 tons per month of copper cables with plastic cover in it. Seller will not remove it the price will be fixed accordingly. b) Baled copper scraps which is primarily copper sheets scraps firmly packed... 100 MT per month. c)Copper cables, flats etc. d) copper wires. 2 Brass. 2000 tons per month of Brass honey which is primarily household fittings. 3.Aluminium. a) Shredded scrap with 86%, 91% and 96% yield ... 1000 MT per month. b) Aluminium profile scraps・ 200mt per month. Interested IIBers may contact via e-mail first for more details. Kind Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月11日「商品」イギリスから:インド産ボーキサイト供給できます。 Hi All, We have an offer of Bauxite Ore. Details below: - 1. COMMODITY & ORIGIN: BAUXITE ORE, GUJARAT, INDIA. 2. SPECIFICATIONS: THE BAUXITE ORE SHALL CONFORM TO THE FOLLOWING SPECIFICATIONS: ITEM / COMPONENT % BY WEIGHT Al2O3 _ ON DRY BASIS 48% MIN SiO2 7% MAX. CaO 4 MAX. Fe2O3 9-16 TiO2 5 MAX. MOISTURE 5 MAX. IN NON-RAINY SEASON 10 MAX. IN RAINY SEASON SIZE 0 _ 110 MM 3. QUANTITY: 140,000 MT per month, (4 x 35,000 MT Shipments). 4. DELIVERY PERIOD: FIRST SHIPMENT IN 45 DAYS. 5. PRICE: US$ 30.00 PDMT, FOB, PORBANDAR PORT, WEST COAST INDIA. Interests via Email please. Kind Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月8日「不動産」」アメリカから:フロリダ、フォートローダデ−ルにあるコンドーが売りに出ています。ヨーロッパからの投資、バケーション用不動産として最適。 I知 pleased to present a unique opportunity, especially for European vacationers/investors. A recent condo conversion in Hollywood, Florida has only a few remaining units available for sale. The property is on a wide ocean access canal, located only 10 minutes from the Ft. Lauderdale International Airport and only minutes from the beach. Now is the perfect time to take advantage of the very favorable exchange rates and purchase a competitively priced one or two bedroom Florida waterfront residence. It would make an ideal winter vacation home as well as investment/rental property. Sunset views from your patio. New kitchens with Granite countertops, tile and Pergo floors. I do not benefit in any way, merely helping a friend and her husband who did the conversion. For more information, please see: http://www.loopnet.com/xNet/mainsite/Flash/Profile.aspx?LID=15698682
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月8日「商品」アメリカから:ロシア産デイーゼル供給できます。一月に5万から10万MT。 Hi all, D 2 oil-Russian. My new client has 50,000-100,000 mt. available per month, can deliver all countries Please advice.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月8日「ビジネスパートナー」イギリスより:ブレントウッドにサッカー場建築にあたり広告主を探しています。A12高速道路の脇に広告できます。 A client based in Brentwood Essex is building a multi pitch Football Centre, partly funded by the FA. They are willing to offer both naming rights and / or a prime piece of outdoor advertising right next to the A12. Everything is negotiable so if anyone has an interested client let me know
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月7日「商品」イギリスより:至急50万目トリックトンの量の穀物を探しています。信頼できるエージェントをご存知の方は連絡を。 Urgent requirement. Looking to purchase from bona fide agents or suppliers of bulk grains total quantity of 500,000MT rice. Serious enquiries invited from suppliers. Immediate delivery/transaction required. Full terms and delivery to be negotiated. Please contact my client directly in the first instance:
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月7日「商品」アメリカから:ヒューストン産デイーゼルのスポットものあります。(ロシアンガスオイル、LO02−62、GOST305−82)価格は690・680ドル。 5 M MT D2 SPOT Houston $690/$680 (Russian Gas Oil - D2 L-0.02-62, GOST 305-82) Please contact me at your earliest convenience. Thank You
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月7日「ビジネスパートナー」イギリスから:ロシア、キルギスタンにある金鉱山への投資家を募っています。投資額は初年度1500万ドルを希望、2年目は5500万ドル。Investors required for Gold Mine in Kyrgyzstan. Documented history of the Mine available. Full business profile will be given to the serious investor. Investment of US$15M in first year. Investment of US$55M in Second year. Please contact
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月7日「商品」アメリカから:セメント供給できます。価格はグレードによって67ドルから74ドルのレンジ。We have a new offer available for cement 42,5 N/R OPC-50 KG bags. Prices range from $67.00 to $74.00 per MT depending on quantity. CIF ASWP basis. Prices are for the following standards: US Standard ASTM C 150 or British Standard BS 12/1996 or European Standard EN-197-1/2000 SABS Standard (SANS 50197-1 / SABS EN 197-1) Minimum monthly quantity is 25,000 MT x 12 months. Please advise if you have serious buyers.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月7日「不動産」イギリスから:クロアチアに歩かず少ない5星ホテルが売りに出ています。1970年に立てられたものをすべて新築しなおしたもの。場所はドブロブニク、価格は13万ユーロという破格の値段。This hotel was first built back in the 1970痴 and used to be one of the best of only a few 5 star hotels in the former Yugoslavia. It dominates a sea front position in the most popular tourist resort in Croatia, the beautiful city of Dubrovnik. It was badly damaged in the war in 1991 and ever since it has been closed up until 3 yrs ago when the current owners bought it and rebuilding started. It was almost completely demolished and rebuilt again, now representing an extremely attractive investment for existing hotel groups. It has just opened again in Jan 2008 and is contracted to a well known hotel management company Price is 130,000 Euros Email me for presentation material if you have qualified buyers in the hotel industry. My client has direct access to the current owners so will introduce your prospective buyers directly to them. No agents are involved as it is not in the open marketplace. Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月7日「ビジネスパートナー」イギリスから:あらゆるタイプの鉱山を求めています。
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月7日「ビジネスパートナー」イギリスから:風力発電事業買いたし。所有者にコンタクトある方、連絡待っています。
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月7日「商品」シンガポールから:インドネシア産のニッケル鋼あります。デリバリーは6月1−10日。Commodity: Nickel Ore in Bulk, Indonesia origin. Quantity: 1 x 25,000 Wet MT ア10% in vessel's option Delivery: 1-10 June 2008 (LAYCAN is to be mutually agreed) Specification: At 'Dry Basis' (DB), with the following specifications at JIS standard method and/or ASTM and/or other related international method used by surveyor in the loading port: Ni (Nickel) : 1.73% Fe (Ferrum) : 13% P (Phosphorus) : 0.020% Total Moisture,'As Received Basis': 30% MgO (Magnesium Oxide) : 21% CaO (Calcium Oxide) : 0.8% S (Sulphur) : 0.05% SiO2 (Silicon Dioxide) : 45% Al2O3 (Aluminium Trioxide) : 2% Co (Cobalt) : 0.03% Price US$ 93.00/MT CIFFO China Main port, for other ports, TBA. basis Nickel 1.7% and Moisture content 30%. Discharge Rate: 15,000 mt/ PWWD SHINC. Payment Term: 100% cargo value by at sight, irrevocable, Letter of Credit issued by a first class international bank. All charges in connection of establishing Letter of Credit is Buyer�s account. _________________________________________________ If you have interested buyers, please contact me
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月7日「不動産」イギリスから:スペイン、コスタデルソルにある土地が売りに出ています。18ホールのゴルフ場と建築許可つき。
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月6日「商品」アメリカから:ロシアの顧客がひまわり油を求めています。供給できる方連絡を。75000目トリックトンを12ヶ月、価格は1400−1600ドル希望。Dear Associates: We have a client in Russia who needs crude sunflower oil. 75,000 Mt per month x 12 edible CIF Russia target price: 1400.00-1600.00 per MT Please let me know if you have a reliable supplier. Thank you.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月5日「ビジネスパートナー」アメリカから:北テキサスでの石油ガス発掘ベンチャーへの投資を募集中。最初の調査用発掘プロジェクトは終了。油田はPUD (Proven under development). Oil and Gas Drilling Venture North Texas ・Phase 2 Client has completed initial drilling project (mass email March 13, 2008) with total success and is now launching into deeper formations. All wells will be redevelopment PUD ・proven under development. Please note: production estimates are extremely conservative. Because these are deeper wells the purchase points are higher than phase 1: each of the 5 packages has 40 points available to purchase at $16,000 per point. For a copy of the complete proposal and other related documents please call or email.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月5日「商品」イスラエルから:トルコ向けスクラップ鉄を探しています。ウレアN46も必要。Need scarp metal for Turkey Pls specify quantity and price Need Urea N46 Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月4日「不動産」イギリスから:クロアチアにある建てられたばかりの4つ星ホテルが売りに出ています。2つの国際飛行場に近く、イタリア、オーストリア、スロバキアの国境にも近い。45室、カジノ、プール、マリーナ、ミーテイングルームあり。Brand new modern 4 star boutique type hotel for sale Dominating sea front position in one of the most popular tourist resorts in Istria, in the northern-western part of the Croatia. Very close to 2 international airports, Italian, Austrian, Slovenian border within half hour driving distance. 45 bedrooms Casino Conference room Swimming pool Marina close by Please contact for further information by email
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月4日「不動産」アイルランドから:アイルランドにある伝統的な屋敷をホテルにしたゲストハウスが売り出されています。9室のゲストルームと120席のセラーレストランがあります。ダブリンから3マイル。 Dear Associates, I have been retained by a client who has a Country House Hotel for sale in Ireland. The property is located in the Midlands region of Ireland. Woodville House currently operates as a very successful Fine Dining Restaurant & Guest House. It comprises of: ? 9 X Guest Bedrooms, ? 120 seater Cellar Restaurant with a real live working well in the centre which reaches 50ft below the basement of the House. ? Woodville House is serviced by a newly constructed Fully Licensed Thatch Bar. ? Woodville Estate is set on 28 acres of Woodlands just 3 miles in either direction from the Main Dublin Galway Roads and Dublin Sligo Road and just 5 miles from Mullingar Town. The website if you want to get additional information on the property is www.woodvillehouse.ie The owners have applied for planning permission for a new development and are very confident that this planning will go ahead as there were no objections locally. The details of the planning application are as follows: Development of a tourism facility on a site of 11.98Ha at Woodville House (a protected structure), located in the town lands of Enniscoffey and Gaybrook. The development will consist of: A part single storey part-two-storey 55 X bedroom and 2 X bedroom suite hotel on two levels, including ? Spa and leisure centre (531.6sqm) comprising 7 no therapy rooms. ? Salon and relaxation areas. ? Outdoor Jacuzzi and pool (45.9sqm) area. ? Function room (250sqm). ? 2 X business rooms. ? Kitchen and bar areas. ? Reception foyer, constructed to the south east of Woodville house. ? The integration and restoration of walled garden as part of the proposal to include insertion of apertures and glazed opes to west and north of garden wall. ? Vehicular service access to south west corner: demolition of late 20th century sheds within garden area; and part demolition of kitchen stores to south of existing house to form 2 storey link to south of existing house providing staff facilities at ground floor level. ? Increased parking area to south of site, landscaped entrance area to south of coach house, LV substation and switch room (25.4sqm) total development area 4668.52sqm. ? Landscaping, upgrading of existing access road to north east of site and reinstatement of previous road layout to north of existing house, bus parking space to north. ? New treatment plant to northeast and ancillary works. The price tag on the premises with planning is estimated to be valued at between 10 & 11 Million Euros. However I believe that they will sell for 8.5 - 9 Million Euros now if they got an offer. The owner has lost interest in the property because he purchased it originally 3 years ago for his wife who has since been seriously ill. It is a really beautiful premises and the owners have done a huge amount of work on restoring it to its original condition. Woodville was built in 1786 and the Main House is a preserved structure. If you feel this opportunity could be of serious interest to you or you clients please respond initially by return mail. If you require further information please do not hesitate in contacting me at any time on my mobile 00353 87 2995133 or email the address below. A commission will be paid to associates upon successful introduction and sale of the property.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月3日「商品」中国から:船舶用デイーゼルエンジンを求む。当方のクライアントは船舶製造者、品薄で困っています。I have a customer wanting diesel engines for ship urgently. Customer is a ship builder but due to the queu for appropriate for engines, is looking around the world for eqivalent engines. If you have sources, I have the technical specification. regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月2日「ビジネスパートナー」イギリスから:私のクライアントであるイギリスプロフットボールクラブが来年度のユニフォームのスポンサーを探しています。1年契約で75000ポンドを希望。 My UK professional football club client requires a shirt sponsor for next season. They are based in south London and are seeking an initial 1 year shirt sponsorship deal for 」75k - (just worth mentioning that payments for this type of deal are flexible, ie 3 months down with 9 months paid each month in advance). If you have any clients that may be interested please get in touch. Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月2日「不動産」南アから:南アのワイナリーを臨むスパ付きホテルが売りに出ています。375000ランドの利益が出ている物件で価格は455万ランドを希望。Lovely Guest House & Beauty Spa for sale. Right in the heart of the South African Winelands. 2.1.ha Freehold with 130m river frontage with irrigation. 12 rooms c/w bathrooms, swimming pool, 3 outside barbeques 2 beauty treatment rooms 770 sq m buildings Planning permission for additional 200 sq m buildings T/O: R850,000 p.a. Net Profit: R375,000 p.a. Occupancy Rates: +/- 48% for year ASKING Price: R4.55 million for property & business Property valued at R3.75m 1$ =R7.69 1」 =R15.28 1 =R11.93
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月2日「不動産」アメリカから:カジノ買いたし。複数でも結構、当方資金、調査等、すべて準備が整っています。Client is looking to purchase casino(s). Prefer off market, but will look at any properties. Ready to do due diligence and make immediate offer. Please forward any information to me at the contact below. Very Best Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月1日「商品」アメリカから:ロッテルダムかヒューストンからのD2あります。かかくは10Million MTで555・545. NEED TO MOVE ASAP. D2 FOB Rotterdam or Houston D2 pipeline spots available (can replenish monthly): Quantity 10 Millions MT USD 555/545 Quantity 20 Millions MT USD 550/540 Quantity 30 Millions MT USD 545/535 ** The oil is either loaded in Novrissik, or Ventspils - it all depends where they have the oil off the pipeline. **Buy side $5.00 commission split in thirds: - Group #1 Facilitator - Group #2 Buyer intermediaries (includes any intermediaries) - Group #3 Buyer mandate Procedures: NCND/MFPA, ICPO + BCL, Contract, MT103 Please contact me at your earliest convenience. Thank you.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年5月1日「ビジネスパートナー」アメリカから:米東海岸にある黒字高成長のテレコムの会社が売りに出ています。 "Apollo" is a profitable customer service oriented Value Added Network Solutions Reseller and Integrator operating within the mid Atlantic region. Apollo provides a complete suite of voice, data, and video network infrastructure solutions. Apollo sells, designs, installs and supports Mitel IP Network Telephone systems as well as data and video solutions using advanced data network technologies. Sales of IP based telephone systems, data networks, and related web video conferencing and collaboration solutions, workforce mobility solutions, and ongoing maintenance produced 2007 recurring revenue of $2.6m and non-recurring project revenue of $2.9m. Total 2007 revenue was $5.5m with a proforma adjusted EBITDA of $518k or 9% of revenue. Serious inquiries only / Principals only
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月28日「ビジネスパートナー」ポルトガルから:エコ対策の子供用靴を扱ってくれるところを探しています。科学用材を使わずに皮をなめし、自然素材で着色したものです。ウェブサイトはhttp://www.id-shoes.de/id-web_engl/material/matestar.html。 Dear colleagues: I decided to repeat my last e-mail as some of you couldn't connect. the link was over two lines and it wasn't straight forward. this time should be ok. My newest customer is a producer of comfort shoes with a special touch  ecological concern: the leather goes through a vegetable treatment (less pollution), instead of the usual chromium process, brass eyelets are nickel free, glues, shoelaces, everything is looked after and ecological certification is on the way. You can read the details clicking on the 10 numbers on the picture http://www.id-shoes.de/id-web_engl/material/matestar.html from the German agent website. Cost for a pair of children shoes is around 35 and in retail stores is sold around 90. Good margin to accomodate commissions. Anyone interested? Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月28日「商品」デンマークから:ヘンリ・マチスの絵画を実際に画家から買い付けた家族から譲り受けられる機会です。正式認証あり、1938年に描かれたもの。Dear All, A rare opportunity has risen to buy directly from the original owner family an oil painting of Henri Matisse (1938). Proof of authenticity by Wanda de Guebriant. Looking forward to hearing from you. Kind regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月27日「商品」カナダから:中国の取引先がスクラップ鉄を売買しています。売りも買いも需要があります。興味のある方は連絡を。 Dear fellow Associates; My client would like to buy 100 tons + of bundled scrap to be shipped to our contacts in Asia. The same client also would like to sell large amounts of scrap metal (over and above 100 tons +). Please contact me if you have such buyers or suppliers. Thank you!
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月21日「ビジネスパートナー」スウェーデンから:レジャーボート用FSC木材、特にテイーク材を長期契約で求めています。My client is looking for sustainable supply of FSC hardwood for his > leisure > boat business in Helsingborg Sweden. > He would like to have quotations on both FSC teak and other hardwood as > alternatives to teak. > Best regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月21日「商品」スイスから:ワイナリーを持つ取引先が6000本以上のワインコレクションを売りたいといっています。最低ロットは500本。 >A contact of mine has 6000+ bottles of fine wine for sale. These are >stored >(in > perfect conditions) in Switzerland - the present owners are wine > producers - and > the wines are on offer at an average price per bottle between USD 800 and > 1000 > for the lot. Will split, but minimum quantity is 500 bottles. > > Please contact me if you are or have serious collectors as clients
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月21日「商品」イギリスから:友人が23メーター級木製ヨットを売りたいといっています。代々伝わるヨットで10室あり、値段は25万ユーロを希望しています。 Because of health reasons, friends of mine have to sell their > traditional > 23 > meters wooden motor sailing yacht. > It has 10 fully air conditioned double bed cabins with bathroom, a large > living room and 2 sun decks. > Special price: 250.000 Euro >
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月21日「ビジネスパートナー南アから:金鉱山への投資を募集しています。当初の調査では1トン当たり11-13グラムの金が取れるようです。場所はジンバブエ。Prospect is looking to secure investors for the following venture in > Zimbabwe. > Initial assay report indicates 11-13 grams gold/ ton ore > Mining claims & rights comprise60 sq km, with an anomalous area that may > indicate some kimberlitic pipes. > Distribution of the extractions, evaluation of expected output and life of > mine yet to be confirmed. Speculation is that the belt isvery rich and > will > bring exceptional returns. > Prospect, as sole mandate holder, is looking to set up \jv companies with > potential investors/shareholders to seriously mine the operation, > accordingly > is now seeking EXPRESSIONS OF INTEREST. > N.B. The mine is currently operational but at very low level. >
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月21日「ビジネスパートナー」イギリスから:地面に埋まっている木材を腐らせずに保存する技術を持っています。この技術に投資してくれるところを探しています。 > There are countless millions of wooden posts buried in the ground, > from > the > humble fence post to telegraph and electricity poles. > > All these posts suffer decay from moisture, nutrients and soil-based > organisms > like termites. > > Traditional forms of preservative such as creosote and CCA (chromated > copper > arsenate) are being phased out on environmental grounds. Even copper > sheathing is on the way out. > > I am dealing with a company which has an excellent product, a > non-toxic > and > environmentally friendly polyethylene boot combined with bitumastic. > > Having patented and developed the product and the specialist machinery > to > make > it, the company is seeking investment by acquisition or funding to > maximise > potential. > > Concept > . Revolutionary concept to protect wooden posts from in ground decay . > Unique to existing methods of wood preservation . Non-toxic > environmentally friendly barrier product . Heavy gauge polyethylene > boot lined with a meltable bituminous sealant . Boot is applied using > a proprietary heat shrinking process . Tough dual layer barrier system > isolates the post from the ground . Moisture, nutrients and soil borne > decaying organisms are prevented from reaching the wood > . Extensive trials have shown that the system considerably extends the > effective life of posts > Intellectual Property and Accreditations > . Patents in 15 countries > . Trademarks in 4 countries/regions-USA, Canada, Europe and Australia > . UK Building Research Establishment (BRE) In Ground Test Approvals to > ENV 807 > . UK Building Research Establishment (BRE) Test Approvals to EN 252 > . Termite Approval Testing by Mississippi State University > . US ICC-ES ESR-1834 for untreated timber for building foundation poles > . US AWPA Std P20-07 for wood preservation with hazard Class 3 and 4 > timber > Expressions of interest by email please. > Kind regards 08年4月21日「ビジネスパートナーカナダから:不動産、鉱山、自然資源などへの投資先を探しています。当方1億ドル以上の物件のみに興味。コンタクトのある方は連絡してください。Dear Associates; > > I have a close investment group who would like to invest as either > passive investors or acquisition of a minimum of $100 Million. They > are interested in good viable projects such as real estate, mining, > natural resources, or anything that is viable. What I mean by that > for example, is if there is a > mining company, exploration phase would not be considered viable, but > development would have to have been past that. > > Interested projects please contact me. > > Very Best, William > > > > >
ご興味の方は
info@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月18日「ビジネスパートナー」オランダから:過去50年にわたり超有名香水の調合をしてきた人が事業売薬を考えています。売り上げがたくさんある、と言うよりも、豊富な香料に関する資料と2000以上に及ぶあらゆる調合の貴重なリストにこそ価値を見出してくれる人への売却を考えています。 Hello, My client, a veteran expert perfumer, wants to sell his small perfume oil business with more than 2.000 formulae of tested perfume compounds for a wide range of applications. Each formula has been revised and if necessary adapted to the present possibilities. As he never had marketing ambitions he preferred to run his company as a one man business, to be able to devote himself entirely to the art of compounding. The real value of his business is thus not in big sales figures, but in a wealth of formulae, the fruit of more than 50 years of intense technical research and creative work. He was born in the year 1917 in Ghent, Belgium. As he is now over 90 years old and not immortal, he would deplore this precious knowledge and his life痴 work to get lost. It is probably the first time that tested formulae like this are offered for sale. In 1956 he established his own company of compounded perfume oils, worked as a consultant perfumer and created a further 2.000 fragrances for a wide range of applications. These were not only used for the preparation of perfumes, eau de toilets and after shaves but also for cosmetics and toiletries and various household products. As a consultant perfumer he sold more than 400 formulae to perfume oil manufactures all over the world. In the seventies of the past century he was already recognised as a renowned expert. The expert and connoisseurs know 5 distinguished perfumers of non French origin of which one of them is my client. Recognised for his professional competence he appeared more than 20 times on the Belgium and Dutch television and more than 40 articles were dedicated to him and published in newspapers and magazines. In 1997 he was commissioned to create a perfume which received the quality label 典he Best of Flanders・and has been used by the administration of the Flemish government as a diplomatic relation gift. When the committee of the 擢loralies Gantoises・ wanted to add extra allure to their show in the year 2000, he was contacted to create an Eau de Toilette exclusively sold during this 10 day show. This was again a big success! What is for sale? The small group of very loyal buyers. The annual sell at this moment is approximately EUR 20.000. The formulae of which the value is priceless. Just think for example of the hours of research, materials used. The stock of materials. At this moment the value of this is approximately EUR 30.000. The profile of a possible buyer could be a medium-sized company of perfume oils. Such a company can on a professional way explore the commercial and marketing potential of a wealth of formulae. Are you or do you know somebody interested in buying this company? If so please do not hesitate to contact me. With kind greetings,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月16日「ビジネスパートナー」オーストラリアから:管轄油の世界的デイストリビューターを探しています。現在市場に出ているものよりも必ず15%は低い価格で提供できます。 My client PM Lubricants are formulators of the only Australian (and possibly the world) lubricants GUARANTEED to give a 15% saving and reduction in total machinery operating costs. Adopt their complete predictive and preventative maintenance lubrication concept and you can expect to reduce maintenance costs by around 50%, improve fuel economy by an average of 10% and save the environment by eliminating 70% to 80% of normal oil drains. PM Engine Oils in cars are capable of up to 50,000klms in service. PM Engine Oils in Road Transport/Agriculture/Earthmoving Equipment/Other Heavy Machinery are capable of up to 100,000 klms / 1,000 hours and more in service. Maintenance costs are cut in half, breakdowns through parts failure are largely eliminated. Downtime is greatly reduced and therefore profitability increases. Main markets are Heavy & Light Road Transport Vehicles Agricultural, Mining & Earth Moving Machinery Industrial & Marine Equipment Racing Vehicles, Cars, Motorcycles & 4WD's PM Lubricants products are not rebranded oils. They are pioneered and refined using their own specific formula and the company has been servicing the Australian market since 1982. We are seeking worldwide distributors for this bespoke product. Please email me in the first instance if you have clients who would like a further discussion. Fees on first order are attributable
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月15日「ビジネスパートナー」フランスから:有名オートクチュール用にアクセサリーを製作してきた家族経営の会社が事業拡大のためデイストリビューターを探しています。 This family company, who was created more than one century ago, designs and manufactures all kind of accessories for haute couture (feathers, different types of ornamentals, artificial flowers・). They mainly work on demand with famous couture brands. They want to expand their business outside France and are looking for distributorship worldwide.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月15日「ビジネスパートナー」イギリスから:日本人に最適!電話同時通訳サービスができました。ウェブサイトはこちら。www.langcommlive.com On demand・Telephone Interpreting is a fantastic new service offered by my client, LangCommLive (LCL). Where language is a potential barrier to effective communication, LangCommLive provides a cost effective solution via your telephone. LCL provides telephone interpreters for the primary 156 languages spoken in the world today with no need to pre-book the service, 24/7 and 365 days of the year. Just dial the number on your LCL dial card, input your company痴 unique account number and select the language you require. Within seconds a Telephone Interpreter will come on the line and interpret from English to your chosen language and back again. The applications for this service are vast ・companies which trade internationally, legal, hotels, tour operators, train companies, airlines, call centres, insurance, banking, credit control, BPO, freight and haulage etc. Within the Public Sector ・Hospitals, clinics, government agencies, Revenues and Customs, Immigration. The uses for telephone interpreting are almost endless. The service is extremely cost effective particularly when compared to traditional 吐ace to face・interpreting methods, not least because you pay only for what you use. LangCommLive offers two contract options ・a 菟ay as you go・contract for irregular or, perhaps, emergency users only; a 杜onthly payment・option offering a reduced cost per minute for regular users. Charges are 澱y the second・and commence only when an interpreter is connected. The Company has over 3000 interpreters located around the world, all of whom are extremely skilled in their interpreting ability. Each interpreter is closely screened prior to joining The Company, with ongoing quality control and training. Because of the sensitivity of data ・particularly in the medical, legal and financial markets ・every interpreter signs a binding non-disclosure agreement. Telephone interpreting is a great way of enhancing a business・customer service capability, realising efficiency gains and opening up new revenue streams both internationally and domestically. The Company痴 website is www.langcommlive.com I am working with my client in the UK but whereever you are in the world if you are interested in finding out more then please email me and I will forward to my client who in turn will forward to whoever looks after your particular territory. Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月12日「船舶」スペインから:5隻のベアボートタンカーを借りたし。2001年以降のもの。買い上げることは考えていません。 Dear colleagues My client is seeking 5 bare boat Tankers for renting without the option of buying them, built between 2001 and 2008. If you know any opportunity about this, please contact me in first instance. Kind regards, 08年4月11日「不動産」イギリスから: 至急ロンドン中心部にある5つ星ホテルを2棟買いたし。税金控除の期限が迫っているので急いでいます。資金は2億から7億ポンド。
詳細
Hi guys, Have an urgent request from a client who needs to buy one or two top 5* 200 plus room Central London prestigue hotels really urgently to roll of tax, budget 2-700m GBP. Please let me know if you have anything that may be suitable? Regards 08年4月9日「不動産」アメリカから:不動産投資信託が3000万から1億ユーロの物件を東西ヨーロッパで探しています。
詳細
We are working directly with one of the world痴 largest real estate investment funds which is looking to acquire properties in both Western and Eastern Europe. They are interested in institutional quality real estate (retail and hotels as well as office buildings), both single properties, typically with a price of between 30 and 100 million Euros, or mid-sized portfolios between 150 and 400 million Euros. Larger transactions will be considered if of special interest. The fund will pay a fee, and total fees (from buyer and seller) will be split equally between us (representing the buyer) and you (representing the seller). If you have others in your group, you will take care of them from your share. While we understand that there may be one or more representatives involved on the selling side, we must have direct contact with the property owner (or his direct mandate) in order to present the property to the fund. You will be protected on any property you present to us unless we have seen it before from another source, and assuming you have a direct link back to the property owner.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月9日「ビジネスパートナー」イギリスから: Pay-per clickの宣伝を12分で仕上げます!ウソだと思うのなら http://www.businesswebadvice.com/speed_ppc.html を見てください。 If you run pay-per-click campaigns - either for yourself or for your clients - you'll want to read this. As you know, running a PPC campaign properly takes a lot of time. And time is money! What you want to do is launch accurate, effective campaigns with a solid ROI. Campaigns with tight ad groups, keywords matched to those ad groups - and matched to similar keywords on specific landing pages. Ads with high Google Quality Scores ... and high conversion rates. Doing all this manually is a pain in the neck. And takes ages. There is a piece of software available which automates this process. It claims to do 145 hours' work in 12 minutes. Sceptical? Watch the video at: http://www.businesswebadvice.com/speed_ppc.html And if Pay-per-Click is amongst the services you offer (or even if you just do it for yourself) make sure you get this software now. Why? Because an updated version was launched yesterday - and there's an introductory price reduction for the next few days. Get it at http://www.businesswebadvice.com/speed_ppc.html
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月7日「商品」スペインから:パトロール用の船舶を2艘探しています。西アフリカへの運搬、新品でも中古でも可。価格は最高で35万ドル Colleagues & Associates, A friend and client, who is an operation & security manager in West Africa has an open order to buy 2 (two) Fast Patrol Boats, New or 2nd hand. Max price (his Budget) is USD 350000.- Each. No Israeli origin or source should be considered. A jet propelled light boat R I B (Rigid Inflatable Boat) type could also be accepted. Your urgent check and reply will be thanked. Will split commission. Regards to all,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月7日「商品」イギリスから: 西アフリカへお米を供給してくれるところを探しています。月24000トン必要です。 Rice wanted by my mandate for delivery to West Africa. He's off back there after our meeting in London today, to get all the relevant documentation signed off at govt level this weekend. The requirement then should confirm 24,000 MT/month for 12 months initially. CIF. At this point I'm looking for contacts who have known, trusted suppliers.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月7日「不動産」 オランダから:ポルトガル、アルガルベにある3ベッドのマンションが510万ユーロで売りに出ています。空港から20kmで丘の上にある360度の景色が望める最高級不動産です。http://tinyurl.com/58gjqm で物件が見られます。 One of my clients has for sale: Magnificent spacious 3 bedroom/bathroom villa in the Algarve. Near Sao Bras de Alportel, approx. 20 km north of Faro airport. Situated on a quiet hilltop, great views all around. Large terraces. Constructed 1999/2000. Heated swimming pool, central heating, fully equipped kitchen, alarm. Terrain approx. 6500 sq/m. 510.000 Euros. Finders fee available. Complete inventory for six persons in mint condition offered separately. See link below for more info and pictures. http://www.azul-properties.com/algarve-property/anrest/azul/property.asp? C=0108%2C1471&A=%40%5BTM&G=%2F%2F%2E%60%7Btm%2Eqsnqdsux%2F% 60rq&P=&Z=&T=&X=EUR&L=DO
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月7日「ビジネスパートナー」オーストラリアから: 中古の飛行機を輸入したいと言う顧客がいます。単式か複式エンジンのものを求む。 Dear Associates, My client wishes to import and refurbish light aircraft, either single or twin engined. The imported aircraft will be brought up to Australian certificate of registration standard, so the standard of the aircraft has to be such that they are currently certified or recently registered.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月4日「資金供給」イギリスから:資金募集のためのアイデア募集中、2ページのビジネスプランを送ってくれればビジネスエンジェルグループに発表できるものかどうかをこちらで審査します。補助金に対しても可能。 If you have anyone who has a credible Business idea, and is desperate for Funding I am receiving applications from such candidates, with a view to getting the best onto a Pitch to a Multi Millionaire Panel, where, if they are convincing, they can walk away with the funding they need. We are also offering these prospects a free review of their project to assess whether they might also be eligble for Grant Funding, up to 35%, before they appear before these Dragons.b And that would be a powerful come-on. If you have any clients that may fit the bill you should forward a 2 page Board Paper or Business Plan for a free evaluation and possible inclusion in the Pitchers List. Over to you. Time is of the essence. Kind Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月3日「不動産」イギリスから:ヨーロッパにある古城、歴史的な家、建物を5星ホテルに変えるプロジェクトで物件を探しています。 Dear Associates, my client is very interested in finding historical houses, palaces to transform -or existing castle hotels- into prestigious hotels. It could be old historical building that in past housed government offices but all located in Western Europe Countries capital cities not in provinces or cities near the capital. If you have access to such properties please contact me by email, after signing a NCNDA I will provide direct access to the client. Thank you
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月3日「ビジネスパートナー」アメリカから:織りのついたポリエステルの糸を製造する国際的な会社を捜しています。 Dear Associates, Client is the owner of an 80 year old company selling textured set polyester yarn in the US market. They are looking for an international manufacturer of this product who is looking for a long term position in the US market. Commission paid on successful sales. Please contact me via email for more details.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月3日「資金募集」オーストラリアから:次世代の飲料水浄化技術を持つ会社が150万豪ドルの資金募集をしています。すでに顧客あり。 $AU 1.5 million funding sought for revolutionary water purification technology. Equity is the preferred position. Potable water is major issue in the world and the problem is escalating each year, the product can be applied to a wide range of water types and available in a portable and scalable modular platform Key Elements ? Highly efficient up to 96% extraction and cost effective ? Strong IP position ? Product prototype demonstration available ? Initial application ? market pull ? First customer order received ? Numerous other markets ? Experienced management team and Board ? Scientifically tested ? certificate available A business case has been developed with 5 year revenue projection and marketing and product development plan. Please contact me to express your or your clients interest and for further information.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月3日「不動産」イギリスから:ポルトガル南端アルガルベにあるマンションに興味ありませんか。バレイアゴルフビレッジの中にある物件です。205,000ユーロ。 We are seeking to sell a two double bedroon apartment in the Algarve, Portugal, based on the idyllic Balaia Golf Village complex, just outside Albufeira. It is currently on the market for Euros 205k (or about £155k), and this includes a commission of Euros 5k. Details of Balaia site can be found at www.balaiagolfvillage.com, and the website with photos of the apartment can be found at www.algarveluxury.co.uk. The properties we own on the complex are also for rent, and rates can be found through the website, www.algarveluxury.co.uk For enquiries on sale or rental, please contact by reply email. Thanks
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月2日「ビジネスパートナー」イギリスから:航空便、船便、クーリエ、ヨーロッパなら陸運も可能、良質な運送会社が新顧客開拓中。 My clients are the single source for Global Air, Ocean, Courier and UK/European road freight. Solutions to suit you and your customer’s logistical requirements. All it takes is an email and my client will assure you and your customers of a competitive quote and an unrivalled back up service.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月1日「資金募集」カナダから:カナダにある航空機事業の会社が第2第3ラウンドの資金募集をしています。合計4900万ドルの募集 Hi All I have a Canadian based client who seeks funding for the second and third phase of an Aerospace company in the amount of $49 million dollars. Would suitably qualified associates interested in assisting in this process please contact me directly via email. Thanks
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月1日「商品」アメリカから:ブラジル産グレードAグラニュー糖供給できます。 WHITE REFINED SUGAR ? Grade A (ICUMSA 45) PRODUCT AND SPECIFICATIONS White Refined Sugar-Grade A (ICUMSA 45) shall conform to the following specifications. The Sugar being supplied is 100% fit for human consumption. INSPECTION: S.G.S. or like company shall at the port of loading confirm that the product conforms to the following specifications: SPECIFICATIONS: Polarisation ? 99.8% min Moisture ? 0.04% max Ash Content ? 0.04% max Icumsa 45 RBU max Solubility: 100% dry and free flowing Radiation ? Normal without presence of Celsius or iodine Color ? Sparking White Granulation ? Fine to Medium Crop ? 2007/2008 seller’s option. PRODUCT PACKING: Packaged in 50 kg (net weight) new poly-lined jute bag or equivalent PAYMENT TERMS: Irrevocable auto revolving for one year Transferable Letter of Credit, payable upon presentation of the bills of lading. Letter of credit must be issued by a world class bank. Ask about Payment by Bank Guarantee. PRODUCT ORIGIN: BRAZIL PRODUCT DESTINATION: CIF (any safe port) SUGAR COST CIF: 50,000 MT X 12 CIF we can offer $275. Commission for the buy side needs to be added. SUGAR PROCEDURES 1. Buyer sends LOI - signed sealed with full banking details 2. Seller sends a draft contract with full details. 3. Buyer returns signed draft contract (with amendments if required) 4. Banks communicate - seller's bank probes buyer's bank account, and sends POP to buyer's bank upon successful probing. 5. Seller signs contract (with amendments if required) and returns the signed contract to buyer 6. Within five (5) international banking days after the contact has been signed the buyer opens a pre-advise L/C. (L/C must be 100% Clear, Irrevocable, Confirmed, Auto Revolving for each month of the 12 month contract, Transferable, Non-Cancelable Documentary Letter of Credit, in Favor of the Sellers Bank Payable 100% against shipping documents). 7. 2% PBG is provided within five (5) international banking days activates the Documentary Letter of Credit. 8. Vessel is nominated within 5-7 days after the L/C is active. 9. Loading and shipment begins within 30 days from L/C acceptance.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月1日「商品」アメリカから:スポットでD2供給できます。 AVAILABLE CURRENT SPOT OFFERS: D2 Spot Deal FOB ROTTERDAM OR CIF HOUSTON - SAME PRICE Quantity 10 M MT USD550/540 Quantity 20 M MT USD545/535 Quantity 30 M MT USD540/530 Quantity 40 M MT USD535/525 Quantity 50 M MT USD530/520 Please supply THE ADDRESSING OF THE ICPO Procedures : Strictly Not Negotiable 1. Buyer issues LOI with all info from Buyer + bank details of Buyer. 2. Seller's Mandate issues FCO - Buyer signs FCO and accept Seller's procedure. 3. Buyer issues ICPO and Bank Letter of Payment Guarantee by SWIFT MT799 or MT760 to Seller's bank and Bank to Bank basis on the Beneficiary : To Be Advised later. 4. Seller issues Draft Contract and both parties sign the contract and follow by partly POP and full POP to Buyer's bank by Bank to Bank basis. (i) LPG SWIFT MT760, then partly POP once the LPG is received, confirmed and accepted by Seller's bank. (ii) LPG SWIFT MT799, then partly POP once the LPG is received, confirmed and accepted by Seller's bank. 5. Delivery according to schedule. 6. Payment Terms (a) The Buyer's bank must issue LPG SWIFT by MT760 or MT799 up to the Buyer's choice. (b) The partly POP is issued and Buyer/Buyer's bank must issue non operative BG/SBLC based on format ICC 458 without change the text verbiage and Seller's bank issue non operative PB 2%. (c) The Seller's bank issues operative PB and the Buyer's bank issues operative BG /SBLC by SWIFT MT760 to the Beneficiary : To Be Advise Later. (d) Upon the receipt , confirmation and acceptance of BG /SBLC by Seller's bank it will supersede LPG by BG /SBLC. (e) The Buyer's bank receive FULL POP from the Seller's bank and the Buyer's bank issues conditional payment by MT 103 on beneficiary : To Be Advised Later and MT 103 release for payment after the product unload and SGS report provide. NOTE : IF THE BUYER /BUYER'S BANK FAIL TO PAY THE PRODUCT WITHIN FIVE (5) OR SEVEN (7) DAYS AFTER THE PRODUCT UNLOAD AND SGS REPORT PROVISION, THE SELLER WILL CLAIM ON BG / SBLC. Please contact me at your first convenience.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年4月1日「ビジネスパートナー」アメリカから:アメリカ課イギリスにある香料の会社を買収ターゲットとして探しています。売り上げ200万ドル以上の会社を望みます。 Our client, a US Corporation is looking to acquire either a US or UK business which makes flavours or fragrances. The target will be turning over between £1million sterling/$2million and £25m/$50m. Commissions are payable to any associate who introduces us to a suitable acquisition opportunity where a deal is completed. No offers of services please & e-mails in the first instance please.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年3月31日「ビジネスパートナー」イギリスから:スイスにあるビジネスソフトウェアインテグレータが400万ドルで売りに出ています。 COMPANY FOR SALE: USD 4m Business Software Publisher and Integrator Owner wants to sell 100% of his shares and manage a transition period. Company’s highlights: - Founded in 1989, based in Switzerland (Suisse Romande), with programmers in Bulgaria - Software = Enterprise Resources Planning (ERP) suite, with all main ‘traditional’ modules - About 25 employees - 2007 revenues close to CHF 4m (about USD 4m) with 15% growth - CHF 1m in cash ? no debt - About 100 clients in Switzerland, Italy and Belgium - Prestigious references in retail, banking and manufacturing Please send expressions of interest to me, by email in the first instance.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年3月31日「ビジネスパートナー」アメリカから:子供用フライトシミュレーション ゲームに興味ありませんか。www.maxflight.com 1台15万ドル Please go to the KidZania website in your country. KidZania is an entertainment center teaching children career job related skills. My client , MaxFlight ( www.maxflight.com) sells a flight training simulator, ideal for children. Please contact KidZania in your country to see if they would like to purchase one or more units. Typically, an entertainment center would start with 2 units. MaxFlight sells worldwide. Price per unit is $150k . The investment should be returned in one year or so by renting flight training sessions. MaxFlight willing to pay a commission of 5% of the price.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年3月31日「ビジネスパートナー」アメリカから:ハイグレードのドリルパイプあります。国際的なエネルギー会社が買い手を捜しています。 International energy & power company client has large stocks of used high grade and medium grade yellow band and white band drill pipe for sale. Applications include as reuse for drilling, as pilings, as structural supports for mines, etc, and myriad other valuable uses. Looking for buyers world wide. Provide buyers specs required, target price and intended use in an LOI. All prices quoted FOB Houston, Texas USA. Prefer direct sale to end users or first layer agent/buyer for them.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

08年2月28日「宇宙」イギリスから:ついにバージンアトランテイックが宇宙旅行を売り出しました。このサイトでビデオが見られます。http://www.virgingalactic.com/予約も受け付けていますので窓際の席が取れるようお早めに。 Virgin Galactic has announced the start of a new era; space travel for all! Check out the movie, it is breathtaking: http://www.virgingalactic.com/ Put it on your gift-list and make sure you get a window seat! www.gift-lists.com
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年12月9日「商品」オーストラリアから:アーガイルダイアモンド、22金、オーストラリア産木材のシャフトとカンガルーの皮をグリップに使ったレアもののゴルフパターが3本あります。会社廃業のためこれ以上製品は作りません。早い者勝ちwww.mennaz.com をご覧になってください。”Diamondo & Gold Golf Putter"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年12月8日「商品」ギリシャから:熱帯西アフリカ産の巨木、Iroka、他木材あります。(チーク材の代用となります)”Exotic Wood Available"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年12月6日「ビジネスパートナー」アメリカから:太陽熱でプールを清掃する製品をデイストリビューターを探しています。”Solar-Powered Pool Cleaner - Distribution"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年12月6日「資金需要」イギリスから:タイにいるクライアントが風力発電所を作るために業界に経験のある投資家を募っています。政府後ろ盾と購買契約有り。US$1500万ドルの投資。”Wind Power"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年12月5日「商品」ポルトガルから:スクラップ鉄を求めています。FOBでUS$200が買い手のネットの価格です。”Scrap Iron"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年12月5日「商品」イギリスから:ヤシ油から作ったバイオデイーゼルB100、月あたり150万リットル供給できます。CIFでリットルあたりUS$1.06。”BiodieselB100 for sale"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年12月5日「ビジネスパートナー」イギリスから:西アフリカにあるハイエンド家具メーカーがイギリスに進出するための足がかりを求めています。すでにオランダ、スウェーデン、ドイツにはデイストリビューターがいます。”UK only - Top End Furniture Importer/Distributor needed"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年12月5日「ビジネスパートナー」イスラエルから:世界規模のサポートセンター業者へのオープンソースのリセラー、システムインテグレーターを探しています。”Reseller/system integrator for contact center support solutions - worldwide"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年12月3日「資金募集」アメリカから:船舶製造会社が50万ドルの資金募集をしています。新商品に顧客もついています”US - Need Constructon financing for boats/yachts = $300 - 600k.”
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年12月2日「不動産」スペインから:バルセロナのオリンピック村にある235室の5つ星ホテルが1億5100万ユーロで売りに出ています。そのほか、新しくできるバルセロナの博覧会サイトから7分にある4つ星ホテルも5600万ユーロで売りに出ています。”Hotels for sale in Barcelona -Spain"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月29日「商品」南アフリカから:鉄鉱石とマンガン取引できます。”Iron Ore and Manganese trading"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月28日「商品」アメリカから:カナダの72%グレードの鉄鉱石鉱山が売りに出ています。”Canadian Iron Ore Mountains/Mines - for sale"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月28日「不動産」イギリスから:ロンドンにあるホテルが70万英ポンドプラス2%の手数料で買収できます。オフマーケット物件。”Worldwide - off market prime London Hotel"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月28日「商品」イギリスから:インド産ボーキサイト原石あります。”Bauxite ore for sale"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月28日「商品」イギリスから:www.letsimplement.comのドメイン名と会社のロゴ売ります。”Company logo and domain names for sale"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月28日「資金募集」オーストラリアから:ゴルフ場のハイテク芝生関連の商品を開発販売している会社が50万ドルの資金募集をしています。”Glof and related products comapany - looking for sophisticated investors"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月27日「商品」イギリスから:ロシアからのLNGあります。商品自体は投資家がブロックしており、取引コードもすでにあります。手数料コミでヨーロッパへならば1000キュービックフィートあたり235米ドル。”LNG for sale"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月26日「不動産」スペインから:ラスベガスにあるホテル・カジノが売却かジョイントベンチャーを考えています。ご興味のある方はコンタクトしてきてください。”Hotels/Casinos in Las Begas for sale and /or joint venture"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月26日「資金供給」アメリカから:キャッシュフローに問題のある会社は問題の大きさと緊急性にかかわらず、救済します。会社が持っている負債以上のものは1セントも払わなくて結構です。”Fix Cash Flow - FAST! US only"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月24日「ビジネスパートナー」アメリカから:コロンビアにバラ園を持つオーナーが引退のため黒字経営の2つのバラ園を売却希望。90%のアメリカ向けの薔薇はコロンビアから輸出されているそうです。”Rose Farms in Columbia"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月23日「ビジネスパートナー」 スイスから:スイスにリロケーションすることを考えてみませんか?税金対策にもなります。”Why business relocation to switzerland?”
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月21日「資金供給」イギリスから:通常のベンチャーキャピタルでのファンディングよりも事業の広がりに適したファンディングをする会社を紹介します。”An alternative to venture capital
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月21日「商品」アメリカから:大量の石炭を、アメリカ、ペンシルバニアから供給できます。BTUが高いので、発電所、大規模工業ユーザーに最適。”Large quantities of coal available"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月20日「商品」アメリカから:月間200kgのゴールドダストあります。12ヶ月契約で、買い手はLCを出してください。でイスカウントは12%です。”200kgGold Dust Available / 12 month contract 12% Discount"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月20日「資金供給」アメリカから:インドの3Dアニメーション製作会社が250万米ドルの資金募集を行っています。”Global - Financing an Indian 3D animation company"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月20日「ビジネスパートナー」ポルトガルから:エレクトロニクス製品のテスト品作成からテスト、工業化から量販体制まで請け負います。”World - Electronic pProducts Industrialization offer""
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月18日「商品」イギリスから:スクラップ金属を求めています。どんな種類のものでもアフリカかアメリカからだったら買います。”Scrap Metal - Africa and US"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月18日「ビジネスパートナー」南アから:南アのアラーム会社が子供用GPSモニター付きアラーム供給できます。”Global: Child monitoring & Location Systems - for SA Distributor"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月17日「ビジネスパートナー」アメリカから:占星術に関連するジュエリーと美術品あります。”Beautiful astrological jewelry and artwork available for licensing"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月17日「ビジネスパートナー」イギリスから:セントラルロンドンでのレンタルオフィス。70スクエアフィート450英ポンドから”ServicedOffie Space Available - Central London"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月15日「ビジネスパートナー」製油所が売りに出ています。現在3万から4万バレルの産出量ですが7万バレルまで産出可能。真剣なバイヤーのみコンタクト可”Refinery for sale"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月15日「ビジネスパートナー」アメリカから:不動産開発会社、建築サービス業者の投資・買収先を探しています。”Real Esたて・Architectual Services acquisition sought"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月14日「ビジネスパートナー」イギリスから:日本の投資家がナノテク会社への投資、ジョイントベンチャーを探しています。金額は500万英ポンドから5億英ポンド”Worldwide - Investor / Partner seeks projects"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月14日「商品」アメリカから:原ヤシ油30万メトリックトンあります。”Worldwide - Crude Palm Oil available"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月14日「商品」南アフリカから:セメント需要有り。25万袋のセメントすぐ必要です。”Wanted: Cenemt"
ご興味の方は
info@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月13日「商品」南アフリカから:アラビア糊2000MT供給できます。、あら塩400MT求めています。”Trading opportunitites" Hi all Associates, I have two opportunities : 1. Need a buyer for 2000MT of Gum Arabic, sorted into 80KG bags with SGS certification. 2. I am looking for 400 MT of Coarse Salt 5mm - 100 mm . Thanks
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月12日「不動産」イギリスから:ラスベガスのストリップにある主要ホテルのひとつが身売りしたいとコンタクトしてきています。あまり詳しく書くとばれてしまうので、本当に真剣な買い手だけコンタクトしてきてください。土地とホテルで26億ドル。”Renowned Las Begas 5 star hotel for sale - off market" I cannot give too many details about this but major hotel on the strip with land for sale. Very serious investors only please. Hotel US$1bn and land US$1.6bn. To obtain further details NCNDA, POF, LOI & fee agreement need to be completed by prospective purchaser prior to any release of information. I repeat this is off market. Please email me in the first instance with as much detail as you can.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月12日「ビジネスパートナー」イギリスから:ヨーロッパ、オーストラリアにいる化粧用品関連のエージェント、デイストリビューターを探しています。”European Agents / Distributors of beauty products" European agents / distributors of beauty products My client manufacturers and supplies a machine that offers a 10 minute non- surgical face lift (It also works on other parts of the body). We have sold over 250 units in the UK, Spain, Portugal and Switzerland mainly to beauty Salons and Spa's. As part of our 2008 expansion plans we are now looking for distributors in all the other EU countries. IIB associates can earn commission by finding distributors or agents in your countries or in any EU country where you have contacts. We are prepared to pay you a substantial commission on the first 5 machines sold by each agent/ distributor. Generally only one agent or distributor per country (except where there are offshore islands, e.g. Canaries, Martinique etc). We need associates to find suitable contacts, who are qualified in the UK equivalent of "NVQ level 2 in Beauty Therapy" and have sold products to the beauty industry in their countries. The suitable agent / distributor will be offered a 12 month exclusive contract. They must be able to sell two machines every month after the third month. We will pay you commission on the first five machines the agent/ distributor sells. An instant response would be nice, but this is a long term project, so please PRINT and KEEP this email as you may come across suitable contact in the future For further information please contact me by phone or email Yours sincerely
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月12日「南アフリカ」バリスタイルの木の家具あります。UK,ヨーロッパ、アメリカに市場を拡大したいと思っています。”Bali style hard wood furniture" Hi all I have a new client who has a Bali style hardwood manufacuring plant in SE Asia and has a distribution operation servicing Australia and South Africa. They are wanting to grow their footprint into the UK and Europe even the USA. Do any of you have clients who are in the outdoor furniture business and are looking for a supplier who has a ethic based on customer service and quality. They have tens of thousands of chairs and tables and other furniture items out in the market place with no returns or call backs to date. If you have any clients who may be interested please contact me as below. Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月12日「不動産}イギリスから:ロンドン周辺のホテル買収したし。すでにあるポートフォリオへの追加です。”UK-C円tらlLondon hotel wanted" Our clients are looking to expand their portfolio of hotels in London. If any associate knows of an off market opportunity for individual or hotel chains please e-mail me. The opportunity MUST be off market & Introductory commission is payable to an associate introducing us to an opportunity which leads to a completed deal.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月12日「ビジネスパートナー」イギリスから:フリーズドライ用機械を求めています。”Freeze dryer wanted, probably UK" Dear All We are seeking the use of a freeze dryer in the UK. The specification I have is as follows: E.G. Cuddon FD80 Cuddon Freeze Dry's quality acceptance test is to sublimate and condense the vapour condenser capacity of ice within 24 hours. For the FD80, this equates to 80kg of ice. Construction Material Chamber, door, hinges, shelf modules, trays and vapour condenser constructed from AISI 304 stainless steel. Chamber Shelf module (x1) and vapour condenser are contained inside chamber. Large viewing window is provided in the door, allowing observation of both the vapour condenser and product trays during the drying cycle. Chamber is fitted with stainless steel pneumatically operated valves that isolate the vacuum line connection, drain, water defrost and vacuum release. Modular Shelf Heating Plates Plates fabricated from T304 stainless steel with 2B finish. FD80 contains 1 x shell module with 10 heat plates (shelves). Top plate provides radiant heat only. Shelf module is removable from the chamber for maintenance or cleaning, and is done by rolling onto a trolley which is provided. Trays Two sets of T304 stainless steel trays are provided as standard. Tray trolley's optional. Heating System Thyristor controlled electric boiler, connected in series with the heat plates. Heating fluid is glycol based and is circulated by a centrifugal pump, allowing heated or cooled fluid to be circulated through the plates on demand of the electronic load controller. A cooling heat exchanger is provided in the circuit for reducing the temperature of the plates. Vacuum System Vacuum pump is connected to the chamber by loop piping and pneumatic isolating valve. Pump exhaust is vented to the exterior of the building housing the freeze dryer. Refrigeration Refrigeration condensing unit is purpose-built with capacity control to allow economical use of the low-temperature R507 refrigerant. Includes water cooled condenser. Vapour Condenser ・ T304 stainless steel tube in parallel circuits to form a direct expansion refrigerated coil. ・ Defrosting ice after a product cycle is by water. Hot water recommended for fast defrost. Low Temperature Option A lower temperature option can be quoted if required, giving -55°C vapour condenser temperature, and -35°C/+70°C shelf freezing/heating. Control System OMRON PLC interfaced with OMRON touch screen control panel. Screen includes graphic overview of freeze drying system. Automated system will ramp/reduce energy to govern sublimation pressure to pre-set parameters. 15 x 15-step recipe programming capacity, 250 batch storage, software for data retrieve and analysis. In-built modem allows remote access for monitoring and service. Quality control: All manufacturing takes place under ISO9001:2000 Chamber: AISI 304 stainless steel Overall dimensions: 2.41 m long x 1.1 m wide x 2.01 m high Shelving/heat plates: 1 x modules with 10 heat plates, 9m2 shelf area Vapour condenser capacity: 80kg ice capacity, internal 304 stainless steel coil Product trays: Stainless steel, 2B finish, 18 per set (2 sets supplied) Condenser refrigeration: Bitzer reciprocating semi-hermetic Vacuum pump: WooVac rotary vane Temperatures: Vapour condenser -40°C, shelves -25°C to +70°C Heating/Cooling medium: Glycol Does anyone know where we might avail ourselves of something like this? Kind regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月10日「ビジネスパートナー」アメリカから:新しいレコード会社が資金とパートナーを探しています。40年の経験を持つ音楽プロデユーサーが世界最大の音楽デイストリビューション会社との契約を持っています。資金額3−500万ドル要。”Record label seeks investor and /or partner" Financing Opportunity.I have a South-Florida based client who seeks debt +/or equity funding of approximately $3-5 million. Would suitably qualified associates interested in assisting in this process please contact me directly. Background: Client is a record producer with 40 years in the business. Came out of retirement 3 years ago to start current company. Recently signed a national distribution agreement with the world's largest independent music distributor. Has 12 artists under contract with 6 completed CDs ready to be pressed and distributed. Is open to an active partner interested in taking over the business and/or buying him out in 3 to 5 years. Has an album-length recording of a Beatles live performance from 1962 that will be released in 2010. Has an extensive catalog of recordings ready to be released as compilations. Details available on request. Best Regards, ================================
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月10日「商品」スペインから:40ftコンテナ積み銅線あります。”Container quote - copper cabling" Quote / supply needed for 40 ft container to include :- copper cable 400v, all sizes but majority 2.5mm -4mm square pvc and mycy cables Please give indicative quotes as I will put client directly in touch with you Delivery landed Ireland ( Dublin ) Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月9日「ビジネスパートナー」アメリカから:輸入高級車の取引します。”Luxury cars for export" Dear Associates, I have a client who has been exporting luxury cars from the US to overseas markets for over 15 years. I am seeking to expand and grow his business to more overseas markets through dealers or clients who wish to import luxury cars.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月8日「商品」イギリスから:ロシア製飛行機L29デルフィン14機売りたし。価格は1機300万英ポンド。”Aircraft for sale - Russian Trainers - L29Delphin” We have 14 L29 Delphin available at GBP 3m each. These are sealed in manufacturers container. Will be delivered fully built to EU specs. LOI and POF required, deposit of 10% secures. Please contact me by email in the first instance
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月8日「商品」イギリスから:マンガン鉱石を求む。4回の出荷で16万MT要。”Wanted:manganese lump ore"Manganese lump ore wanted. Total quantity 160,000 MT in four shipments of 40,000 MT. SPECIFICATION: Mn 44.00% Min Fe 8.00% Max P O.15% Max Al2o3 8.00% Max Sio2 10.00% Max Moisture 3.00% Max Sizing: 6-75 mm,85% Min If you have genuine sellers, please provide prices, CIF Saudi Arabia. Buyer has fully funded L/C, ready to move now. Please email me initially. Best regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月7日「資金募集」オーストラリアから:オーストラリアベースのクライアントが中東の天然ガス採掘のための資金募集をしています。1800万米ドル要。”Financing opportunity - Middle East GAs Field" I have an Australian based client who seeks equity funding of approximately USD18Million. Would suitably qualified associates interested in assisting in this process please contact me directly. Project: Further Development of the Risha Gas Field, Jordan
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月7日「ビジネスパートナー」アメリカから:12000着の女性衣料が余っています。アメリカ以外に供給可能。”Inventory liquidation of women's apparel - outside US" My client wants to liquidate 12,000 pieces of women's casual wear outside of the US. The product line is designed for the active woman (sports, travel, generally on-the-go) and includes various types of tops, skirts, pants and dresses. All items are made with dri-release, a patented, moisture-wicking fabric air spun for a soft, cozy feel, and they are virtually wrinkle-free. If you can be of assistance in this endeavor, please contact me for additional information.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月6日「商品」アメリカから:パーム油を探しています。”Need crude palm oil"My client needs 50,000 metric tonnes of crude palm oil, for a spot trade with larger follow-on trades likely. They have a bank comfort letter and an ICPO ready to go. If you have a reliable source, please send me specs, contract and pricing.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月6日「商品」イギリスから:ベニヤ板の供給先を探しています。”Client seeking bulk suppliers of plywood"" I have a client in the East Midlands who wholesale plywood into large builders and timber suppliers. They currently take 12 x 40ft containers a month which will rise to 30-40 over the next 2 years. They are seeking new sources of supply of hardwood plywood from existing source countries of China, Brazil and Malaysia and would also like to explore new areas of supply. Full specs can be made available to obtain supply prices. If you have any contacts then please come back to me on email and I will send specs and answer any other queries. Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月6日「ビジネスパートナー}イギリスから:カザクスタンにある石油化学工場のスクラップが売りに出ています。取壊し費用も含め850万ドル。”For sale: petrochemical plant for scrap"The plant is available in Khazkhstan for sale for scrap. The buyers can take the plant in its current state and the sellers will dismantle it for shipment. Total average weight expected is 40,000 MT to 50,000 MT. The asking price, including dismantling, is US$8.5 million, or competitive offer. I have 151 fascinating pictures for genuinely interested parties from the seller. Please let me know by email initially.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月5日「ビジネスパートナー}南アフリカから:南ア産ルーイボ茶を供給できます。”Rooibos tea" Hi all , I have a client with up to 1000 metric tons of top quality Rooibos tea for sale . For those of you who don't know Rooibos is a uniquely South African herbal tea from the Cedarberg area in the Western Cape . The tea length is 1 to 2 mm and has a moisture content of less than 13% . It is available ex Cape Town either in 35kg unsifted bulk bags or sifted and sorted in 18kg paper bags on 1000 x 1200 pallets . This is a fee earning opportunity .Email me if interested Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月4日「ビジネスパートナー」シンガポールから:5000トンから10,000トンのカーゴ船を探しています。”Cargo Ship" Client if mine looking for a Cargo shipe :- 5000 to 10,000 dwt which is less than 20 years old. If anyone out there has an offer please do email me full details at the earliest. Have a good week ahead.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月2日「ビジネスパートナー}イギリスから:Pegasus Funding Resourcesはターンアラウンド、リカバリー用のエンジェルネットワークを2つ付け加えました。この目的のエンジェル投資が必要な人は何ヶ月も待つ必要がなく、OKが出たら2−3週間で出資します。詳しくはwww.pegasusfunding.co.uk をみてください。 Pegasus Funding Resources have recently added to their long list of funding sources two specialist Angel Networks that concentrate solely on turnaround and recovery situations. Unlike normal Angel Investment that usually takes between 3 and 6 months to arrange, these two funds, for the right opportunities, can see people within days and funds can be raised within weeks.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月1日「商品」イギリスから:鉄を供給してくれるところを探しています。ロットが小さいのが難点です。”Steel Supplies needed for UK" My client is based in West Midlands and is having difficulty in obtaining supplies, partly because their orders are generally small and the big suppliers (e.g CORUS) have now increased their minimum runs making it less than cost effective for my client. A typical order would be; 300pcs EN24 @ 32.5mm Steel upset quality black bar Does anyone have or know of any suppliers who could deal with this type of order? Ultimately, the client is looking to employ a professional materials buyer, based near Dudley, West Midlands, so again if anyone knows of a suitable candidate please make contact with me. Mnay thanks,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年11月1日「商品」イギリスから:ウクライナ産ウレアあります。”Urea available" Dear All, Please make contact with requirements. COMMODITY Agricultural Urea 46% - Prill PACKING Bulk or 50kg Polypropylene Bags (with polyetilene inner pack) PRICE To be provided according to the Contract amount. DELIVERY 35 - 45 Days upon receipt, acceptance & confirmed Buyers Order and Bank Guarantee (BG). ORIGIN Ukraine - Rusia or CIS TERMS Irrevocable RDLC, issued or confirmed by top 25 Bank, payable at sight for 100% after presentation of BL, SGS certificate and Insurance. 2% Performance Bond issued by Seller. Soft Offer Price - Actual will be be based on requirement, volumes, lenth of contract etc. Units: MT (Metric Tons) Price: CIF ASWP QUANTITY (MT)PRICE From 12 X 12.500 USD$ 245 From 12 X 25.000 USD$ 230 From 500.000 USD$ 225 From 1.000.000 USD$ 215 From 2.000.000 USD$ 205 From 3.000.000 USD$ 195
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月30日「ビジネスパートナー}オーストラリアから:南オーストラリア、アデレードにある上質の鉱山が売りに出ています。非常にいい粘板岩(屋根葺きようなど)が出、機械、プラントもいっしょに220万オーストラリアドルで。”Mine for sale South Australia" This mine/quarry is situated 120km north of Adelaide producing extremely high quality slate. It is currently run under management on-site, but with no sales or marketing efforts. The current turnover is A$1.4 million pa, EBITDA A$0.25 million pa. The sale includes plant and equipment (written down value A$0.5 million), inventory (A$0.5 million) and 76 acres of freehold land. This would ideally suit a purchaser wishing to introduce a marketing effort to realise the full potential of the mine. Asking price A$2.2 million. Please e-mail me in the first instance.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月30日「ビジネスパートナー}スペインから:もみの木、赤松などのドイツからの木材を50m3から供給できます。家具、建築材料に。”Fir, Red pine and northern larch wood for sale (furniture, construction industry, etc) My client has available fir wood, red pine wood and northern larch wood. Origin Germany. Quantity: from 50 to 20.000 m3. Wood can be used on the construction industry, furniture industry, etc. Contact me if you are interested.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月30日「ビジネスパートナー」スペインから:スペインの10%のマーケットシェアを持つデイストリビューターが新しい化粧品、OTC薬品を探しています。同時に、30年の歴史を背景に輸出でもいい製品を安価で提供できます。”Import/export of OTC and cosmetics (Pharmacy industry ) int he EU" One of my clients, well established on the pharmacy distribution on Spain, is looking for new developments in import/export of OTCs and cosmetic market. Import: Very good contacts with other distribution companies in Spain. Over 10% of total Spanish market, with access to more than 2.000 points of sales (pharmacies). Export: More than 30 years of relationships in the pharmaceutical industry, that allows him to reach good conditions in prices and quantities. If you have access to OTCs and cosmetic stocks at good prices; or clients with needs of getting into this market, please e-mail me
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月30日「ビジネスパートナー」日本から:西日本にあるフェリーが売りに出ています。値段は2億7000万円。”For Sale: Car Ferry - Locaion Japan"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月30日「ビジネスパートナー」日本から:3000立方メーターのバージとタグボートが売りにでています。土砂用運搬、西日本にあります。”For Sale:3000m^barge + Tug boat for gravel and soil transportation" Dear associates, Dear associates, I have many pictures of this item. Asking price is J440mm (US$3.8 million). Buyer pays 2% commission. If you have any interested party, please contact me, Thank you very much for your attention, Eriko Imaizumi-Augustus IZUMI Business Solutions Croton-on-Hudson, NY 1(914)433-1447 Cell
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月30日「ビジネスパートナー」日本から:83トンのにとも運べる不フェr−が1億8400万円で売りに出ています。”For sae:Passenger ferry with 83ron cargo capacity" Dear Associates, I was contacted for the interest to sell a passenger ferry with 83.3t capacity with max passenger 147 at around $1.59million (Japanese yen \184million). Buyer pays 2% commission. Location is West Japan. SMALL CAR/PAX FERRY FOR SALE BUILT : JUNE 2001 GROSS TONNAGE : 132.00 TONS NAV AREA : SMOOTH SEA LENGTH oa : 37.47 m LENGTH reg : 29.98 m LENGTH pp : 29.28 m BREDTH : 8.30 m DEPTH : 3.20 m FUL;L LOADLINE : 2.52 m LIGHT LOAD LINE : 2.10 m TYPE OF DECK : FLUSH TYPE NOS OF DECK : 4 DECKS MAIN ENGINE : NIIGATA 749 PS (551 KW) x 1SET OUR METER : 26000 HRS FUEL CONSUMPTION : 0.73 FUEL OIL TANK : 9.00 NAV SPEED : 11.00 KTS MAX SPEED : 11.82 KTS NOS OF PASSENGER : 147 PERSONS NOS OF CREW : 2 NOS OF CAR TO CARRY : SEDAN 4 TRUCK 3 LAST SS : JULY 2006 ( NOW VALID) NAV AID : RADAR GYROCOMPASS AUTO PILOT DELIVERY : NOV 2007 LOCATION : WEST JAPAN PRICE : JPN \184Mill Please contact me if you have any interest. Thank you,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月29日「ビジネスパートナー}カナダから:中国のJVのワイナリーがアジアにワインを売るのにデイストリビューターを探しています。”Wine distribution to the Asian market" I need a distributor for a local wine, to the Asian market. These are premium products that have been developed by an internationally-renowned and award- winning wine master who in 1996 helped set up a joint-venture winery in Shandong Province, China.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月29日「不動産」スペインから:ルーマニアの二つのリゾートホテルが売りに出ています。50部屋、600万ユーロ。”2Resort Hotels in Rumania on sale" Each one with 50 rooms at six millions euros plus 19 per cent VAT. Very good R.O.I. Any interested party please contact me by e-mail. Confidential Agreement required to be signed before the information is disclosed. Kind regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月29日「不動産」イギリスから:オーストリアのショッピングセンターが売りに出ています。賃貸収入480万ユーロ。”Shopping center for sale in Austria"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月29日「ビジネスパートナー」中国から:中国ブランドのタバコの輸出枠を握っている人を知っています。中国人の多く行く海外の飛行場にChuhghwaとZhong Huaのタバコをおきませんか。”Tobaccobusiness-maybe for airport duty free shops?" CHUNGHWA or Zhong Hua is one of the most famous Chinese cigarettes sold in Airport Duty Free Shop around world. The consumers are mostly Asian (Chinese). There is an export quota of those cigarettes each year. My contact has direct connection with people who issuing quota. The cigarettes factory will be the direct exporter. The export quota of this year is still available. If anybody knows tobacco distributor company supplies to Airport duty free shops, please email me
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月27日「ビジネスパートナー」オーストラリアから:アジア圏のスパにコンタクト求む。当方新しいスパトリートメント材のデイストリビューション権利有り。”Asia-Pac Connections to hearlth spa chains"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月27日「商品」アメリカから:塩素と化成ソーダ、貨車分あります。アメリカ西海岸”Western US - new chlorine & Caustic source w/commissions" My client has small and large rail cars of chlorine available at great prices. Time for municipalities and manufacturers to buy at these low seasonal rates. Caustic is also available in truckload sizes, too. Please e-mail me if you have a client who would be interested. Commissions availabel
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

7年10月27日「商品イギリスから:南アフリカ産石炭、メトリックトン当たり100ドル、ヨハネスバーグから。”Raw Charcoal Gentlefolk, I have available, from a reliable source, South African raw charcoal. Price is $100/MT FOB Johannesburg. If you have a buyer please reply by email initially. Thanks,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月27日「資金募集」アメリカから:ダラスにあるワイナリーがフランチャイズ事業に進出するため50万ドルの資金募集をしています。”US Seeking private investor funding for winery franchsise" I have a successful boutique winery client in Dallas who is looking for funding of $500,000 to franchise his business. He is looking for one or two private investors verses going the SBA route. If you have any contacts in this arena, please advise. Finder's fee available. Best regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月26日「ビジネスパートナー}南アフリカから:マッシュルーム栽培会社が事業拡大のために取引先、あるいは買収先を探しています。”Mushroom company looking sales and for acquisitions in Europe and RSA"Hi All, My client is in the business of mushroom production for the local market in SA - button mushrooms as well as exotic mushrooms for export.They have just listed and are sitting on cash for expansion /acquisition and also produce Fruit Juice.They are looking for companies that play in the same FMCG environment to expand their product offereing i.e Yoghurt and other complimentary products they can add to the basket of goods offered to typical forecourts and Garage shops and Woolworths. Their current turover is around R200 million (+- 13mill GBP). They are also looking for export markets to the high end of the market for their exotic mushroom range. Any one outthere that comes accross companies that could be of interest or have some customers - please contact me.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月26日「ビジネスパートナー」南アフリカから:ジャガイモからエタノールを作る機械を探しています。”Potato ethanol production equipment needed and market"Hi , I am looking for manufacturers and suppliers of Equipment that is used in the production of Ethanol from Potatos. We would like to produce around 20 000 - 25 000 Litres per month. I am also looking for people that can help us with a market for the finished ethanol.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月25日「商品」アメリカから:イタリアの大量石炭ユーザーが供給元を探しています。”Coal wanted by large user in Italy - fee split"A large user of coal in Italy is looking for coal suppliers. The desired specifications are: On 'as received basis' Net caloric value (Kcal/Kg), 6000 minimum Volatiles (%), 24 min - 40 max Moisture (%), 13 max Ash (%), 14 max Sulphur (%), 1.00 max Chlorine (ppm) , 1000 max Fluorine (ppm), 65 max Grindability (HGI), 46 min - 65 max Ash fusion temperature hemispheric (reducing atm.) (degrees C), 1350 min Size (mm), 50 max Passing screen opening 1mm (18 mesh) (%), 10 max If you have a supplier, please contact me and we can begin a dialogue. Fee sharing available.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月25日「ビジネスパートナーアメリカから:ペンシルバニア州のビールの配給元が売りに出ています。アスキング価格135万ドル。”Beer distributor for sale / Northeast PA"Price $1,350,000 Good history/even better future. Confidential Business Review available upon request and NDA
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月25日「ビジネスパートナー}イギリスから:アメリカにあるリテール銀行用ソフトウェア会社が売りに出ています。7年以上の歴史があり売り上げは粗利益率61%。”Rare opportunity to acquire successful business in UsA"OFFER Dear fellow Associates I clients of mine wants to sell one of his business that operates worldwide in the financial sector selling technology to the retail banking sector. Their business is the most successful in the USA where they have installed 85% of the machines and software sold to date and they have some international clients in Dubai. The business is growing by 50% year on year with a track record going back five years. It shows a healthy profit margin and EBT. They have only scratched the surface of a market that is worth an estimated one billion dollars. This opportunity has all of the classic requirements for an investor to buy it now, grow it substantially to a value four or five times its asking price. Here are the essentials: Years operating +-7 with two years as a free-standing entity Year on year growth 50percent plus Turnover (current) 11.5m USD Revenue Split 66% solutions 33% services Gross profit 61 Percent Revenue forecast 2008 = 24m, 2009 = 41m and 2010 65m They own the IP for the technology(software) This is a professionally run business in the classic American corporate style. This is a brilliant opportunity for a MBI/ venture capital investor or wealthy individual. You need to have the right contacts or access to significant resources. Contact me by email in the first instance. Kind regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月25日「商品」アメリカから:ザンビアからの鉛を供給できます。トライアルで30MT、価格はMTあたり2700ドル。”Lead offer"Here's something I haven't seen offered before. One of my contacts asked if there was any interest from our vast network. Lead Ingots 95.0 - 99.9% Pb Metal 10 - 15 kg, length 0.4m, width 0,1m A total of 30 MT for a trial Shipment and thereafter 60 MT per month for 12 months The price payable by the buyer is firm and fixed at USD 2,700 per MT COD, ex Warehouse designated by the buyer in Kitwe, Zambia. I can provide interested buyers with a SCO on request. Then the usual procedures will apply. i.e. Issuing of ICPO with BCL or soft probe for issuing draft contract. Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月25日「不動産」イタリアから:ポーランドの住宅開発に200万ユーロ募集しています。ポーランドは今後10年間に最も不動産の価値が上がる市場と見られています。”Real estate opportunity in Poland"Client is a real estate developer in Italy and in Poland. Poland is regarded by analysts as the best performing real estate market in Europe for the next 10 years. Client has an approved project for a mixed commercial and residental development in Katowize and is looking for a partner to share the investment with. Total investment 2 mln Euros. Expected return on sale in excess of 50%. Expect return on lease 10% yearly. Client is ready to go. There are other opportunities for other similar developments with investments ranging between 2 to 6 mln Euros. Please contact by email if interested.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月24日「資金募集}アメリカから:スポーツイベント運営会社が、ゴルフ他お金になるスポーツのイベント開発に200万ドルを募集しています。”Golf / sports celebrities - investment opportunity"A sports event management and marketing company committed to bringing sports fans inside the ropes of professional sporting events both onsite, and online, has created an investment opportunity for an annually recurring sports & entertainment event focused upon the highly lucrative golfer & gamer markets. The participants in the event are high profile professional sports celebrities (all Hall of Fame in caliber) in a novel team golf competition which incorporates technology and social networking features into a platform of interactive fan participation. The majority of celebrities have already committed and the event will be televised on a major TV network. The beta-test was originally aired on the Golf Channel. They are seeking an investment of $2 million which fully funds this event. The post-money valuation of the investment vehicle is $4 million Interested / qualified parties should feel free to contact our offices directly.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月24日「ビジネスパートナー」サーチエンジンオプテイマイゼーションをウェブサイトに適用する簡単な方法有り。”Sell SEO, make money and become a real hero to your clients!"Here is a highly profitable way for you to become a genuine hero to your clients by hugely improving their website search engine ranking. Within a few weeks they will see their website traffic rise due entirely to your efforts. But once you make the sale, you won't have to do anything except forward to your client the latest optimization instructions (which come about once a week). These website instruction are delivered under your name. All the client needs is his current webmaster to implement the additions and changes. Then stand back and watch your Google, Yahoo & MSN search engine rankings rise. Velocity Associates offers top-quality technical Search Engine Optimization of any English-language website to IIBers as a wholesale product. Check out http://www.velocityassociates.net/Rankings.shtml to see what this service entails and will do for your clients. Your cost for six months of Technical SEO is $1500, paid at the start. We suggest you charge your client $2500-but the price is up to you. We then immediately do an assessment of what your client's current search engine rankings are in the 3 major search engines. Then we begin the optimization program. We will send you pages and pages of optimization instructions that appear under your name. We can send then directly to your client, but we suggest that you receive then and pass then on to him yourself. His webmaster must insert this new code and the new keywords onto the website. We do require the client give us the 15+ keywords he thinks are the most useful to him. Then, each month we send you an updated ranking report. Boy will you look good at this point (See the ranking increase on the Velocity Associate site given above.) And you can use the proven success of your first client as leverage to sell the SEO program to the next one, and the next. Take a look at the Velocity site, think about which of your clients could use this service, and then get in touch with Velocity to get the ball rolling. (See contact page at http://www.velocityassociates.net/who_we_are.shtml for the Velocity associate nearest you.)
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月24日「ビジネスパートナー」大きさ1ミクロン以下の高付加価値製品、危険物、高濃度製品などを入れる、頑丈で自然と密閉するプラステイッククの袋を開発しました。すでにアメリカ、メキシコ、カナダとヨーロッパで使われていますが広範囲に応用とクライアントを求めます。”New applications for self-sealing plastic valve bags" Client has developed a tough, self-sealing, moisture-proof, clear plastic valve bag. Bag is designed to contain 25-40 kg of powder and granular solids. Filling process is dust-free. Target prospects include packagers of powdery products down to 1 micron, high-value products, toxic products, hygroscopic products, and high bulk density products. Client is looking for potential applications worldwide. Bag is currently being used sparingly in U.S., Mexico, Canada, and Europe. A good prospect will be seeking 1) a valve bag packaging alternative that offers no-dust filling, 2) to reduce losses due to exposure to water, 3) to reduce storage costs for his customers, and 4) to reduce costs and potential liabilities due to bag failures. If you have a client or prospect that may be interested, please contact me. Finder's fee payable to associate who introduces client to a future customer. Please reply by e-mail.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月24日「商品」イギリスから:ウレア50万MTあります。ウクライナ産。”Urea Available" Dear All, 500,000 MTs of Urea available - source Ukraine. Any contacts/buyers please get in touch.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月23日「ビジネスパートナー」南アフリカから:ギアボックス、トランスファーボックスなどの改修をする会社が新しい部品のサプライヤーとのコンタクトを求めています。”New gearbox, diff and transfer components"My Client,a leader in the refurbishment of gearboxes,diffs and transfer boxes in the South African industry, is looking to establish longterm linkages with suppliers of new components. His intention is to import components for use in the refurbishing process. A success fee or commissions can be negotiated. Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月23日「ビジネスパートナー」イギリスから:ハードウッドの屋外用家具を製作している会社をご存知でしたら連絡してください。40フィートのコンテナいっぱいの家具が必要です。”Worldwide - Hard wood tables / chairs / benches etc.."Fellow Associates A UK based client manufactures and supplies 'outdoor furniture' to the leisure industry - pubs, restaurants, parks etc. He has tried importing produce before with limited success. He believes that the far-east provides the best 'hard wood' furniture and wondered if within our network we have contacts that could quote on a 40ft container load containing various high quality, robust tables/chairs/benches etc. If anyone is interested please contact me and I will forward sample pictures. Thank you all
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月23日「ビジネスパートナー」イタリアから:世界中のホテルの会議室、レンタル会議室などをつなぐソフトウェアを開発しました。もし稼働率を上げたいこれらの運営会社を知っていたら紹介してください。”Worldwide - Establishing GDS connection for meeting rooms"Our client has developed a system which facilitates the ability for hotels, serviced office companies etc. with Meeting Rooms, to connect to the Global Distribution Systems (GDS) - (Amadeus, Gallileo, Sabre, Worldspan) and Internet Distribution Systems (Global, WorldChoice, Advantage etc.). This is a major breakthrough allowing Meeting Rooms to be visible, be searched on, found and booked by travel agents, business travel departments, business executives, PA's etc. worldwide, at an affordable cost, unlike the extraordinary 'joining fees' required by the GDS's to date. We seek introductions to hotels and hotel chains etc. with Meeting Rooms to rent worldwide, upon which, following established connection, commissions will be paid. If you have clients' with Meeting Rooms available and they would like cost effectively increase their occupancy, then please e-mail us for further details.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月22日「ビジネスパートナー}イギリスから:マレーシアでの電炉開発に参加してくれる投資家を求めます。外国人は60%まで投資可能、マレーシア政府との太いパイプ有り。”Looking for investors - unique opportunity - EAF still plant in Malaysia"Dear All, My client has very good relations at government level, therefore has been asked to set up and manage new Electric Arc Furnace Steel Plant in Malaysia and look for investors to partner with Malaysian government. Total investment is worth 230 Million Euros. Foreign investors will be able to invest up to 60% (i.e 138 million Euros) so will get majority of shares. Ideally, we are looking for 1-2 investors. No business angels please. Finders fee to be shared. Any real potential interest please let me know and I will be happy to give more info. Kind regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月22日「ビジネスパートナー}イギリスから:顧客が大規模開発の案件を求めています。5000万ドルから20億ドルの不動産開発で、イスラエル、日本、韓国、インド、ロシア、アルゼンチン他が対象国です。”A clinet is looking for large scale projects"Dear Associates: A client is looking for large scale projects in the following countries, only good locations please The client will consider from $20 M mostly $50 M to $2B if there is a lot of merit in the project, these should include: ideally for Condo Conversion market, looking for Commercial Building and large 300 plus units mid sized to high rise building Here is location and please state the price range next to the country Israel Japan Vietnam Korea Russia India Argentina Uruguay Brazil USA I will provide direct access to the client once we are satisfied that the project meets the requirements, please do not expect quick replies as the client travels very often, I will need a NCNDA.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月22日「不動産」カナダから:カルガリーで建設予定の2棟の住宅開発の投資を求めます。ROI80%と見ています。”Real Estate Investment Opportunities - Calgary, Alberta, Canada"My client is a well established Real Estate Developer based in Calgary. We have 2 secure Investments on offer, giving Associates or your clients the opportunity to diversify from existing portfolio's. Project 1 ... 16 units each 3 storey high Townhouses near inner-city Calgary. High Quality Development, seeking $1M (CDN) Two year term ROI 80% Project 2 ... 60 Residential and 7 Commercial units in Calgary. Investment $2.1m (CDN) Two year term ROI 80% Investors name on title, principles can be paid out at anytime. Should anyone be interested do contact me initially by email and further details will be provided.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月22日「ビジネスパートナー」アメリカから:フランス印象派、ポスト印象派の絵画を保有する画廊がオーナー引退のため200万ドルで売りに出ています。100以上の絵画もいっしょに売却予定。世界のどこででもこの在庫で画廊が開け、また個人保有としても最適な投資です。”Art Gallery with Inventory for sale"Premier French Impressionist and Post Impressionist Art gallery For Sale Learn the business from an experienced, respected professional who supplies you with all buying and selling contacts here and in France Including an inventory of over 100 original works of art including paintings by world renowned artists of exceptional museum quality such as Francoise Gilot, Edmond Petitjean, Jacques Emile Blanche and numerous other artists frequently sold through top auction houses around the world. If you ever dreamed of being an international art dealer or of owning an instant art collection worthy of any good museum this is it. This business could be relocated to any location worldwide. Current business is in the Southern United States. Required investment $2million US. Original owner is retiring after 35 years of business. My client is looking for multiple buyers of this business.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月22日「資金募集」イギリスから:EBAYPower SellersなどのEBAYのソフトウェア関連に投資をしてくれる人を探しています。1ラウンドとして株式10%に対して20万英ポンド必要です。”UK?USA - Investment Opportunity" We are looking for an investor with very good links to eBay Power Sellers, or existing eBay software products or other links to eBay. This is a huge growth market with 1.65 million online auctions in the UK alone every month. The company has a very unique software product that allows users to buy and sell on eBay. The client is looking for initially £200,000 for 10% of the business. An executive summary is available, just email me. For a more detailed Business plan you will have to sign an NDA. Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月22日「不動産」イギリスから:アルガーブにある2:DKの建設前の高級コンドミニアムに250万ユーーロ必要です。短気売買が可能と見ています。”Real Estate Investment /Flip in the Algarve"250K Euros immediate and short-term funding required to secure an off-plan luxury 2-bedroom condo now completing in the Algarve, in return for 50/50 share of 150K Euros profit potential in buy and flip co-op with current seller. Alternatively 330K Euros will secure 100% of the property for investors own use or for a future sale.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月12 日「商品」アメリカから:セメントあります。25000”MTを12ヶ月ならMTあたり62.5ドルより。”Cement offer"Cement OFFER Dear Associates, ORDINARY PORTLAND CEMENT 42.5 R / N With SABS certification Commodity: Ordinary Grey Portland cement (O.P.C) 1500 000mt Grade: Grade 42.5 R/N (standard, BSS 12/1996/7 or ASTM C-150) With SABS certification. Price: $61.00 per metric tonne Contract: minimum 12 months 125.000 Mt per month Delivery terms: CIF (inco 2000) according to agreed shipping and discharge schedule. Payment:IRREVOCABLE, REVOLVING, TRANSFERABLE , DIVISIBLE CONFIRMED DOCUMENTARY LETTER OF CREDIT CONFIRMED BY A TOP 50 WORLD BANK. The cement seller procedure is ICPO and BCL first. These conditions are non- negotiable. We have full specs of the cement Packaging: unbranded 50 kg bags. If you are interested please contact us via email, we require a Non- Circumvention and Non-Disclosure Agreement (NCNDA)
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月22日「商品」イギリスから:スクラップ金属売ります。HMSI1&2”Scrap metal for sale"Dear Associates A - HMS1&2 (80:20) and HMS1 (100%) Steel scraps shall be considered free of alloys when the residual alloying elements do not exceed the following percentages: percent Nickel ( 0.45 ) Chromium ( 0.20 ) Molybdenum ( 0.10 ) Manganese ( 1.65 ) The combined residuals other than manganese shall not exceed a total of 0.60 percent. ISRI-CODES: 200 No. 1 heavy melting steel. Wrought iron and/or steel scrap 1/4 inch and over in thickness. Individual pieces not over 60 x 24 inches (charging box size) prepared in a manner to insure compact charging. 201 No. 1 heavy melting steel 3 feet x 18 inches. Wrought iron and/or steel scrap 1/4 inch and over in thickness. Individual pieces not over 36 inches x 18 inches (charging box size) prepared in a manner to insure compact charging. 202 No. 1 heavy melting steel 5 feet x 18 inches. Wrought iron and/or steel scrap 1/4 inch and over in thickness. Individual pieces not over 60 inches x 18 inches (charging box size) prepared in a manner to insure compact charging. 203 No. 2 heavy melting steel.* Wrought iron and steel scrap, black and galvanized, 1/8 inch and over in thickness, charging box size to include material not suitable as No. 1 heavy melting steel. Prepared in a manner to insure compact charging. 204 No. 2 heavy melting steel.* Wrought iron and steel scrap, black and galvanized, maximum size 36 x 18 inches. May include all automobile scrap properly prepared. 205 No. 2 heavy melting steel 3 feet x 18 inches. Wrought iron and steel scrap, black and galvanized, maximum size 36 x 18 inches. May include automobile scrap, properly prepared, however, to be free of sheet iron or thin gauged material. 206 No. 2 heavy melting steel 5 feet x 18 inches. Wrought iron and steel scrap, black and galvanized, maximum size 60 x 18 inches. May include automobile scrap, properly prepared, however, to be free of sheet iron or thin gauged material B - USED RAILS ( scrap ) : a) R50-R60: used long rail steel scrap in compliance with ISRI standard classification R50 (51.67 kg/m), Suitable for re-rolling into bars and shapes. Free from bent and twisted rails, frog, switches, and guard rails, or rails with split rail. b) R65: used long rail steel scrap in compliance with ISRI standard classification R65 (64.72 kg/m) or ISRI Code 200 through 202, in length from one(1) meters to twelve and one half (12.5)meters on per bar basis, Suitable for re-rolling into bars and shapes. Free from bent and twisted rails, frog, switches, and guard rails, or rails with split rail. Price US$ 230 MT CIF minimum one year contract Minimum 30 000MT / month, it can be up to 90 000 MT / month. Buyer can visit the site, client can provide ISO certificate. All expressions of interest need to meet the seller's requirement: Seller requires ICPO and BCL to start sales process, conditions are not negotiable.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月22日「不動産」ベルギーから:ベルギーのフランダース地域で最新設備を備えたいビルがうりに出ています。”Modern building for sale and immediately available in Belgium"Hi all, Are you looking for possibilities to start a subsidiary in Western Europe? In the innovative Belgium region Flanders is now available a modern building, very useful for ICT oriented businesses: ・ Located in the industrial zone in Overpelt at 25 km from Eindhoven in the Netherlands, with very good road connections. ・ Central located within 200 km's from the hart of Belgium, Holland and Nord- Rhein Westfalen (Germany). ・ All broadband internet connections existing. ・ Fully secured premises. ・ Property area: 3340 m2 ・ Building area: 557 m2 ・ Investors in Belgium can benefit tax-reduction via "notionele" interest rules. If you see opportunities for your customers please contact
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月22日「ビジネスパートナー」イギリスから:5000−50万英ポンド必要なアントレプレナーに朗報、www.angelsden.co.uk にサインアップするとエンジェル投資家とのマッチングが出来ます。”Meet Business Angels in the den"If you have a client who is looking for £5k-£500k, this could be your solution. Log on to www.angelsden.co.uk and put your client in front of 2,500 business angels. It costs £99+vat to register and only if an Angel is interested is a further fee of £400+vat incurred. There are NO other charges. When registering on the site, again no fee, you will reach a the box that asks where did you hear about Angels Den please tick the 'other' box and then in the details of other source put 'IIB SB'. If on the other hand you have or know someone who wants to be a Business Angel, Angels Den will help you to find opportunities.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月22日「資金募集」南アフリカから:南アフリカのキャスターオイルの会社が1200万ランドの資金募集をしています。”Financing required for castor oil plant in SA"Hi All - I am looking for R12 million funding (50%equity & 50% loan) to establish and run for 1 year, a Castor Oil plant in South Africa. Business plan available.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月21日「商品」イギリスから:LNGを月に50万トン、5−10年の期間必要です。供給先ありませんか。”Wanted - LNG"I have LOI from client seeking a lot of LNG. A lot meaning anything up to 500,000mts per month. For a contract period of 5 to 10 years. Payment by irrevocable DLC/BG 100% payable at sight. Inspection by SGS or similar survey company at unloading port. Charges paid by seller. Performance bond at 2% of DLC amount. Delivery time of initial shipment to be effected within 3 weeks of receipt of the operative payment instrument. Best CIF price sought
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月21日「商品」南アフリカから:新しいイギリスの国旗大量にあります”Unused English Flags"Thousands of unused English flags available - Any Offers?
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月19日「商品」アメリカから:アニールした銅線を求めています。”Softe Annealed Copper Rod sought" Our Florida, US based client is seeking quotes for the following:- Type: Soft Annealed Copper Specification: ASTM-B3, ASTM-B8, or equal Size (rod): 5/8 Inches (15.825 mm) Dia. Quantity: 33,000 - 42,000 lbs per month Please e-mail me with pricing and terms if have access to this copper.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月12 日「商品」アメリカから:セメントあります。25000”MTを12ヶ月ならMTあたり62.5ドルより。”Cement offer"Cement OFFER Sept/Oct 2007 CIF Soft Price List Cement: 42.5 Portland Prices are based on TRANSFERABLE DLC, BG, and SBLC (25,000 mt X 12) $62.50 per m/t (minimum purchase) (50,000 mt X 12) $61.00 per m/t (100,000 mt X 12) $55.00 per m/t (150,000 mt X 12) $54.00 per m/t (400,000 mt X 12) $51.00per m/t Commissions are NOT added into these prices Prices above are soft so they may be +/- $2.00 or $3.00 depending on market conditions and inventory on hand For OPC 32.5, prices will be USD 1 less. For OPC 52.5, price will be USD 2 higher. Ship sizes: 12,500 mt, 25,000 mt and 50,000 mt Bag sizes: 50kg, 42.5kg, 25kg, bulk in 1mt jumbo, bulk in 1.5mt jumbo, bulk in 2mt jumbo Export pack: bulk, 20 bags of 50kg in 1mt jumbo; 30 bags of 50 kg in 1.5 mt jumbo; 40 bags of 50kg in 2mt jumbo. Printing: $5/mt in multi-color (payable in advance)(adds 60 days to lead time) Above prices are subject to change and are ONLY for soft quoting purposes. NOTE: These prices may vary significantly depending upon markets, destination ports, demurrage charges, etc. Standards: . US Standard ASTM-C-150 . British Standard 12/1997 . Euro Standard EN 197/2000 . Customer Specified Standard . Black, Tan, & White Cement are available also upon request. . Cement to Order with any reasonable Spec can also be made (Please issue spec needed within LOI/ICPO)
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月15日「不動産」イギリスから:バーベイドーにある不動産が売りに出ています。”Barbados property for sale" My client has a superb new property for sale in Barbados. Recently completed to a very high standard, this property is a wonderful retreat or could easily be rented to embassy or bank staff on overseas assignment. The headline details are as follows: The house has four bedrooms two of which have en-suite bathrooms and the other two share a bathroom. Downstairs there is a very large lounge /diner, a large study which could be used as a fifth bedroom and there is another bathroom next to that. There is a good sized fully equipped kitchen with a family room attached and a laundry off that. Finally there is another bathroom to use from the garden so you don't need to come indoors. All the bedrooms have patio areas attached and there are covered patios front and rear downstairs. Total house area is about 4500 square feet. Total plot size is 12500 square feet. The house is situated in a good area on top of a ridge in St George, 700 feet above sea level and five miles from Bridgetown. Asking price is £500,000. Serious expressions of interest to me by email in the first instance please. Photos are available.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月15日「商品」イギリスから:どんな形でも銅供給できます。”Copper - Cathode, Powder, Granules or ingots available" Dear All, Various copper products available. More detailed spec available. Payment per the document and pricing upon receipt of LOI and BCL Regards 。
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月15日「不動産」南アフリカから:南アフリカのリンポポ郡にある小さなホテルグループが売りに出ています。”Hotel group for sale"Hi all We have a small hotel group for sale. A brief summary is below. An Euro will buy about R7.5m "A hotel group is for sale; consisting of three separate hotels, each catering in varying degrees for tourism, corporate and government conferencing as well as private weddings and functions. They are uniquely positioned in the Waterberg area of Limpopo Province. All three entities are within 30km of each other. Travel time between any of the three hotels and Tshwane (formerly Pretoria) is 1 ? hours. The owner relocated to the Cape three years ago, having put in place an autonomous group and management structure allowing the Group to function with minimum involvement from him. An experienced general manager and accountant perform a head office function from Bela-Bela (Warmbaths) and, together with a hotel manager at each of the three hotels, form the backbone of the day-to-day management of the Group. The Group EBITDAD for the financial year ending Feb 2007 was R8,6 million from turnover for the same period of R19,5 million. Turnover growth over the 2005 to 2007 financial years averaged 49.3% per annum. A continuous improvement program as well as expansion plans due to demand are already in place. Opportunities exist to further enhance the standing and expansion of the group. Some of these opportunities are already in execution, while others are planned - awaiting finance. The asking price is R64 million, including substantial land interests totaling approximately 50 ha." Should your client be interested, I will send a NDA and then can provide a prospectus. We pay an introductory fee of 10% of what we earn for a successful deal. Many thanks
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月15日「商品」アメリカから:小麦を求めています。当方LOIあり。”Need USA Wheat Seller" NEED Seller for Wheat, I have LOI from buyer with confirming Bank information for: Target Price USD255/per M/T.C&F..... (US$) USA Milling Wheat Red Hard Winter crop 2006-2007 Origin: USA Total quantity 25000M/T (Twenty five THOUSAND)........ (Quantities) Metric Tons +/- 1% One time Shipment 25000 M/T(twenty five thousand........ (Quantities) Metric Tons Destination Port: .Chittagong, Bangladesh........... Delivery Term C & F Origin USA Packing 50 Kg Polypropylene bags in Break Bulk. Delivery:The commodity will be consigned C&F, with an unloading rate no-lower than 2000 m/t per WWDSHEX. Vessels must be classified 100-a-1 in the Lloyds Register or be equivalent classification and chartered vessels must not be older than 20 (twenty) years. Inspection By S.G.S/Lloyds at loading port at Buyer's cost. POP Transmit from seller bank to buyer bank Payment After completion of all terms and conditions then Confirmed Irrevocable non transferable L/C will operative for shipment quantity and payable 100% at Sight. Flexibility 1. The buyer happy to consider the seller's payment and procedures with buyer's in-business procedures. 2.The buyer wants to start a long term business with the seller from a start of 25,000 MT Wheat. After the both party successfully deals with each other, we go ahead for more shipment in very near future. 3.The buyer will comply with the seller's procedure to start the business with 1 vessel of 25,000 MT with one shipment only at the moment. 4.The buyer happy with the price and the product offer that has been sent and ready to go ahead now.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月14日「資金募集」ベルギーから:新しいスポーツカーのメーカー(GT, F-1)が資金募集しています。”Investment opportunigy - seeking venture capital"Three professionals in automotive engineering and motor sport (GT, Formula 1) are offering to invest in a new Dutch sports car manufacturing. They have designed a concept for a clear and straight forward sports car for the race tracks and public roads. The initial market survey shows great opportunities in this niche. Meanwhile prototyping of several chassis and body parts is almost completed and choice of engine is finalized. Testing is planned for mid 2008. Our client wants to get in touch with an investor or partner who is willing to contribute 300K euros to startup the company. The business will be located in Holland or Belgium. We would appreciate your input and leads towards business people who seek such an opportunity. The investor will have the first choice buying the first car build. Any suggestion will be dealt seriously.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月14日「商品」中国から:シリコン求む。”Sourcing soloar garde silicon" I have qualified buyers in solar grade silicon. If you have seller for required silicon, please contact me. Please state product country of origin, maximum supply qty/month, CIF to any port China and CIF to any port New Zealand price, and plus seller paid commission rate. Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月12日「ビジネスパートナー」イギリスから:スロバキアに新しいショッピングモールを建設します。パートナー求む。”Worldwide - Shopping mall development in Slovakia"My client is developing a major site (310 hectares)in a city near to Bratislava, Slovakia. The development is a mixture of residential, commercial and leisure activities. It is currently going through the final stages of planning. Part of the development is a shopping mall. The mall will be located about 2km from thecentre of a city with currently 80,000 population, which is growing very rapidly due to a substantial amount of local inward investment by multinational companies. The opportunity for your client is to be in at the beginning of the development and to have exclusivity on this part of the site. The total site is being marketed only through my client. My responsibility is to select a suitable potential partner from within the IIB network. Please email me with expressions of interest in the initial instance.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月12日「ビジネスパートナー」イギリスから:スロバキアに新しいゴルフ場を建設したいます。投資をしてくれる会社を募集します。”Worldwide - newgolf course development in Slovakia"My client is developing a major site (310 hectares)in a city near to Bratislava, Slovakia. The development is a mixture of residential, commercial and leisure activities. It is currently going through the final stages of planning. Part of the development is an 18 hole golf course and related activities. The opportunity for your client is to be in at the beginning of the development and to have exclusivity on this part of the site. The total site is being marketed only through my client. My responsibility is to select a suitable potential partner from within the IIB network. Please email me with expressions of interest in the initial instance.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月11日「ビジネスパートナー」アメリカから:Kevler Hullの船舶を造ります。安全性に富み、スピードのあるヨットに興味にあるかた連絡してください。”World - Revolutionary Patented ship/yacht design" As there are so many new associates in the network, I am republishing this Global opportunity and information again. VERY LARGE FEE SHARE! I have a client with a revolutionary new ship/yacht hull design affording extremely high speed SES cruising capability and high efficiency/economy with exceptional dependability and low maintenance far superior to anything else on the market today! Patented in 46 countries and applicable for powered vessels of all types/applications from 25 feet up to 900 feet in length. Hulls technology has been seen, investigated and verified by naval arhcitects and engineers aroud the globe, as well as the US Navy! This is not "vaporware" but proven technology in service today, and technology that can make a massive positive impact to the operational profitability, safety and speed of any shipping or transportation fleets anywhere in the world! As example, a 250-300 meter cargo ship of my clients design with lare than normal beam (if desired) could load at the London docks and then leave for Miami, Florida arriving in 37.5 hours, (3 to 4 times faster than anything in operation now. Research and work vessels can be on sites in a quarter of the time, maximizing operational value and profits, and they can all outrun any storm on the seas! Ferries can operate at a comfortabel cruise speed of 70 mph, with passengers in first class airline style seating comfort. AND these feries can operate in as little as 6-8 feet of water with virtually no wake. Plus, integral front mounted fold out bridges in the design allow ferries and ships to come right up to shorelines and load/unload freight or pasengers with no need for ports facilities! This technology has the likely potential to create entirely new market possibilities, as well as solve much of the transportation infrastructure problems around the world! Client will build, or license exclusives for manufacture and sales PER COUNTRY around the world, custom vesels to your customer's specs from this globally patented technology. Currently several countries and a number of varied marine development and/or manufacturing companies have expressed strong interest and are in process of consideration, etc. If you have any contacts or clients in the boat/yacht or shipbuilding business, BUT MORE IMPORTANTLY clients who have or need ships, crew/work vessels, fast ferries or other applications, these vessels can cruise at easy levels of 60+ knots (68mph) or more and operate in most sea states. Kevlar hulls have exceptional characteristics and safety (can build in aluminum or fiberglass as well). Contact me only if you have sound contacts/clients with direct access to decision makers who would/might be interested in such vessels, and if you would like to learn more. Requires a signed NDA and mutual non-circumvention/fee agreement from you, plus NDA from any contact/client to see the materials. Thank you in advance for your interest! Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月10日「資金募集」イギリスから:新しいメディアの会社が資金募集しています。ウェブで映画、ビデオ、音楽、ゲームそのほかすべてを売るワンストップショップを狙います。
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月9日「商品」アメリカから:スクラップのプラスチックあります。”Worldwide 0 scrap plastic for sale" My client is in the plastic scrap recycling business. He currently ships a great deal of product to China, but is also looking for other outlets, particularly in the UK and on the European Continent, India and Vietnam. The product will be shipped from Chicago, USA. Products for sale includes: PVC - rigid and flexible PE - high and low density PP - all types PS - If you are interested, please advise material needs and monthly quantities, at which time I will prepare quotations. Many thanks,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月9日「商品」スペインから:ウクライナからのセメントあります。”Cement - Direct contact with a factory in Ukraine"Associates, Recently (last week) one business friend in Spain told me he has direct contact to a factory in Ukraine that produces cement. The cement has the seal of EU homologated, and no cement is coming from another parts of the world such as China. The client can visit the factory and verify on site the cement, and the bags, etc. As you know, the production of a factory is limited, but we can arrange agreements with other factories in Ukraine with similar characteristics. If you are interested, please drop me an e-mail. Conditions and prices to be discussed with people with real interest.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月9日「資金募集」アメリカから:フロリダのサウスビーチにある大型船舶方カジノが345億ドルの資金募集をしています。この資金でもうひとつ船舶形カジノを作る予定です。”Worldwide - Casino"Mega vessel casino in South Beach Miami looking for $345M for funding of a new mega vessel casino. The amenities on the Casino Vessel will include gambling and entertainment venues, shops, restaurants, theaters, spa, a luxury hotel with several hundred rooms and a conference center. This will be Florida's only luxury hotel casino and its operation as a floating resort will be unique in the United States. The proposed location is central to over five and a half million residents of Broward, Dade and Palm Beach counties, providing a large base of existing and potential gaming patrons. In addition, Miami Beach is an extremely popular tourist destination. The Miami Beach Chamber of Commerce states "Each year Miami Beach hotels host over 35% of the ten million tourists who visit Greater Miami. Along with millions of regional visitors, the seven million tourists that visit South Beach and the Art Deco Historic District make the area the number one attraction in South Florida, and the second most popular in the State following Disney." This is a great oppurtunity for investors due to having no state taxation due to the location of actual gambling in international waters. The returns are tremendous. Much more detailed business plan available upon NDA.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月9日「為替」イギリスから:Currency UKは200万ポンド以下ならば銀行よりもいいレートを出す為替ブローカーです。”FX - Savings for clients commissions for you"For corporate clients and individuals with forex transaction of under about £2,000,000 our wonderful banking system treats them more or less like super tourists and offers range of exchange only marginally better than when you convert cash for your holidays. CurrencyUK are specialist foreign exchange brokers they offer customers far better rates then the banks and a more efficient process. In addition they offer commission to introducers of customers based on a percentage of their income, they do not change the rates to reflect this commission as some brokers do. CurrencyUK have worked with associates of the IIBI and their clients for some four years providing great rates for clients and commissions for associates. Go to their web site and see what they do and check out their affiliates scheme. This scheme is purely an introducers scheme and triggers commission only when a customer trades. If a customer of yours trades you will get some commission and as I introduced you I will get a small commission. This is all explained on their web site so please follow the link below: http://www.myaffiliateprogram.com/u/crrncyuk/t.asp?id=1081 Best regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月8日「商品」中国から:再度広告。PVBを求めています。前回のメッセージの反応からだけでは足りません。”Waste Polyvinyl Butyral (PVB) wanted"Colleagues, I am sending this e-mail because I received more than 30 replies to my mass e-mail asking for supplies. As most of the questions are the same, I am using the mass e-mail format which might also attract new replies Wanted 1. Buyer wants 50 Metric tons of PVB per month 2. PVB, full name Polyvinyl butyral, is used in making automotive safety glass 3. Auto breaking works, glass manufacturers or producers of PVB has a lot of waste / excess / discarded used PVB 4. Please quote : a. C&F (price landed in) Hong Kong b. Identify generic Source (whether from auto break yards, glass works etc.) c. ratio / percentage single layer to multi-layer (higher percentage of single layer, better price fetched) d. quantity available per month e. please provide photographs if possible thanks and regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月8日「ビジネスパートナー」アメリカから:珍しいメデイカルアートを病院、医院,学校などにいかがですか工業アーテイストが描いた絵はすでにオーストラリア、カナダ、イギリスなどで見られます。各国のデイストリビューターを求む。”Worldwide - Export Markets For Medical Art"Dear All I am working with a commercial artist who specializes in colorful and intriguingly abstract paintings of human anatomy. Copies of these are to be seen adorning the walls of hospitals, clinics, doctors' offices, schools, colleges and so on in the USA. She has some export sales into Australia, Canada and UK. The challenge is that sales have flattened out at both home and abroad and we believe that the best opportunity for growth is from exports. Please take a look at www.medartposters.com to get a better impression of the product. I'm looking for Associates who have market knowledge or contacts that could help here. We are looking for leads such as: - Architects & Designers for Health & Medical facilities - Influencers and Decision-makers for interior decor expenditure in sectors such as Education, Health & Medical.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月8日「会社売却」イギリスから:騒音、振動関係のコンサルタント会社が売りにでています。”UK - Noise & Vibration business for sale"Looking for a buyer for this established, well respected noise and vibration consultancy business. The new owner is likely to be an Industrial Organisation where this firm 'fits' as a significent peice of their business jigsaw
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月7日「資金募集」オーストラリアから:重機械の部品として40年の歴史を持つオーストラリアの会社が500万ドルの募集をしています。2007、08と25%以上成長の見込み、エグジット戦略もあり”Investor's oportunity - raising A$5M. Established Australian business."Please peruse the following opportunity and let me know if you know potential investors. An IM is available to serious investors. Fee sharing arrangement will be offered to associates. BACKGROUND & DESCRIPTION The company which started in 1968 is based in Australia and operates in 4 countries. It is an importer and distributor of after-market spare parts for heavy machinery, primarily used in the mining, agriculture and construction sectors. These are sectors in which heavy earthmoving machines are most often used and are regularly serviced. Parts offered include: . Engines . Transmissions . Wheel loaders . Undercarriages . Cooling systems . Excavators EARNINGS SET TO RISE SUBSTANTIALLY EBIT rose 28% from FY06 to FY07. EBIT is set to rise further as new acquisitions are successfully integrated and recent initiatives start to produce results. Revenues are expected to double in the current financial year. THREE YEAR STRATEGIC PLAN The company has initiatives in place to become the number one business in its sector. Newly recruited and highly experienced sales staff combined with new acquisitions will drive earnings growth. A new IT system is in place to streamline orders and lower costs. NEW CAPITAL TO FUEL EXPANSION The company is looking to raise a total of A$5m to fund organic growth and for earnings accretive acquisitions. SHARE PRICE YET TO REFLECT EARNINGS POTENTIAL An independent research report has valued the shares at A $2.26 which reveals considerable upside from the equity raising price of A$1.00 should the company achieve its targets. CLEAR EXIT STRATEGY IN PLACE The company has clear exit strategies in place set to increase the likelihood of a profitable exit for investors. The company may either list on the Australian Stock Exchange via an IPO or make itself available for trade sale to another company. The company has received four offers over the last six months to sell the business.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月4日「ビジネスパートナー」オーストラリア:可動式天幕を作っている会社がグローバルに販売を展開したいので各国でのデイストリビューターを求めています。”Global-Seeking potential distribution partners"A colleague of mine is a Company Director of an Australian Based Manufacturer of a Patented Awning Product. He has asked me to assist with some global marketing opportunities. The company has been growing and developing successfully in Australia for a few years now. After Recent sales to Kuwait opened an export market it was decided to explore the potential further. The take up of the Seashell Awning in Kuwait seems to indicate that the product is ideally suited to the Gulf, the Mediterranean, the coastal southern states of the USA. Based on the Kuwait experience it is believed the product will sell well in the right markets. So now we are seeking the right distribution partners to commence negotiations with. The web site for the company is located at www.seashellawnings.com Please talk to any of your clients, past or present that might be the right business or to those that potentially may be interested. Seashell believe that the awning will provide a unique sales opportunity due to the extraordinary traits and features that it provides. Please, if you are interested in more information or have business associates that want material, contact me. Thanks and Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月4日「商品」アメリカから:LPGを25万トン求めています。供給できる人がいましたらご連絡を”LPG"07年10月3日「資金募集」イギリスから:映画制作資金を募集しています。13万英ポンド要。配給権利を売却します。”Anywhere - Film investor required"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月4日「不動産」イギリスから:カリブ海にこれから開発予定の5つ星リゾートを前売りしています。”World wide property Barbados, St. Vincent, Dominican Republic" I have recently received details of some stunning development properties in the Caribbean. Available sites are in Barbados, St Vincent and Dominican Republic. The newest of these is on the north coast of the Dominican Republic. This is a five star resort now available at pre-launch prices. Prices will increase on 14th October 2007, and again on 1st January 2008. These are going fast; therefore, should you, your clients, or any of your contacts be interested in finding out more, without obligation; please contact me now:
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月4日「ビジネスパートナー」スペインから:造船所がヨーロッパでのマーケット拡大を狙っています。船舶ご入用の方ご連絡を”Shipbuilder looking for European distributors"Dear colleagues, My client is a shipbuilder who wants to expand his market. He is very interested in finding new European distributors (except UK, Italy, France, Norway, The Netherlands and Germany). They would like to take in the whole Europe. This company was founded three years ago and they produce exclusive motorboats, with excellent quality, select design, and exclusive outfitting. Comissions to be shared. If you know any company or someone who could be interested please contact me in first instance. Kind regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月3日「資金募集」イギリスから:映画制作資金を募集しています。13万英ポンド要。配給権利を売却します。”Anywhere - Film investor required" A Client of mine in the film production business is looking for an investor to purchase the UK distribution rights to a forthcoming film (the Investor doesn't have to be a UK resident). Details are as follows: Project Name: "Farewell" Investment Sum Required: £130,000 Summary of the deal: UK territory distribution rights (for on-sale at completion of the film, if required.) The project will be shot partially in English (one third) and partially in Lithuanian with English sub-titles. Should the Investor be interest in all English-speaking territories, there is the possibility for this to be negotiated for additional funds. The territories that are already taken are: FilmFundo (Pandora da Cunha Telles) - Portugal, Spain and Brazil; Donelos Studija (Tomas Donela) - Baltics and CIS; ZDF/ARTE (Alexander Bohr) - France & Germany Details of financiers committed and other parties who have already given support (including the Lithuanian Government, The Australian Film Commission and The Sundance Festival) can be forwarded upon expression of interest. Please contact me by email in the first instance if you know of anyone who might be interested.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月2日:「資金募集」カナダから:風力と太陽熱並行の発電所建設に3000万ドルの資金が必要です。”Solarwind renewable energy $30M Commercialization project" My client based in New Mexico, USA is setting up a plant to produce the first hybrid combined wind and solor products capable of providing FREE energy to individual households and in the development stage for larger businesses and commercial properties. Excess energy generated can be sold back to the power grid in many jurisdictions. Wind farms will want to deploy this product to supplement their giant machines when idle as no wind present but either the sun or low 3MPH winds will operate this product. This German inventor holds some 12 patents on the product and has carried out extensive research and development in that country together with Aachen university and Bayer Chemicals to build and test the prototypes and working models. A detailed business plan is ready to present to lead investors in the exploding renewable energy field. Earning potential enormous! IPO and M&A exit strategies to be exploited.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月2日:「ビジネスパートナー」中国から:氷河から取った世界で一番純度が高い飲料水のデイストリビューターを探しています。”The World's purest natural water - need distributor outside US & Canada" Personal friend of mine is the owner and has been running his water manufacture for over 10 years. The water brand is called Ice Age and is sourced from Canada westcost glaciers. It has been winning gold award of America Tasting Institute. The offical analysis showed that the water only contain 4 parts per million dissolved solids, no calorise, no carbs, no nothing. Therefore, it is absolutely the world's purest water compare to any other brands. The Ice Age has already been sold Canada, US, and Japan. The owner is interested in locating distributor in Asia, Australia, Europe and so on. If you connected to large beverage distributor in your area, please write to me
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月2日:「ビジネスパートナー」アメリカから:精密コーテイングの会社が売りに出ています。大企業からのスピンオフの会社で優良技術を持っています。”Precision coating facility for sale" The companies who would be interested in acquiring this precision coating company include competitors to 3M or similar companies in a variety of divisions - membranes for filtration and for electrochemical devices (such as batteries or fuel cells), optical display components, flexible electronics, imaging, nano technology, medical devices, defense, and window film. This facility was recently spun off from a major US corporation and is therefore currently running at extremely low capacity. It needs a strategic buyer who has some volume to put in it as a captive, and then uses the contract manufacturing business to reduce budget. It is unlikely be be an attractive investment for private equity firms. Key Financials: Revenue Capacity of Facility: $50-100 million Annual Cost of Operation: approx. $17 million Annual Profit: Currently negative due to low capacity utilization Asking Price: $30-40 million (valuation is mostly backed by real estate and fixed assets) Using high speed flexible web converting equipment, the company can deliver extremely cost effective solutions for multilayer coated structure needs. Typical flexible substrates coated on a web include polyester film (PET), bi- axially oriented polypropylene (BOPP), polycarbonate film, metalized film, and coated paper. With a clean room manufacturing environment, extensive environmental and process controls, extensive pilot capability, robust fluid preparation & fluid handling designs, plus world class precision coating and drying equipment and a number of specialized certifications, the company is an exceptional resource. It can help customers with contract manufacture, from mix optimization to full scale coating and slitting. The company custom coats for a variety of companies in industries that use high speed coating on flexible substrates. These industries include imaging, medical, optical, electronics, display, specialty packaging, energy, filtration, and more. It engages in cooperative product development, with special expertise in process innovation, rapid scale up, and cost reduction of multilayer coatings. The buyer will have to pay a 2% commission on the purchase price.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月2日「商品」:アメリカから:99.99%の純度の銅あります。原産国はチリ。”Copper cathodes available" 1- Copper Cathodes Available: (1) Specification: 99.99% (Electrolytic Grade A) (2) Origin: Chile 2- Quality (1) SGS at loading and unloading ports. (2) Compensation if the quality is lower than 99.99%. To be discussed. 3% Performance Bond (3) Price Basis : Once agreed, it remains same for a period of 12 months. (4) Validity : Price can be changed without any notice due to the fluctuations of LME. (5) PRICE OPTION: OPTIONS TRANSFERABLE BG / SBLC USD SPOT 500 MT $6000 1000 MT $5950 2000 MT $5900 ANNUAL 500 X 12 $5900 1000 X 12 $5850 2000 X 12 $5800 3000 X 12 $5750 4000 X 12 $5700 5000 X 12 $5650 Prices are strictly nett. No Commission included. 5- Payment: Payment is after SGS or CIQ inspection at unloading port or destination port. B/ Payment By BG / SBLC: (1) By Irrevocable, Transferable, Revolving BG or SBLC payable at destination port. (2) BG / SBLC should be from the top bank or Confirmed by European / American top Prime bank. Please contact me if interested
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月2日:「資金募集」アメリカから:マサチューセッツにあるB型とC型肝炎の薬品を開発しているバイオの会社が300万ドルの資金募集をしています。”Funding for US biotech company" My client is an early stage biotechnology company located in Massachusetts that is developing promising new drugs for the treatment of Hepatitis B and C. To date, this company has been operating on a $3 million research grant from the NIH for the development of a new drug for treatment of Hep B. The Company is now raising a Series A financing to take this drug into human clinical trials. We are interested in speaking with Private Equity Investors, either VC's, Angel Investors or high net worth individuals who might be interested in this type of an investment. A finders fee will be paid for any referral that leads to an investment.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月3日:「不動産」アメリカから:高級住宅地、ニュージャージー州のメッドフォードの土地24-27エーカーが10.5Mドルで売りに出ています。”Land" Available for sale and immediate aquisition is 24-27 acres of land in High End Medford, New Jersey a very upscale southern NJ town for 10.5M. Zoned for commercial with sewage variances already in place. Please contact upon further interests.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月2日:「商品」イギリスから:99.97%の銅あります。”Copper Cathode 99.97% - Available for sale" Hi All, Have offers of Copper Cathodes - 99.97% as per details below: - Dimension: 914mm x 914mm x 12mm, or 36" x 36" x 0.5" Weight of each sheet: 105kg +/- 1% Net weight of each pallet: 2MT +/- 1% Min weight in each container: 20MT apprx Gross weight of each container: 22.2MT apprx Packing: palletised banded by aluminum bands Quantity: 500 MT Port of loading: Finland Price: USD 5910 PMT CNF basis Please advise, if of interest, via email first? Kind Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年10月1日:「商品」アメリカから:REBCO(Rossian Export Blend Crude Oil)を毎月6000万バレル供給できます。”60Million barrels/mo REBCO available"We have 60 million bbls per month of REBCO (Russian Export Blend Crude Oil) in allocation that we would like to sell as soon as possible. This amount can be divided among numerous buyers. We have access to additional quantities as well. Please email or call me with requests for the information packet that contains payment instrument options and purchase process details or with any questions you may have. Upon confirmation of interest, I will release the ICPO template for a buyer to complete. Please have the buyer revert in the ICPO with their target price/discount and required commission levels and I will work out the best possible offer with the seller. I am direct to the mandate of this opporunity. Hence ther is no chain on our side. Thank you in advance for your interest.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月27日:ビジネスパートナー」イギリスから:インド、パキスタンでの風力発電、太陽熱発電用サプライヤーを探しています。”Wind & solar power energy oppoutunity-INdia & Pakistan" Dear IIBers, My client currently imports second hand industrial machinery from the UK and Europe to the Indian subcontinent. He operates his own company out there and, having been in the business for over thirty years, has an extensive, well- developed network of contacts. He is planning to move into the environmentally friendly energy market (in particular, wind and solar power) and is looking for suppliers to progress this. If any of you have clients who would be interested in being put in touch, please email me in the first instance. Any commission generated will be shared. Thanks,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月27日:「商品」アメリカから:使用済み、スクラップ、あるいは廃棄処理の電力用銅線を求めています。つき500-1000MTを今後12ヶ月必要。”Need used, scrap. or salvage electrical copper cables/wires:500-1000MT/mo" Need used, scrap or salvaged electrical copper cables. Buyer needs 500-1000 MT per month X12 months. Also will consider used, scrap, or salvaged electrical motors. Commission available for successful deal. Please contact me.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月27日:「商品」イギリスから:鉄ケーブルのドラムが大量にあります。”Huge Steel (empty) HV cable drums for sale" Large quantity of huge steel cable drums available. Each drum has transported about 500m of 132Kv cable. They are not returned to the manufacturer for reuse as they come from Scandinavia and therefore shipping cost of return would be prohibitive. Each drum stands about 2.4m high and about 1.5m wide. They are very heavy indeed of course. The best picture I could find to give an idea of size can be found by clicking this link: http://www.atel.eu/en/group/solutions/energy_services/energy_supply_communicati on/energy_supply_technology/cable_systems/ The drums are located in the UK and a regular supply is available - up to 200- 300 drums p.a. - that is many many tons of steel if you can find a use for it. Price available on request but very competitive. e-mail response please.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月26日:イギリスから「商品」使用済みレールのスクラップあります。”Metal scrap for sale" Dear Associates: Client has scrap metal for sale A - HMS1&2 (80:20) and HMS1 (100%) B - USED RAILS a) R50-R60 used long rail steel scrap in compliance with ISRI standard classification R50 (51.67 kg/m), b) R65 Full Specifications available, price US$ 230 MT CIF minimum one year contract Minimum 30 000MT / month, it can be up to 90 000 MT / month. Buyer can visit the site, client can provide ISO certificate. All expressions of interest need to meet the seller's requirement: Seller requires ICPO and BCL to start sales process, conditions are not negotiable. I require NCNDA, thank you
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月26日:アメリカから:「資金募集」アメリカのVARコールセンターが25万ドルの資金募集中です。”US-Funding for start-up needed"My client ("LLC") needs to raise $250,000 to finance the initial 5 months of operations of a telecommunications company's call center that matches customers with voice and data services providers and to equipment vendors nationwide. This is a unique and a one of a kind marketing approach that is revolutionizing how telecommunication products and services are purchased by the end user. Customers are purchasing phone systems, network equipment and cabling from vendors or value added resellers (VAR's) that are members of an exclusive network of equipment providers who reciprocate leads back to LLC for voice/data services nationwide and for installation, cabling and network support for the Houston area. Patented proprietary software designed by a third party allows LLC's staff and members of the VAR network the ability to administer customer accounts for the transaction and records an audit trail. LLC is divided into two groups; one side operates as equipment VAR, the other side as a broker or agency of voice/data services like T1 lines. As a VAR LLC provides both installation and support in the Houston market for a manufacturer of Asterisk based IP phone systems. As a broker LLC receives referrals nationwide for voice/data service through our members of the VAR network, from the phone manufacturer's sales representatives and through LLC's highly optimized web sites. LLC's revenue stream consists of phone installations, cabling projects, networking support, web hosting and residual commissions for the sale of both voice and broadband services. LLC, being a key technical contributor to the VAR network in lead generation by search engine optimization (SEO), is uniquely positioned to grow aggressively and profitably. The combination of SEO and the phone manufacturer's sales force of 35 current sales representatives necessitate hiring manpower to handle the volume of leads. Therefore the loan of $250,000 is required to hire inside sales representatives, rent office space and purchase a phone system as the first step to ramp up to a 15 person or more call center. Repayment can be within 24 months of the call center becoming active. LLC is seeking an investor who will provide financing in exchange for an aggressive interest rate. This is a fee sharing opportunity for the Associate who provides the successful Investor. Fees will be paid upon funding. A business plan is available to serious parties, upon signing a Confidentiality Agreement (Associate and proposed Investor). If interested, please respond via email.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月26日:イギリスから「商品」ウクライナからの鉄ワイヤーあります。”Iron rods available for construction" I have through a contact direct access to a factory of iron rods in Ukraine (for construction). Specifications: - Origin: Ukraine. - Quantity: from 50.000 MT/12 months. - Qualities: to be indicated to real buyers. - Contract: yearly, for 12 months. The contract will be signed directly with the factory; no intermediaries. - Price: 630 USD/MT, FOB Ukraine port (no CIF prices). Procedure: - Buyer will issue LOI with bank data. - Seller issues FCO with all the details and procedure. - Buyer signs FCO and sent it to the seller together with BCL. - Seller issues draft contract to sign. If buyer wants to go and see the factory, there will be no problem. Commission available. Please contact me if you have a real buyer or interest.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月26日:イギリスから「商品」ポートランドセメント供給できます。”Orndinary portland cement 42.5R/N with SABS Certification" Dear Colleagues: We have a soft offer from supplier for: ORDINARY PORTLAND CEMENT 42.5 R / N Commodity: Ordinary Grey Portland cement (O.P.C) 1500 000mt Grade: Grade 42.5 R/N (standard, BSS 12/1996/7 or ASTM C-150) With SABS certification. Price: $61.00 per metric tonne Contract: minimum 12 months 125.000 Mt per month Delivery terms: CIF (inco 2000) according to agreed shipping and discharge schedule. Payment:IRREVOCABLE, REVOLVING, TRANSFERABLE , DIVISIBLE CONFIRMED DOCUMENTARY LETTER OF CREDIT CONFIRMED BY A TOP 50 WORLD BANK. We have full specs of the cement Packaging: unbranded 50 kg bags.. If you are interested please reply via email. We require a Non-Circumvention and Non-Disclosure Agreement NCNDA
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月26日:ベルギーから「ビジネスパートナー」インドにあるオランダ語のコールセンターを探しています。”Callcenters INDIA" Hello Colleague Associates, For one of my clients I'm looking for a DUTCH speaking callcenter, based in INDIA. If any of you do have information on such callcenters, please contact me with this information. All help is much appreciated. I do know they exist. I just can't find them at the moment.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月26日:フィンランドから「ビジネスパートナー」グローバルなフォワード会社がパートナーを求めています。”Worldwide - Internationally operating forwardfing partners"Dear Associates My client's mission is to implement international logistics services and tailored transportation and seamless forwarding solutions. Now they are wanting to further extend their operations and are urgently looking for - internationally operating forwarding partners with clear business focus towards Russia and the CIS. My client provides their customers with international logistics services, transportation and forwarding solutions all around the world. - Truck, sea, rail and air freight transports - Consolidated (groupage) freight - Custom clearance of imports and exports - Transit services - Door-to-door transports - Warehousing - Consultation in various issues pertaining to foreign trade, e.g. within Russia and the CIS Their offices in Scandinavia, Europe and Russia are situated at the crossroads of major transport routes and freight centres. They implement transport operations both independently and in cooperation with our global network of agents and partners. Besides that their offices in Russia enable comprehensive services - including customs clearance - in the CIS and in Russia, a valuable benefit to our clients. Development of logistics services in the area is a key point of their operations. Many major companies including big global brands in consumer industry for example electronics, conducting business in Russia have selected this company for their total logistics needs. As an agent registered by the International Air Transport Association (IATA), my client company provides air cargo services for export and import trade, international charter flight services and transit services at numerous air cargo stations, including airports in Finland, Sweden, Germany and Russia. As their customer you will benefit from agreements signed with international airline companies and from their solid air freight experience. My client wants to test the coverage and possibilities of our network. So, if you know of a company that fits these criteria please contact me in the first instance by e-mail. Kind regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月26日:イギリスから「商品」菜種を求めています。”Rapeseed" I have a client who wants an alternative source for the following Refined, de-odourised edible rapeseed oil. Current useage nearly 5,000 tonnes pa Purchase in 23 tonne tanker loads (approx 4 deliveries per wk) Purchase contracts fixing price and month of delivery can be for several months in advance (payment 28 days after delivery) Please contact me if you can help. Thanks
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月24日:オランダから:「商品」トミーヒルフェガーのソックス4万足あります。”40,000Tommy Hilfiger sport socks" SPECTACULAR PACKAGE ... HUGE NAME ..GREAT PRESENTATION..... 40.000 TOMMY HILFIGER SPORT SOCKS.... Proof of authenticity available Goods are in Australia. OFFERS PLEASE offer valdid when goods unsold. Please request images and specs by e-mail
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月24日:オーストラリアから「ビジネスパートナー」良質なフリーズドライ製法を持っています。すでにヨーロッパの乳製品大手が利用中、世界中に顧客を求めています。”Global - Freeze-drying service"
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月24日:アメリカから:「商品」中東の顧客がセメントを求めています。”Cement wanted" I have a buyer for cement. They only want to deal with manufacturers or exporters. No Agents. Commission will be paid by buyer. Please quote volume price breaks. Destination is the Middle East.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月24日:イギリスから:「商品」バイオデイーゼル供給できます。”Bio Diesel" As sellers mandate we offer the following on FOB terms. NATUROL TM SUPER Parameters Specifications Ester content % (m/m) 96.5 Min Flash point range °C Min 120 Sulphur content mg/kg 10 Max Carbon residue %(m/m) 0.3 Max Acid value mg KOH/g 0.5 Max Ash content % (m/m) 0.02 max Water content mg / kg 200 Max Methanol content % (m/m) 0.2 Max Monoglycerides content % (m/m) 0.8 Max Diglycerides content % (m/m) 0.2 max Triglycerides content % (m/m) 0.2 Max Free glycerine content % (m/m) 0.02 Max Total glycerine content % (m/m) 0.25 Max Iodine number % Iodine/g 50 Min Phosphorus mg/kg 10 Max Alkali content (Na+K) mg/kg 5 Max Density at 15°C kg/m3 860-900 Viscosity at 40°C mm2 / s 3.5-5 NATUROL TM PREMIUM Parameters Specifications Ester content % (m/m) 99 Min Flash point range °C Min 120 Acid value mg KOH/g 0.2 Max Iodine number % Iodine/g 60 Min Methanol content % (m/m) 0.2 Max Free glycerine content % (m/m) 0.02 Max Total glycerine content % (m/m) 0.25 Max Water content mg / kg 200 Max Phosphorus mg/kg 10 Max carbon residue mg/kg 10 Max Carbon residue %(m/m) 0.3 Max Ash content % (m/m) 0.02 max Alkali content (Na+K) mg/kg 5 Max Density at 15°C kg/m3 860-900 Viscosity at 40°C mm2 / s 3.5-5 We require full LOI and BCL to respond. Kind regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月24日:イギリスから{商品」鉄含有分61%の鉄砂をひと月に4万トン供給できます。”Iron Sand" As sellers mandate we are pleased to Iron Sand Fe 61% with the following details: Commodity: Indonesian Iron Sand (Fe 61%; Reject 57%) Contract: Spot at the moment, long term will be continued Quantity: 40,000MT per month Origin: Indonesia Payment: Irrevocable Letter of Credit at Sight Validity: Price valid for 14 (fourteen) days from this Offer Letter Specifications: Hematite (Fe2O3): 90.40% Total Ferro (Fe): 61.28% Silica (SiO2): 0.02% Chrome(Cr2O3) 0.01% Na2O: 0.11% Alumina (Al2O3): 0.05% K2O 0.09% Titanium (TiO2): 0.84% CaO 1.02% Mangan (MnO2): 0.05% Magnesium (MgO): 1.28% Sulphur (S): 0.01% Phospor (P): 0.02% LOI: 0.11% Loading Sea Port: Desa Lalaw, Kec. Lolak Bolaang Mongondow, North Sulawesi, Indonesia. Loading Rate: 1,000MT/hour Delivery Lead Time: Ready Stock 40,000MT in Stock Pile (subject to prior sale) 30 (Thirty) days after receiving Letter of Credit. Letter of Intent with full banking details to conduct soft-probe is required for us to issue the SGS report and Draft Contract.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月24日:イギリスから:商品」鉄含有分64%の鉄鉱石供給できます。”Iron ore" As the seller mandate we are pleased to Iron Ore Fe 64% with the following details: Commodity: Indonesian Iron Ore (Fe 64%; Reject 61%) Contract: Spot at the moment, long term will be continued Quantity: 15,000MT trial shipment each and thereafter monthly shipments of 20,000MT Origin: Indonesia Packing: Bulk Payment: Irrevocable Letter of Credit at Sight Specifications: Fe (Ferro) 64.00% rejection below 61.00% SiO2 2.00% rejection above 3.00% Al2O3 2.00% rejection above 3.00% P (Phosporus) 0.07% rejection above 0.09% S (Sulfur) 0.05% rejection above 0.09% Moisture 8% Max at 105 degree Centigrade Size 0 mm to 10 mm Loading Sea Port: Kintab Port for Trans-Loading a Port Asam-Asam South Kalimantan Indonesia. Loading Point: Asam-Asam Anchorage, South Kalimantan Indonesia.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月24日:アメリカから:「商品」商業用レッドパームオイル買います。”Worldwide - Buyers of commercial grade red palm oil seek producers / sellers" I have clients who are serious large volume buyers of commercial grade Red Palm Oil which is being used for the production of biodiesel fuel. We are looking for substantial availability at below Rotterdam market pricing. If any of you represent or have knowledge of such Producers / Sellers, please email me directly. Thanks in advance,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月24日:イギリスから:「ビジネスパートナー」いくつかのサッカーチームが売りに出ています。値段は人気により10.5m英ポンドから150m英ポンドまで。”Worldwode:Professional football clubs for sale" I have instructions through a third party, to sell a number of English professional football clubs. Prices vary from £10.5m to £150m. The buyer also has to agree to an additional 2.5% fee prior to getting any information. NDA's will need to be in place and proof of funds required. Those with serious interest will need to meet with the respective club chairman for initial discussions. Two of the Premiership clubs on offer come with additional land included. Needless to say, these kind of opportunities come with a heavy "time wasters" tag so please only express interest of a genuine kind, together with your clients price limit and any geographic preferences. Most clubs will require additional team development funds on top of purchase price and I have an experienced legal team to work with and advise your interested parties. A referal fee will of course be paid to any associate who introduces a buyer.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月24日:オーストラリアから「人材募集」パプアニューギニアの石油採掘場でリストラを手伝ってくれる人を探しています。”AU (+world) - Expert Cataloguer - NATO・AUSLANG Morning all I am working with an Oil & Gas Exploration and Production client (ASX 200) based in Papua New Guinea on the restructure of their Supply Chain. Out of this process it has become apparent that their materials catalogue is hopelessly corrupt and there is a need to completely restructure it in line with AUSLANG standards. We are looking for a person to spend 3 months in PNG (probably 4 weeks in country, 2 weeks out), based in the principal administration camp in the Southern Highlands) getting to understand the business and conducting refresher training to the PNG cataloguing team. The position will then be based out of the Brisbane office with frequent visits to PNG combining (principally) restructuring of the catalogue with (secondary) training and evaluation. The contract is anticipated to be for 12 months duration and needs to start as soon as possible. Interested parties should email me initially with a full CV, current contact details and availability on andy.boardman@al-assist.com. Please note - the PNG element should not be considered a hardship posting - it is in a remote and extremely secure facility with full mod-cons so do not let this element put you off! I am in country until 9th October so will be contactable by email only until then. All help gratefully received as usual. regards......
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月24日:アメリカから:「不動産」ピッツバーグにある商業用不動産が売りに出ています。”Commercial property for sale - Pittsburgh, PA" Dear Associates: My client has approximately 31 acres of commercial property for sale in Moon Twp., Allegheny County, Pennsylvania. The property is adjoined to a new WalMart Supercenter and additional access easements to the property will already be in place. The property includes an exsisting structure occupied by Ladbroke, utilizing 2.5 acres and receiving $14,000 per month rent. The property is located on University Boulevard adjacent to West Hills Shopping Center and 3 miles from Pittsburgh International Airport. The area receives a high volume of traffic with a mix of hotels, restaurants, offices and retail. Moon Twp has experienced steady population growth and retail sales potential in the market area is favorable. If interested, you may contact me for further information. Thank you.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月24日:アメリカから:「ビジネスパートナー」フロリダ州タンパにあるテレコムの会社が300万ドルの資金募集中。現在年率70%成長中Funding requested" Associates: IT services company based in Tampa looking for $3MM in mezzanine financing (preferred) or as venture capital. Owner looking to maintain full ownership (if possible) - company is growing 70% a year - looking at possible $3MM in turnover this year. Funds are to grow company to $10MM-25MM range. If anyone is interested, please contact me. Full disclosure - this company is NOT a BSP client (yet).
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月24日:中国から:廃品になったポリビニールPVB、あるだけ買います。”Waste Polyvinyl Butyral (PVB) wanted from" I am looking for PVB (Polyvinyl butyral). This is a plastic layer used between safety glass pieces in the laminating process. The automotive industry is the largest user of this type of glass. During the manufacturing process of automotive safety glass or when cars are scrapped, PVB can be extracted for recycling and use for making quality glue. I am looking for as much waste PVB as you can supply thanks and regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月24日:スペンから:「不動産」モロッコ、ポルトガル、スペインなどでのホテルを探しています。”Seeking hotels in several areas"Dear colleagues, I'm seeking Hotels in these different areas: MOROCCO: Casablanca: 4-5 Stars, 100 to 200 rooms. Agadir: 4-5 Stars, 250 to 300 rooms. Marrakech: 4-5 Stars, 100 to 200 rooms. SPAIN: Cities with more than 500,000 people. Hotels of 4-5 Stars, 70-150 rooms. PORTUGAL: Main cities or with more than 500,000 people. AMERICA: Cabo San Lucas (Baja California) Riviera Maya (Mexico) Nuevo Vallarta (Mexico) Dominican Republic Please contact me in first instance. Kind regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月24日:イギリスから:「不動産」ドイツにいるコンタクトはドイツ内の投資用不動産を扱っています。”Want to buy property as an investment in Europe?"My client is an agent for property in Germany (mainly Berlin) and has on offer a range of properties for investment. He arranges regular viewing trips for interested parties and can handle the whole transaction on Customers behalf via offices in both Germany and the UK. Berlin and other German cities currently offer top opportunities for both residential and commercial investors. Well maintained or renovated apartment blocks in medium to good locations of Berlin can be purchased at 1,000-1,500 euro/m2 (more for top buildings in prime areas), yielding 5-8% net. Un- renovated buildings in such locations can be had at 500-1,000 euro/m2, with yields (if tenanted) of up to 10%. Single apartments in popular areas cost 1,200-2,500 euro/m2 and yield 4-5%. Absolute top prices can reach 4,000 euro/m2, although this is rare. Currently available property is worth approximately 50 million Euro. This ranges between single apartments between 75k Euro and 150k Euro plus apartment blocks between 400k Euro and 2 million Euro. If this is of interest in the first instance drop me a mail Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月24日:ノルウェーから「バージ」ナイジェリアのクリ案とがオフショアの石油採掘のためのバージを探しています。”Offshore barges wanted"My client in Nigeria wants to buy one or more offshore barges sixe 90 by 27 metre - 6,5 metre high for transportation from base to offshore oil installations. Please respopnd by e-mail
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月24日:イギリスら:「衣服」紳士用スーツ8428着あります。”UK only - 8428 men's suits for sale"Available for sale as a job lot to a very careless IIB associate or someone with contacts. Currently in the north of England and made for a mail order company which went out of business. Many other lines available; e.g. 60,000 pairs of women's knickers (not my personal collection). Suits are plain and striped of different sizes. Pictures and details on numbers per size available by return. Material is 65% polyester, 35% viscose; lining is polyester. Price: GBP 5.50 + VAT each. Please contact by email initially.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月23日:アメリカから:「タンカー」16.800重量トン用新しいタンカー売り足し。価格は2930万ドル。”We have a new 16800 DWT oil tanker for sale"Free offer , subject to final confirmation: We have a new 16.800 DWT oil tanker for sale. The new 16.800 DWT oil tanker located, world. The selling price for the 16.800 DWT oil tanker is: Price: US $ 29.300.000,00 If you have interest in it please send us your enquiry. The tanker can be used for mazut, gas oil etc. The specification of 16.800 DWT oil tanker Classification society: ccs Over all length: 142.5m Length, B.P: 134.5m Breadth, moulded: 23.0m depth moulded:12.6m Full-load displacement: 8.95m Main engine: ShengXi engine manufacture,Power: 4500kw The type of the vessel: 8PC2-6 navigation area: unrestrict Built time: Aug,2007 Delivery time:31-Oct-2007 Best regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月23日:アメリカから;「商品」ガーナ産金粉5500kgあります。92%以上の純度。”5500kg Gold dust @Us$16500/kg w/monthly contract"Up to 5500KG of Gold Dust is immediately available in Ghana with a 3000 KG/Month contract available after that @ US$ 16500 per KG. 92% or higher purity. With the Floods in Ghana seller is anxious to move this gold dust out immediately. Gold can be picked up in Ghana or shipped out with BG or SBLC (seller will post a performance bond against BG/SBLC). Proof of product & ownership available. Buyer pays buyers side commission (May be negotiable for right buyer).
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月23日:アメリカから:「不動産」カリブにある4星と5星のゴルフコースつきのカジノがオフマーケットで売りに出ています。NDA要。”100+Million USD properties (not on open market)Dear Associates, NOT ON THE OPEN MARKET - All properties below require NDNC. Some may need Commission Agreement from Buyers, which is incorporated into the NDNC and MUST be signed by the buyers. Commission Split Agreement between all brokers/consultants will be required simultaneously with executed NDNC from Buyers. Two major flag Hotels (four and five star) with Casino in Caribbean with 2 golf courses built on under 400 acres in the Caribbean, with room to for 40 mega yacht marina. Current owners paid $500M+ in hard money to refurbish and build in the past 6 years. Asking price is $600M. BUYER MUST pay additional 1% in agents' commissions. Separate Commission Agreement must be signed before total disclosure of this property. No financing contingencies. Direct to Seller. Portfolio of National Home Builder. Florida. Asking price is $452,000,000.00. Very motivated. Must close by November 30, 2007. 27 projects in portfolio. Direct to Seller. Described as: $18,000,000.00 asking price with 16.67% CAP, Casino located in the Caribbean. Largest casino on the "to be disclosed" island. No financing contingencies. 7500 +/- square feet Casino with just under 300 hotel rooms. All inclusive, private flag, re-opened Summer 2007. Located in the Caribbean priced at $35,000,000.00 and with an appraisal of approximately $50,000,000.00. Can build additional 200 hotels rooms. No financing contingencies. Portfolio of 10 Hotels located in Texas, USA. Totaling 3700 Rooms, consisting of 1 bedroom and 2 bedroom suites. Priced to sell without current flag. 7.5% CAP. MUST CLOSE between January 10th and 20th, 2008. Asking price is $225M FIRM with option to purchase a 17,000 room hotel portfolio in 2008. No financing contingencies 73% Occupancy, Owner Financing Available, 8 years old total of 252 rooms, Upscale Limited Service Hotels, Buyer pays Buyers' Brokers 1.5% Asking price: $32M 8.61% CAP Mixed Use Portfolio, $54,300,000 Mixed Use Portfolio +1.5% Commissions from Buyer, 215,291 Square Feet / New Construction, Fast Growing Suburb with Recognized Master Planned Communities, 7.0 Percent CAP Based on Existing and Rapidly Absorbing Space, Strategically Located Upscale Demographics, Texas $175M + 2% Commissions. 4/5 Star Hotel. 420+ Rooms 9% CAP Georgia Please email for more information. Kind Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月22日:アメリカから:「鉱業権売却」オクラホマ州にある230エーカーの鉱業権が売りにでています。50万ドル近辺での売り出し可能、現在月に7000ドルのロイヤルティ料を受けています。”US - Mineral rights for sale on producing oil wells"This is a small opportuntity in W. Oklahoma - 230 acres in 5 counties - mineral rights only. The asking price is $575,000 but can probably be picked up for between $460-$500k. It is currently producing $7,000 per month in royalties. However, 2 wells are about to go on line and 2 more are to be drilled, let alone others in the pipeline. The majority of the holding is in Roger Mills county. The largest gas producing county in Oklahoma. The rest is in Beckham and Custer counties. As a matter of interest some acreages in RM County are going as high as $20,000 per acre. Most of the bore holes have multi-level production potential at many depths. Long and short, that $7,000 passive income per month is going to grow exponentially. For say $500,000 it's currently paying 14%. That is obviously going to grow. Best regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月20日:アメリカから:「資金募集」テキサスの石油ガス開発に4200万ドルの資金を募集しています。”Investment needed for Texas oil and gas project"Investor Needed for Following Texas Oil and Gas Project Fees Available for Associate that refers Investor. Investment Needed: $2.5 Million to $42 Million TOTAL Reserves Value at Today's Prices: Over $1.0 Billion Current Lease is for 1154 acres Recoverable Oil Reserves: 14 million barrels of recoverable, high-grade crude Oil Recoverable Gas Reserves: Approximately five (5) Billion cubic feet of recoverable sweet natural gas NOTE: -Oil and Gas Company has Independent Geological Documentation and Surveys to verify Oil and Gas Reserves. -Estimated 9 horizontal or 28 vertical wells to extract reserves. Full Executive summary Available for Serious Investors, Also, Oil and Gas Company has numerous other prospects for interested Oil and Gas Investors.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月20日:カナダから:「ビジネスパートナー」カルガリーにある防御用コーテイング、現場監査、品質パフォーマンス検査などを扱う試験研究所が顧客を探しています。すでにカナダ、中東などの安定顧客がいる会社です。”Global Opportunity"Have a new client on board based in Calgary , Alberta, Canada. They are in essence a Materials Testing Laboratory focused on offering independent services in related Industries using Protective Coatings,Field Inspections and Manufacturer's Q.C Performance Testing. Impressive client list across Canada,USA,parts of the Middle East. Principal of the company in great demand to conduct seminars worldwide. I have been retained to assist the company in developing it's activites and coordinate growth worldwide ...looking for Associates who are interested in assisting me and eventually becoming the point of contact for this organization in on a Regional basis Specific details to be discussed with those who step up to the mark. Introduction fees available to Associates with relevent contacts. Please contact me directly by email only expressing your interest and I will get back to you. Thank you ...hoping your having a great day. Kind Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月20日:スペインから:「ビジネスパートナー」犬用のフリースで作った洋服を海外でも販売したいと思っています。販路のある方連絡を。”Clothes for dogs"Dear colleagues, I have a client who manufactures clothes for dogs. These clothes are made of fleece and there can be found in three different sizes. My client would like to increase his sales opening his company to the international markets. If you know someone dealing with this or who could be interested in this, please contact me by return mail. There is a good commission to be shared. Kind regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月19日:オーストラリアから:「ビジネスパートナー」オーストラリアにあるエンジニアリングとコンサルテイングサービスをしている会社が移住者にビジネスを売りたいといっています。”Australia - Business immigrants wanted"I have two clients wishing to sell their businesses and are exploring the opportunities for a sale to any buyers wishing to immigrate to Australia under the Business Immigrant program. A brief outline of the businesses follows: Business Immigrants - Opportunity We have two engineering service and consulting businesses for sale. Both these businesses are well established in the market providing specialist testing and inspection services to Project Management Groups, Construction Companies, Public Works and Infrastructure Development Projects. Australia has an aging infrastructure and a critical shortage of resource related infrastructure such as rails, road and ports and with an estimated $110 billion public works program for NSW alone, over the coming years, demand for theses specialist services will be strong. Opportunities exist for expansion into other niche services as well as expansion interstate. Both businesses have solid management teams, which will stay on in their roles. Business Descriptions The material testing business has been established since 1970 providing an independent testing service for the civil engineering and construction industry. This business serves both new construction and upgrading/maintenance of existing structures. This business has a turnover of $2.5 million per annum and returns an EBIT of over 12%. The consulting business services the same sector as the testing business and is typically involved in a project from the concept stage through to the post completion stages. This business started in Sydney in 1989 and has grown to having offices and representatives in Victoria and regional NSW. This business has a turnover of $1.0 million per annum and an EBIT return of 30%. This business has significant growth potential. These businesses are on offer separately but the opportunity to benefit from the synergies of joining the businesses together exists. As they are well established and servicing a fundamental industry sector, for a suitably qualified and experienced business immigrant these businesses represent a good opportunity.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月19日:イギリスから:「船舶」6500から10000重量トンのセメントを運ぶための船舶を探しています。”Used vessel required for transporting cement"I have an overseas client who is looking to purchase a used vessel for transporting cement with the tonnage capacity between 6500 dwt to 10000 dwt and loading and unloading capacity min of 600 t/hr (year built at least '80). Good commissions available on a successful referral.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月19日:アメリカから:「資金募集」石炭鉱山の残余土壌からアルミとチタンを取り出す技術を開発した会社が1500万ドルの投資を募っています。”Worldwide investment opp"Good afternoon ladies and gents, i have a very great oppurtunity for investors. My client a waste coal recycler has created a world wide patented process for extracting aluminum and titanium from mounds of waste coal which are presently all over the world. Client needs 15M for pilot plant, with revenues being in the 1.2M range for year one with significant increases in progressive years. Plans and projections available post NDA. This company has agreements in place with some of the biggest players in the country for purchase of the metals in place, i.e. lockheed martin being one of the few. This process has been tested by many independent third pary people. 1.Vinoski and associates based out of pittsburgh 2.Dr. James Cobb Jr. P.E. of Pittsburgh University, believed to be the utmost expert in the indusrty by people in the industry. 3.Edward Hellier Founder of the Hellier group specializes in chemical engineering. 4.Pennsylvania college of earth and mineral sciences. These are the third party analyzers/specialist/doctors/engineers who have tested this process and agrees that this is going to change the coal industry and keep titanium purchasing domestic. If you have clients interested in investing 15M for the pilot NDA will have to be signed. Please and only serious inquiries with proof of funds on hand. I look forward to talking to you.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月19日:シンガポールから「商品」液化ガス供給できます。”LNG available to sale"Qty: 1 Million MT/month for 12 months. SPECIFICATIONS Liquid Natural Gas A. GROSS HEATING VALUE (VOLUME BASED ) MINIMUM : 1050 Btu/SCF MAXIMUM : 1170 Btu/SCF B. HYDROCARBON COMPOSITION AND NITROGEN CONTENT WITHIN THE FOLLOWING RANGE : METHANE : 85.00 MOL % MINIMUM BUTANES AND HEAVIER : 2.0 MOL % MAXIMUM PENTANES AND HEAVIER: 0.10 MOL % MAXIMUM NITROGEN : 1.00 MOL % MAXIMUM C. IMPURITIES WITH THE FOLLOWING RANGE : HYDROGEN SULPHIDE : 4.8 MG/Nm3 MAXIMUM TOTAL SULPHUR : 28.0 MG/Nm3 MAXIMUM SOLIDS AND OTHER IMPURITIES: NONE AS SUCH PRESENCE SHALL INTERFERE WITH THE RECEIPT AND TRANSPORTATION OF LNG, OR THE USE OF LNG. Please contact me if your clients or contacts are interested buyers. Commissions or finder's fees payable.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

7年9月7日:イギリスから:金属がつかわれとぃた部品ををプラスチックで作ることが出来る会社が取引先を探していますA
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月18日:イギリスから:「ビジネスパートナー」革新的な皮膚につけるだけでダイエット効果のある製品を販売してくれるイギリス、ヨーロッパ、アメリカの会社を探しています。”New weight loss product - UK, EU and USA only"I am working with a company that has introduced a genuinely unique and patented weight loss product that has emerged with a glowing report from an extensive independent, medically supervised clinical trial. The product is a patch that is applied to the skin. Both the delivery method from the patch and the active ingredients are patented, are safe, and have been proven to work in the study, without the side effects associated with other weight loss products. Distribution channels for the product include authorised dealers such as hairdressers, beauty salons, gyms, personal trainers, chiropractic clinics etc. In fact any outlet that is involved with the health, beauty and well- being of the client. If you have contacts in any of these areas in the UK, EU or USA, there are lucrative on-going commissions available. IIBrs are also welcome to try the patches for themselves! Best regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月17日:アメリカから:「ビジネスパートナー」南カリフォルニアの工作用機器の会社が海外でのレップを探しています。”International manufacturer's Reps"BSP client in Southern California needs manufacturer's representatives internationally. This extrusion tooling manufacturer uses reps throughout the U.S. (independent contractors) but does virtually no business outside the United States. A good fit would be a partnership with a team of international manufacturer's reps who sell related, non-competing tooling, equipment or other industrial products to wire and cable manufacturing firms. Thanks in advance for your help connecting my client to suitable partners.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月17日:アメリカから:「資金募集」オンデマンドの出帆・印刷会社が750万ドルの資金募集をしています。”Investment opportunity in digital on demand publishing/printing company"Business expansion plan for established and successful digital ON DEMAND publishing/printing company requires $7.5Million to take this business to new heights. The dynamite business plan is complete, the industry leading management team is in place and now this requirement to launch this cash rich essentially pre- paid, high margin products and services expansion plan. The investor will be repaid $17.5 Million or a 133% ROI in four years! For information and Prospectus contact Brian Graham Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月17日:スペインから:「不動産」ワインで有名なスペインのランサローテのコンドミニアムが売りに出されています。”Lanzarote property - even the bank manager has bought!"We have been contracted to sell 70+ 1 bed apartments in Puerto Del Carmen, Lanzarote. The pricing, between 70-103K euros, represents great value and a significant discount to current market prices. Hence the bank manager's interest! The apartments are close to the Old Town and the beach and have good rental potential. As always, there is a commission for IIBers. To find out more drop me a line or give me a call. Best regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月17日:アメリカから:「不動産」バージニア州海岸沿いの住宅が売りに出ています。”Virginia coastal real estate with referral fee"My client is a custom home developer. He currently has two new-construction homes for sale in a very unique resort/retirement community. These two homes would be perfect for vacation or retirement given their setting. The " St. Maarten" http://www.schneiderdev.com/plans_detail.asp?PlanBookID=13 is 2445 sq. ft., one story, 3 bdrm/2.5 bath listed for $579,401. The "Mustique" http://www.schneiderdev.com/plans_detail.asp?PlanBookID=14 is 2503 sq. ft., two story, 3 bdrm/3.5 bath listed for $698,725. Both are loaded with features and materials you wouldn't normally see in homes of this size/price. Check out their site for more details. There are also building lots available as well. Where?: Cape Charles , Virginia offers a historic town setting of cafes and antique shops surrounded by Bay Creek Resort with two world-class golf courses (designed by Jack Nicklaus and Arnold Palmer) and a deep water marina at the mouth of the Chesapeake Bay . The area is relatively undiscovered on the East Coast and is known for its natural beauty (between the Atlantic Ocean and the bay), beaches, kayaking, and birding.While the town's population is only 1300, there is a growing International presence in both full-time and part-time residents. Easy access through Norfolk , VA International airport (35min drive). There is a $2500 consulting fee to an Associate for any referral ending up in a purchase. This would be paid at time of closing. Any interested parties can contact me directly. Thanks,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月17日:中国から:「商品」中国の需要化がクロームとスタナムの鉱石を至急求めています。”Sourcing for chrome ore and stannum ore for Chinese customer"Chinese manufactures have immediate need for chrome ore and stannum ore. Spot or long term. Quantity has no limit.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月17日:イギリスから:「商品」大豆原油あります。”Soymean crude oil offer"Soybean Crude Oil offer COMMODITY: SOYBEAN CRUDE OIL Specifications Free Fatty Acid .............. A1V1.25%Max Moisture and Volatile matters .. 0.20%Max special Impurities .......... 0.10%Max Lecithin (Expressed in Phosphor). 0.02%Max Sediment( Gardner Break test).. 0.10%Max Unspecified material ....... 1.50%Max Colour ............ 50yellow Max/5redMax Oil Flash Point .............. 250=BA F Min Ca+Mg content .........5ppm Max Linolenic Acid ...........12% Max Polyunsatur ..........3D 4 double=bonds methyl esthers ..........1% Max Unsaponificable ......... 2% Max Sulfur content ...........10ppm Max ORIGIN: ARGENTINA or BRAZIL, SOUTH AMERICA QUANTITY: 1.200.000 METRIC TONS +/- 5% CONTRACT LENGTH: 12 Months x 100.000 MT FOR MONTH PRICE: USD 705,00/MT MT CIF ASWP
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月17日:イギリスから:「商品」ブラジル産の砂糖あります。”Sugar offers - Brazil"All, We have various sugar offers from suppliers in Brazil. Let me know which quantity/supplier is of interest to your client(s) Supplier #2 QUANTITY 2.400.000 MT ICUMSA 45 RBU SUGAR Delivery of 200,000 mt monthly PRICE US$285 PER MT CIF Supplier #3 20,000,000 MT over 50 months Delivery of 400,000 mt monthly Price per MT US$245.00 ============================================ Supplier #4 QUANTITY 2.400.000 MT ICUMSA 45 RBU SUGAR Delivery of 200,000 mt monthly PRICE US$265 PER MT ======================================= Supplier #5 1.200.000M/T ICUMSA 45 sugar under the following conditions: Delivery of 80,000 mt monthly x 15 monthly shipments Price US$ 280,00 per MT ======================================= Supplier #6 3,600,000 MT 300.000 MT per month Price US$270 per MT ======================================== Supplier #7 Commodity: Cane Sugar ICUMSA 45 Quantity: 300.000 MT (12 x 25.000 MT) Price: US$ 305,00 MT - CIF ASWP
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月17日:イギリスから:「商品」バイオデイーゼルありますが、価格を知るのにはLOIとBCLが必要です。”Bio-Diesel offer"Here is the spec et al of Bio-diesel that can be sourced but I dont have a price yet. To get the price need an LOI and BCL. This offer is not valid for very long so please advise if this is of interest. BIODIESEL WE CAN HAVE A CONTRACT READY IN 24HOURS AFTER PROOF THAT CUSTOMER HAS THE ABILITY TO PERFORM Specifications: Criteria: Biodiesel (EN14214) Density @ 15oC (g/cm3) 0.86-0.9 Viscosity @ 40oC (mm2/S) 3.5-5.0 Flashpoint (oC) >101 Sulphur (%mass) >0.01 Sulphated Ash (%mass) 0.02 Water (mg/kg) >500 Carbon Residue (% weight) <0.03 Total Contamination (mg/kg) <24 Copper Corrosion 3h50oC Class 1 Cetane Number >51 Methanol (%mass) >0.2 Ester Content (%mass) >96.5 Monoglycides (% mass) <0.8 Diglyceride (% mass) <0.2 Tridlycende (% mass) <0.4 Free Glycerol (% mass) <0.02 Total Glycerol (% mass) <0.25 Lodine Number 120 Phosphor (mg/kg) <10 Alcaline Metals Na. K (mg/kg) <5
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月14日:アメリカから:「商品」中古の鉄道用レール買いたし。”Ready, willing and able to purchase used rails"I have a copy of an Irrevocable Corporate Purchase Order for Used Rails. The company is from Hong Kong. The main office of the company negotiating the offer is in Australia. Used Rail R50-R65, as per ISRI spec 27-29, Quantity 30,000MT to 60,000MT x 12 months, Packing: Bulk 5MT per bundle, 6-12m long, Target Delivery Date Oct 2007, Destination: Any seaport China, Delivery: CIF, Inspection at Loading Port: SGS or CCIC at Seller's cost, Inspection at Discharge Port: CIQ at buyer's cost, Terms of Payment: DLC 100% sight after inspection by CIQ at discharge port, Target Price: USD$225/MT, Performance Bond: 2% of shipment value from seller. This is not the complete LOI nor does this address the Procedure, both of which will be provided as soon as the seller sends The Britigan Group a NDNC (provided by The Britigan Group upon request) and a signed negotiated commission agreement.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月14日:アメリカから:「商品」くず鉄を売ってくれるところを探しています。LOI有り。”LOI for HMS 1&2 ready, willing and able to purchase"Scrap Steel - Through a trusted source, I have a copy of an LOI from a company in Australia. HMS-1 (80%) and HMS-2 (20%) Scrap Steel, ISRI Code 200 - 206, ISRI 200 No. 1 Heavy Melting Steel. Wrought iron and/or steel scrap 1/4 inch and over in thickness. Individual pieces not over 60X24 inches (charging box size) prepared in a manner to ensure compact charging. Port of Destination: ASWP on a Cost Insurance and Freight (CIF) basis - INCOTERMS 2000 will be applied. Quantity and Delivery: 720,000 MT (+/- 5%) in 12 shipments of 60,000MT with first shipment to commence within 45 days from the confirmation date of the operative Letter of Credit. The remaining will be shipped in thirty day periods. Export Price: $230 US Cost Insurance & Freight (CIF) ASWP per metric ton. Payment: Irrevocable Assignable Confirmed Documentary Non-Transferable Revolving Letter of Credit which will be issued by the Buyer's Bank and directly to the Seller's Bank. Performance Bond: Seller post 2% Performance and Guarantee Bond 2% for each shipment value on an automatic revolving basis until total is delivered. Inspection: SGS inspect at Seller's expense at the Port of Loading. This is not a complete LOI. The complete LOI and information on the Buyer will be provided by The Britigan Group upon receipt of a signed NDNC which will be sent upon request and upon a negotiated commission agreement.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月14日:アメリカから:「商品」銅を売ってくれる先を探してます。当方LOI既に有り。”Byuer has LOI for copper - need sellers"I have a copy of a letter of intent from a verifiable source where he is authorized in the LOI to negotiate with potential sellers for the purchase of Copper Concentrate Cu 30-50%, 15,000 to 100,000MT/Shipment, 24mo contract, destination: Safety port of China, Target price: LMExCu%x55% off, seller must cover all commissions, shipping CIF, Inspection: Quality, Quantity, Weight by SGS at seller's cost at loading port, Payment: DLC 95% at sight + 5% at discharge port against CIQ, PBG: 2% to be submitted by seller, LOI Validity: 10 days from date of issuance, seller has permission to conduct a soft probe of the Buyer's account. All Buyer's information will be supplied after Seller submits a signed NDNC (which can be sent to the potential supplier upon request) and a commission fee agreement which is still to be negotiated with the seller.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月13日:アメリカから:「資金募集」テキサス分譲地開発のために325万ドルの募集をしています。”Investor neeed for Texas oil & gas sub-division ranch"INVESTMENT NEEDED FOR TEXAS RANCH RESIDENTIAL SUB-DIVISION AND OIL & GAS RIGHTS ESTIMATED INVESTMENT: $3,250,000.00 ESTIMATED SIMPLE PAYBACK ON RESIDENTIAL SUB-DIVISION: 6-12 MONTHS WHEN SUBDIVISION SOLD-OUT WILL NET: $3.2 MILLION AND $4.5 MILLION (THREE OUT OF FOUR SIDES OF RANCH ARE SOLD OUT TO SUBDIVISIONS) Client has 30 buyers interested in subdivided tracts ready to buy. (NOTE: Does Not include Revenues from Oil and Gas Reserves) This Texas Ranch comprises 2,474.5 acres of pristine Texas Hill Country Property, 2hr. Northwest of San Antonio, TX and 2hr. west from Austin, TX. It has excellent building sites and abundant wild game. The primary use of this property would be for residential subdivision purposes. The tracts would be cut into 70 acre to 200 acre parcels. Currently three (3) of the four (4) sides (west, south and east), next to the property have subdivisions that have been sold-out for a price of $2,500 to $3,000 an acre. Currently Client has 30 interested buyers in purchasing sub-divided tracts for this property. The Project would be as follows: -Purchase of property for $3,200,000 or less; +$50K for survey tracts and cut right-of-ways. -Investor would receive 100% title to the property; -Investor would receive 100% return of principal plus 6% interest (estimated return within 6 to 12 months after receipt of investor funds); -After Investor receives full return, profits are split 2/3rd to Investor and 1/3rd to Client; -Investor & Client will receive in the purchase 100% executive rights and 50% of minerals, which will not be conveyed, but retained by Investor and Client under the 2/3rd, 1/3rd division. -All marketing and management will be done by Client. Other Attractive Features of Property Investment: 1.The ranch when sold, will net between $3.2 million and $4.5 million. 2.There is Oil and Gas activity in the area. There is currently a well being drilled 1 1/2 miles South of the property. There is leasing activity currently being conducted by a Canadian firm in the area. They have leased in excess of 30,000 acres thus far. Further Geological details of the Property can be discussed with Client. Based on Financial Projections and demand for that location, property will not last long in market. Fees Paid for finding Investor
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月13日:アメリカから:「ビジネスパートナー」生産機能を中国にアウトソースしませんか。オレゴンにある会社は中国、インド、ベトナム、たいなどに事務所を持ち買い手のエージェントとしてトータルサポートをします。”Are you looking to outsource oduction in China?"Dear colleagues, about three months ago I sent to all of you the following message. Now I'm re- proposing it because a couple of associates are using this company and I watched closely their performance which seems quite good. One associate is at present in China with his client on a trip organized by my client, through his branch office there. In this time of serious problems with product quality from China, having a US company which guarantees the quality and service of the Chinese supplier, this means real peace of mind. My client is a well established trading company with headquarters in Portland, Ore. and branches in China, India, Vietnam and Thailand. In China alone they have 4 offices with a total of 38 employees. By representing the buyer, and not the Asian manufacturer, my client is able to provide cost savings, quality products and on time deliveries. They are dealing with over 100 factories in China alone, which are under a strict quality control. Other advantages are: no need to open an L/C, they can provide also payment terms, under some conditions; all comunications are done in English, but the clients are encouraged to visit the factories; they can provide exclusivity agreements; they will arrange correct packaging and shipment documents; they will arrange the lowest ocean shipping cost and also consolidating different shipments in one single container and so much more that it's not possible to list here. A general list of products, by no means complete, is the following: heavy industrial products, auto parts, home furnishing items, safety and security items, sporting goods, hand tools, rigging products, casting and forging, plastic, molds, glass, furniture, petroleum products, chemicals and so on. Their prices are including everything up to the client warehouse. They can take orders for clients in North America and Europe. They are already working with deliveries to Germany, Italy, Holland and France. If you are interested for someone who is not a client already, a commission can be negotiated.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月13日:アメリカから:「商品」ポートランドセメント毎月25000MT供給できます。”Portland Cement 42.5 R&N is available.Minimum amount is 25,000MT / Month for 12 months. Approximate price range is $62.00 - $63.00MT CIF. These prices can drop depending upon the amounts. Packaging is normally in 50Kg Bags. Again, depending upon buyers specifications, can be adjusted. PAYMENT METHODS MUST BE ONE OF THE FOLLOWING: 1. Irrevocable, FULLY FUNDED, unconditional unrestricted, unencumbered, divisible, transferable, revolving STAND-BY letter of credit. 2. FFRLC for 11 months AND one FFPBG for the LAST month {i.e. if 12 month contract} FFRLC {irrevocable, FULLY FUNDED, unconditional unrestricted, unencumbered, divisible, transferable, revolving letter of credit. 3. FFPBG for the LAST 3 months and payment by TT on every shipment. LOI / BCL Contract Bank to Bank RWA and POP exchanged instruments raised - buyer and seller delivery THE BUYERS MUST BE VERIFIED
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月13日:アメリカから:「商品」金の延べ棒200MTまで供給可能。Contact me for details and procedures - Buyers must have min $50M capability, seller will put up 2% performance bond. Don 1.1 COMMODITY. Gold Bullion (Au). 1.2 FORM. Bars of 12.5 Kilogram (Kg). 1.3 FINENESS. Min fineness of 999.5 parts per thousand of Fine Gold, and above. 1.4 AGE. Under 10 years old. 1.5 HALLMARK. Internationally recognized Hallmarks. 1.6 DOCUMENTS. a. Certificate of Origin. b. Certificate of Weight List. c. Certificate of Ownership. d. Assayers Report. e. SKR Security House Hong Kong. f. Customs Clearance. g. Commercial Invoice. h. Certificate of Averring. 1.7 LOCATION. Security Warehouse, Hong Kong. 1.8 DELIVERY. Ex-Works, Security Warehouse, Hong Kong. 1.9 QUANTITY. Two hundred Metric Tonnes (200t) and above. 1.10 MINIMUM TRANCHE. Ten Metric Tonnes (10t). 1.11 PURCHASE PRICE. The agreed purchase price is the quoted price in USD or EUR as set forth in the Second-Fixing (pm) of the LBMA on the Day-of-Transaction. 1.12 DISCOUNT. The discount from the price as set by the LBMA Second Fixing (pm) for Gold Bullion (Au), shall be Twelve Percentages (12%) to the Buyer.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月13日:アメリカから:「資金募集」住宅用ローンと所有権保険の事業をしている会社がセカンドラウンドの500万ドルの資金を募集しています。My Colorado, USA client is seeking a second round of equity financing (Mezzanine) in the amount of US$5MM. Their partnership model is a first-to- market national mortgage partnership and therefore has first-to-market advantages. Business Plan, Audited Financials, Term Sheet, Balance Sheet and Income Statement are all in place. Client is in the Mortgage and Title business, operates in the USA Nationally, is on track for an IPO in 12-24 months. Thank you in advance for your replies!
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月13日:シンガポールから:「商品」炭素鋼板HRB400B、さまざまな太さのものを提供できます。Commodity: Carbon steel bars for the reinforcement of concrete Specifications: HRB400 B (British Standard equivalent BS4449/97, Grade 460B) Diameters : 14mm, 16mm, 18mm, 20mm, 22mm, 25mm, 28mm, 32mm, 40mm, Length : 12 m (buyers to specify sizes and quantities) Packing : In bundles Quantity : 5,000-10,000 Mt per month, buyer's option If your clients, associates, contacts are interested, please contact me.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月13日:シンガポールから:「商品」ポートランドセメント1000MTあります。Dear Associates, Ordinary Portland cement available: CONFORMING TO BS. 12/1996, GRADE 42.5N 1,000 MT +/-10% AT SELLER'S OPTION PACKED IN POLYPROPYLENE LAMINATED BAGS OF 50 KG EACH. Please contact me if your client, contacts or associates need to buy. Commission or finder's fee will be paid.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月12日:アメリカから:「商品」D2ディーゼルを毎月50万メとリックトン供給してくれるところを探しています。Need seller for D2 Diesel, 100,000 MT for 1st month and 500,000 MT X 11 months, ASWP. Payment 30 day LC. If you have such seller, please contact me and let me know other details you need for Soft Offer.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月12日:カナダから「商品」テすのワイヤーを必要としています。5.5インチの太さで23.25フィートの長さの物を大量に供給できるところはありませんか。Client uses about 125 mts per year of 5.5 inch diameter steel rods each 23.25 feet long--he mentioned a code e4340. this is a precision engineering company doing work for aircraft makers and there subs. Currently buying from a USA distributor in the Chicago area. Is this of any interest to someone? regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月12日:オーストラリアから:「フランチャイズ}印刷用インクカートリッジのインクを詰め替えるフランチャイズを売りたいという会社がいます。A client wishes to divest part of their portfolio by selling a print cartridge refill franchise to focus on other areas. Business is well established and sound. Would appreciate to knows of any leads that I can direct to the master franchisor or to hear from you if there is interest to assist in any way. Contact me for more detail. Thanks A
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月12日:ポルトガルから:「ビジネスパートナー」建設ブームのために毎日百万という数の労働者がサウジアラビア、アブダビ、デュバイ、カタールに来ますが、この労働者たちに食料を提供するのためのケータリング会社を至急必要としています。7年9月7日:イギリスから:金属がつかわれとぃた部品ををプラスチックで作ることが出来る会社が取引先を探しています Saudi group requires urgently in Saudi Arabia to have a catering company to cater for millions of workers & laborers who come in every day due to the huge boom in construction in Saudi Arabian market, Abu Dhabi, Dubai and Qatar. Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月12日:ポルトガルから:「ビジネスパートナー」サウジアラビアで製油所を建設するジョイントベンチャーに興味のある会社を探しています。A Saudi Group is looking at putting up an oil refinery in Saudi Arabia. They are looking for a company interested in a joint venture. The refinery will be producing gasoline, kerosene, diesel and others for export. The partnership will be 30% owned by Saudi Group, 20% by JV Partners and 50% by the Saudi Shareholders. Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月12日:ポルトガルから:「ビジネスパートナー」湾岸諸国かUAEで建設関連の事業をローカル会社といっしょにする興味のある海外の会社はありませんか。A Dubai based Group is looking at construction companies that want to expand their sphere of operations to the GCC and the UAE in particular. They seek foreign partners' industry expertise combined with their own local expertise as a means to a successful partnership. The Dubai Group is a diversified group of companies that see a contracting business as their next step forward. As an example in addition to local assistance to construction companies they have 3 rental companies that can provide tower cranes, mobile cranes and general plant as well as a dewatering contracting and pump rental business. They are also interested in construction equipment, as it is that where their business expertise lies. Cement companies are also interesting, as they are interested in looking at a ready mix facility but they do not have their own quarries. Building material manufacturers, and technologies related to the construction industry are also interesting. 50-50 commission split for successful introductions Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月12日:イギリスから:「商品」毎月50万袋の50kg入りセメントを供給できるところはありませんか。I have a client who wishes to purchase cement as follows: - 500,000 50kg bags per month - Minimum period 1 year, option to extend a further 2 years - Spec- Portland Cement I 42.5 (CEM I 42.5) - CIF Price US$55 per ton fixed - Usual payment ie. Letter of Credit Interested parties please get in touch
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月12日:スペインから:「タンカー」2重船体の長さ202M以内の石油タンカーを5隻製造できるところを探しています. Dear colleagues, My prospect, an oil products company, needs a manufacturer capable of supplying the following: TANKERS, REQUIRED FOR CARRYING OUT TRANSPORTATION OF OIL PRODUCTS. Quantity: 5 Tanker (oil and products), double hull (DH), shall comply with rule 13 F of the Annex 1 of the MARPOL 73/78 Agreement and its amendments. One Bulk Oil Carriers (OBO's), will not be accepted. The maximum length overall must be 202.0 meters. Tanker must have a Dead Weight Tonnage between 40,000 and 48,000 Metric Tons. Year of built 2007 or more recent SUPPLY VESSELS NEW GENERATION. Quantity: 7 Length: 190ft and 220ft If you have any client or contact capable of manufacturing this please contact me in first instance. Best regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月12日:アメリカから:「不動産」ケープコッドにあるバケーション用住宅に投資してくださる方探しています。Cape Cod - New Construction - Vacation Home or Year Round Home for you a client or contact - $5,000 fee to Associate at closing This new development is on the Herring River. Enjoy water views and easy access to the town landing and dock. Each unit will have the most modern conveniences and fine details including central air, gas fireplaces, trash compactors, tile and hardwood floors, whirlpool tubs, a riverside pool and much more! If you are looking for an easy lifestyle and luxurious surroundings in a location of beauty, you must look at this development for a home that has it all. Interested parties should contact me. Warm Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月11日:アメリカから:「不動産」メキシコ、ソノラ州のビーチフロントのコンドミニアムが売りに出ています。My client sells condominiums for a developer in the beachfront community of Santo Tomas, Sonora, Mexico. The community is located one hour south of Rocky Point (Puerto Penasco), Mexico on the west coast of Mexico in the Gulf of California. Rocky Point is located approximately 90 miles south of the US/Mexico border and Santo Tomas is 60 miles southeast of Rocky Point along the coast of the beautiful Sea of Cortez. This developing community is also located adjacent to the new coastal freeway that is currently under construction and which will run between Mexicali, Mexico (San Diego) and Guaymas, Sonora, Mexico. Therefore, all communities along this new freeway system will be growing tremendously and property values are only expected to appreciate quickly as well. In fact, Rocky Point is being called Mexico's next Puerto Vallarta! The condo projects at Santo Tomas are designed to be unobtrusive, low-rise buildings on the high dunes. The Estrella Las Dunas Condominium complex features spacious beachfront units that overlook the ocean, and offers convenient access to the beach club and other amenities. We are only searching for people serious in purchasing these condos/properties. Therefore, should you have interested parties, I will be happy to put them contact with my client and get them detailed information about these properties. A recent change in Mexico's laws now allows for non- Mexican citizens to purchase and own property in Mexico. Should a referral end up in a purchase, a $1,000 consulting fee would be paid to the referring IIB associate. Best regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月11日:アメリカから:「商品」クローム42%濃度の鉱石を探しています。Dear Fellow Associates I have been asked by one of our trading partners to enquire if there are any supplies of Chrome ore available. This company does Billions of dollars in trade every year. Thank you
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月10日:中国から:99.90%濃度の硫黄売りたし. Dear All If you have sellers for the product with the relevant specs, please contact me. 1] GRANULAR SULFUR IN BRIGHT YELLOW: Sulfur Purity ( as dry basis) 99.90% Min. Ash Content 0.05% Max. Carbon Content 0.05 % Max. Moisture 0.5% Max. Acidity 0.02 % Max. Free from Arsenic , Selenium , Tellurium, Chloride and Fluoride . (The moisture higher than 0.5% will be deducted from invoiced quantity) 2] CRUSHED LUMP SULFUR IN BRIGHT YELLOW OR YELLOW: Purity on dry basis 99,90 % Min. Ash content 0.054 % Max. Organic substances 0.05% Max. Acidity 0.02 % Max. Moisture 0.50 % Max. Free from Arsenic, Selenium, Tellurium and Chloride Form: lumps not exceeding 100 mm (The moisture higher than 0.5% will be deducted from invoiced quantity) Best regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月11日:イギリスから:「商品」韓国から真鍮のスクラップISRI”Honey"と再度溶解されたアルミ青銅を供給できます。Dear All Have offers of brass scrap ISRI 'HONEY' and for scrap of re-melted ALUMINUM BRONZE from South Korea. Please advise, if of interest, via email first? Kind Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月8日:アメリカから:”Lesson Learned"50%のオーナーですべての決済の署名を担当し、いっしょに会社を経営していたご主人が突然交通事故でなくなったとき、この銀行は委任状を必要としない方法で資金を貸し出し、会社を助けてくれました。どんな銀行でもできるということではありません。この銀行はWachoviaだったそうです。Dear Associates, The partners in Integrated Management Advisors would like to share a lesson to help you save other clients from a horrible misfortune suffered by one of our clients. We also want to say a big thank you to a financial institution that demonstrated it has a heart. Our client, a fine 20 year old Company was owned by a husband and wife team, a 50/50 share. He was President and the outside person. while she ran the manufacturing plant and all business functions. Five weeks ago the husband was in a terrible accident and was burned over 35% of his body and is still in a coma. We don't know if or when he will recover and to what extend. The further outcome was that we soon realized that he had no Durable Power of Attorney signed and his wife could not continue to sign contracts or do banking or anything else that required the President's signature. Lesson: See that every client has a Durable Power of Attorney giving someone the right to continue to run their company if something happened to them. A lawyer can do it or you can get the form and instructions on LegalZoom.com for just a few dollars. It is so easy to put off. Secondarily, this threw the Company in a Cash Flow crisis. With the suggestion of Ed we wrote a letter for "compassionate consideration" to the Chairman and CEO of the Company's bank, Wachovia. Their Corporate Manager of Small Business Banking called my client the next day and is providing whatever she needs to steady her Company in an extended line of credit with no signature. They know that she is going into court to gain Guardianship over the Company and their personal assets. The only way I could think to properly thank Wachovia was to alert all of who work with Small to Midsized Businesses who may be looking for new banking relationships for your clients. If they are in your market, please give Wachovia a chance. They have a strong Small Business Division and stepped up and helped us save our client's Company when most banks would have told her to wait until the courts, probably a couple of months, when she could sign documents. By then the Company would have been gone and numerous jobs lost. Not every financial institution would have helped out above and beyond the normal practices.. Thank you Wachovia.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月7日:イギリスから:金属がつかわれとぃた部品ををプラスチックで作ることが出来る会社が取引先を探していますA client of mine has the technical ability to re-engineer metal parts and assemblies into plastic. They have shown on many occassions that this can reduce both weight and cost and increase consistency of quality. If you have a client or prospect where you think thismay be applicable, please get in touch.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月7日:アメリカから:ニュージャージー州チェリーヒルという高級住宅地近辺の27エーカーがオフマーケットで1080万ドルで提供できます。 Available off market is 27 acres of prime time property located off of route 70 in cherry hill new jersey. Cherry hill is a very desirable if not the most desirable place to live in south jersey. Land is owned by a very close friend, and is available first through the IIB network. The land is offered today at 10.8 million dollars. Perfect for commercial strip mall or residential properties. Very affluent town with top five school districts in the state of NJ. This land is a private owner to owner sale. NO BROKERS Please!!! Request of the owner of the land.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月6日:アメリカから:セーリングというより海洋が好きな人向けオファー。来年完成する2隻の二重船体石油タンカーの買い手を捜しています。Something for the maritime enthusiasts, not for sailing down the Solent. Both double hull with completion dates in 2008 One 25 MIO USD 5800 DWT one 31 MIO USD 7000 DWT Best regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月7日:アメリカから:イエメンの油田が売りに出ています。政府関連者との仲介をしますのでご連絡を。For Sale Oil Fields in Yemen Kindly advise if you have any Western company interested in the oil business and would like to have two Oil Fields for exploration in Yemen. We can arrange for the companies to be presented to the relevant authorities. Best regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月6日:カナダから:40エーカーのバンクーバーでの開発会社が15億ドルの借り換えを考えています。12%よりも低い金利で貸してくれるところはありますか。Greetings fellow IIBers: I have on my desk a large scale project that is looking for a mortgage renewal and looking at getting a motgage rate less than the current 12%. It is a 40 acre project located in Vancouver, BC. All zoning is in place. Construction to begin in spring 2008. Requirements: $15 Million two year term early payout with no extra costs. This needs to be a quick deal as the current $12M mortgage is due the end of September. $15Million will be used to payout existing mortgage and bring project to where pre-sales can be made. Please no upfront fee type deals. Finders fee is 1% ($150,000) for successful finder.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月6日イギリスから:ショックアブソーバーのテスターを開発した会社の51%の投資家を探しています。Dear IIB'rs, Please have a look at www.shockdoc.co.za - we have reached a stage where we have launched this product in SA and UK and have been running with it for a year (Product development took 3 years with Gabriel South Africa). The problem is that all the Directors are involved in various other companies and this product realy needs to fit in with a global company that works in the Motor or related testing equipment industry and it needs a manufacturer that can produce to EU specifications and market the product perhaps under their own brands and with a basket of goods. The product test Shock- Absorbers in situ in a car and is a hand held device that can be used anywhere and produce a print out with test results for a customer. - see the Video download on website for demonstration. Investment Cost to Date is around R9million (South african Rand = +- R7.3 = 1US$). Market Value is negotiable and we would like to negotiate a possible 51% stake in Shock-Doc with a company that fits the Glove and can run with the product. Patents have been granted in RSA & UK and are pending in Brasil and USA. We will negotiate a 5-10% comision for the IIB'r that introduce us to the right partner and make a deal. Please contact me if anyone is interested or can introduce us to an interested party.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月6日:イギリスから:ブルガリアの土地が格安で売りに出ています。8800ユーロから投資可能。Dear All Sorry about this. Try again. I think a Euro sign is causing the problem. Here goes: My Client has the following opportunity that you may wish to take advantage of personally or by finding suitable buyers: LAND IN BULGARIA From as little as 8800 Euro We now have a website available dedicated to Land purchase in Bulgaria. Please note all land plots for sale have planning consent. Please Visit: www.landbg.eu Commission to you on this deal is 10 Pecent
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月6日:イギリスから:ニッケルを大量に供給してくれるところはありませんか。I have a client looking to buy substantial quantities of Nickel. Please email me if you have access to sellers of this product and I will put you in touch with my client.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月6日:カナダから:オンデマンドで出版、印刷をする会社が750万ドルの投資を募っています。Business expansion plan for established and successful digital ON DEMAND publishing/printing company requires $7.5Million to take this business to new heights. The dynamite business plan is complete, the industry leading management team is in place and now this requirement to launch this cash rich essentially pre- paid, high margin products and services expansion plan. The investor will be repaid $17.5 Million or a 133% ROI in four years!
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

7年9月6日:イギリスから:韓国政府と契約間じかのリニューアルエネルギー開発に投資しませんが、15年満期で総額1500万ドル、利回りはとてもいいはずです。Dear Associates A long term (15 year) safe and solid investment opportunity in the renewable energy sector with well above average returns. This is also an opportunity for associates to earn substantial ongoing commissions for the life of the project (15 years). The project involves selling electricity to the Korean government on a 15 year fixed price contract. Payment guarantee is underwritten by US government. Total investment required is US$15m and we're looking for individual investors and / or investor groups. Minimum investment block is US$1m.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月5日:アメリカから:排気ガスゼロのコーポレートジェットの試験機を作るのに800万ドル投資してください。I have group needing 8M in funding to finish the prototype on a new corporate jet with "0" emissions. It is totally "GREEN". If you are interested please contact me. As you can imagine this one is very sensitive.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月5日:スペインから:非常に希少価値のある黒ダイやモンドがあります。9200万ドルプラス5%手数料">I have access to a unique, black diamond, for sale. Price is US$ 92.000.000, plus 5% of commission.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月4日:イギリスから:フットバスを楽しみながらシャワーに入れて水があふれない水道器具を開発しました。この製品の権利を買ってくれるところを探しています。
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月4日:アメリカから:大量の金塊を売りたいというBullion  Bankerがいます。ひとつは2192MT、もうひとつは500MTのサイズです。それぞれ書類も現物も完全です。Banker 対Bankerの取引です。 I now have two sources of gold bullion. Please put me in contact with a buyer. The transaction would have to be handled Bullion Banker to Bullion Banker. That means that we would make the introductions then step back and they would complete the deal. One US contact has two gold bullion deals. 1) 2,192 MT bullion all bars marked and documented, all paperwork up to date. To be sold via typical Swiss procedure. 2) 500 MT same as above. My previous bullion deal is still active. The requirement for the older offer is it must be as always banker to banker.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月3日:南アから:ラスベガスから12マイルのヘンダーソンのモール開発の資金を1億ドル募集しています。Another ground floor investment opportunity for you and your clients: Developer requires funding for a 92 000 sq. ft. retail development located in Henderson, 12 miles from the Las Vegas "strip". Consisting of 38 000 sq. ft. of restaurants, 54 000 sq. ft. of retail and 175 car parks. Letters of intent have been received for double the available restaurant space, and the retail space is "going fast". The final development is expected to be valued at US$100 million, based on capitalizing the projected rental at 6%. Construction is about to commence and completion date is estimated as May 2009. Investors will benefit from an initial priority return estimated at 20% PA (US$ based) and investment is secured by a 1st and 2nd mortgage over the property (current market value of the land is US$12m) Investment in tranches of £20000 / US$ 40000. Total investment available (in this offer) is £1,5m Investment is Sterling based and annual hedge cover on currency risk is available. Commission to be shared. For further details and important information for investors, please contact me by return email.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月3日:イギリスから:イギリス、High Wycombeのオフィスビル買収のための資金65万ポンドを募集します。Ground floor investment opportunity for you and your clients: Investors required for a period of about 6 months to fund the acquisition of premises for the conversion thereof into a Business Park in High Wycombe UK. The existing tenants have indicated a willingness to purchase their respective premises to become owner occupiers and the current vacant areas will be converted to trade counters (small wholesale/retail units). This will increase the yield and the value of the building. An investor return of 15% (annualised 24.06%) is forecast. Investment in tranches of £20 000 / US$ 40 000. Total funding required is £650 000. Commission to be shared. For further details and important information for investors, please contact me by return email.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月3日:イギリスから:石炭の原料(Raw Charcoal)を南アの信頼できる筋から供給できます。価格は$100・MT FOBヨハネスバーグです。Gentlefolk, I have available, from a reliable source, South African raw charcoal. Price is $100/MT FOB Johannesburg. If you have a buyer please reply by email initially. Thanks,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月3日:イギリスから:Currency UKは外国為替ブローカーとして成長している会社です。Currency UK is a specialist foreign exchange broker who has provided foreign exchange services to associates, fellows and their clients for over four years. For more information follow the link shown below: http://www.iib.ws/Associates/vbforum/showthread.php?t=2581&referrerid=13786 Best wishes
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月3日:ベルギーのアソシエイトから:ブラジルのミナスジェライスにある大手会社から銑鉄を供給できます。詳細はご連絡を。A very big export Company from Minas Gerais , Brasil has an offer of PIG IRON ( ferro gusa ). Immediate offer could be made . Any possible buyers interested ? Subject to your replies, I will try to get more details .
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月3日:イギリスから:ニュージーランド、ウェリントンでのリゾート地開発への投資を求めています。NZドルで51億必要です。Client requires investment of NZ$51m (US$72m) in expansion of 5*+ resort just south of Wellington NZ. This is a potential top world venue which requires investment to take it to the next stage. Good reward structure and income generation and buy back agreement. Principals only, NDA required for futher information. Excellent finders fee. Please email me with any interest in this high end, quality development.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月3日:イギリスから:ロンドンにある独立系映画プロダクションが投資家を求めています。上質の国際マーケットに配給できるエンタテインメントに焦点を当てた映画を作りたいといってます。My client is looking for a ground roots investor in his television/movie business. Details as follows: Canopy Pictures Ltd is an independent film production and development company based in London. Its primary objective is to develop and produce quality entertainment-focused motion pictures for the international marketplace by accessing both independent and studio based financing mechanisms. The company has two feature films in development. An action thriller based on a worldwide bestselling novel by a brand named author, and a romantic comedy which will be written by a highly respected Hollywood scriptwriter. The company is looking to raise £165,000 of development finance. The investor can be guaranteed a minimum return of their principal investment plus 50% should the film that has been invested in, go into production. This return is outside of whatever share of net profits is negotiated. (Motion picture development is the work surrounding the initial screenwriting process, the raising of financing and the initial planning of production. In addition to the writing of treatments and full screenplay drafts, development activity includes time and money spent in building a project, attracting talent and the marketing of a concept to potential production financiers). Contact me by email in the first instance
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年9月3日:オーストラリアから:どこの国からでもいいですので皮を供給してくれるところを探しています。I have a client that is looking to source leather from any country for delivery to Australia. The requirement is for two types; 1. Chrome split leather in whole hides or double butts. Thickness 1.4mm. Must be suitable for industrial aprons so holes are not acceptable. The split must have good tensile strength and a slightly greasy feel. 2. Hat leather in brown, suede split in double butts substance 1.1/1.3mm and 1.3/1.5mm. Moss and sealed front required. Best Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月31日:アメリカから:飛行機のエンジン2基が売りに出ています。GE DF6-50C2 とP&WJT8D-15。それぞれすぐに引渡可能。All, My client has an assortment of businesses. One of them is finding and placing large commercial jet engines. He has worked personally on many of these over the years. At this time, he has 2 engines he would like to sell: General Electric CF6-50C2 It has a full QC for a DC10-30. Located in Fort Lauderdale FL, USA and is ready to ship. Asking price is $1,550,000 U.S. IT has 6000+ cycles left of a fresh shop visit. Pratt & Whitney JT8D-15 This is a stage 3, P&W bare (no QC). Asking price is $475,000 U.S. Located in Phoenix AZ, USA this engine goes on Boeing 727, 737, DC-9 or Boeing Hound Dog Missile. We have the PDF files of the mini-pack of records that give a clear picture of the condition of each engine. Contact me via e-mail and I will connect you to him.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月31日:アメリカから:ノースカロライナにあるアメリカのフランチャイズのひとつが身売りを考えていますが、どなたか会社の評価価値を出すのを手伝ってくれませんか。Major issues include; 1.A heavy debt load, but year to date sales trend of +41%, in a fast growing region of the country. 2. She is tracking well below budget on expenses year to date. 3. Very healthy gross margins. 4.She has a great staff of loyal, talented employees. 5. Her franchise territory is large enough to add more locations. I would greatly appreciate all suggestions on how to price her business and how to negotiate the best price, templates etc. This is new to me.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月31日:イギリスから:オックスフォードシャーにある不動産が5000万ポンドで売りに出ています。総面積500エーカー、ゴルフコース、18棟の高級住宅、275部屋、フロア面積20万スクエアの宿泊施設つき。The extensive property has 275 bedrooms, floor area 200,000 sq ft, 18 houses, golf course, lakes, set within 500 acres, includes leisure facilities - ideal for high end recuperation and medical centre, destination resort hotel. Guide price is around £50M. If you hava a seriously interested client please forward to me an NDA, I will connect directly with the person in charge of the property on behalf of the owners. I Also have a couple of photos available. Thank you
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月31日:ベルギーから:環境に優しいエコペンキのプロモーターを探しています。保温、保湿、防菌、防音などに効果有り。ECO ceramic paint; WANTED Promoters (e.g. you, architects, engineering companies), Agents, distributors, painting companies/contractors, small retailers. You can be any of these or advise me who to approach. Commissions starting at 10% of selling price up to 100% of buying price depending upon level of personal activity and financial risk. Benefits of coating are e.g. thermal, insulation, antibacterial and sound proofing. Product derives from space programme. Marketing programme in place and product ready for supply. Europe (UK) likely to be the first region (country) but open to any enthusiatic entrepreneurs. More tech detail available for those who have or are prepared to make the necessary personal contacts and follow the marketing approach. There is no particular need to bring forward large companies etc, even small retailers are likely to want this ECO product. And the margins for them and for you make it worthwhile.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月31日:イギリスから:スペインの食料品とワインの大手製造会社がスペイン以外の地域でのデイストリビューターを探しています。売り上げが7億ユーロに達する会社がスペイン産のワイン、乳製品、菓子類、アイスクリームなどを輸出したいと考えています。Dear fellow IIB'ers A Spanish group of companies is looking for international / national distributors and access to retail chains. They are a large producer of the below products and have excellent domestic brand awareness and are known for their quality in Spain - having many leading brands in different product lines. If you have access to distributors or retail chains (whether it be local, regional, national or international) please contact me to express an interest. As negotiations are already taking place with some companies we will need to qualify the expression of interest in the first instance. I will negotiate a commission with my client on a case by case basis and am willing to provide you with 60% of that commission on each deal. The current focus is on the following product categories: Food - Dairy, confectionary, ready made meals, ice cream, fruit juices, eggs and derivatives, animal feeds. Wines & Spirits - Sherry, Sparkling wine (Cavas), DO Rioja, DO Toro, Spirits (Brandy, Whisky, Rum, Anisee, Digestives). For an indication of scale, their turnover for 2007 is expected to reach EUR 700m. We are interested in single and multiple category deals, with exclusivity options available at a product brand level. My contacts responsibility is international business development and hence sufficient resources are available to progress deals with potential. I look forward to hearing from you
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月30日:アメリカから:女性用”No Boundaries"のジーンズ34万本ありますGreetings From one of my clients. They have a big consignment of Ladies "No Boundaries" Jeans ( all sizes ). There are approximately 340,000 pairs. They cannot be sold in North America or Canada but can be sold anywhere else in the world.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月30日:イギリスから:アクリルチューブの内部をLED光線のぎらぎらを防ぐためフロステイングしたいのですが何かいい方法ありますか?My UK client would like to "frost" the interior of an acrylic tube, to reduce glare from the LED light sources inside it. It could be chemical etch, or a form of sand blasting., or something else entirely. The tube is about a meter long by 35mm in diameter; and it is important that a longitudinal strip, approximately one quarter of the circumference wide, is left clear, so as to allow a label with statutory information on it to be read. Any ideas welcomed.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月30日:イギリスから:リーンマナネジメントのシックスシグマの講習会、ロンドンで18日から。100% Effective Training have a Lean Six Sigma Green Belt training courses planned in London 18th June for 5 days. If you are interested in finding out more about the course then click the link below http://www.100pceffectivetraining.com/course/458/100pc_effective_Six_Sigma_- _Lean_Sigma_Green_Belt_certification_training/ We are offering you either a 10% discount if you wish to attend yourself or 10% commission if you recommend a client who attends. As you may know lean Six Sigma is the most robust methodology used today for solving problems in an organisation. It ensures that a structured approach based on data is used so that the best solutions are generated and that they are then embedded in an organisation. This course provide an understanding to Green Belt level of the tools and techniques used in both Six Sigma and Lean Sigma and they provide an opportunity for the delegates to practise on real problems. They also cover the key elements of change management and softer people skills which are essential to make any Lean six sigma program a success. Six Sigma, Lean and Lean Sigma are areas where, over the years we have trained hundreds of people to become Green, Black and Master Black Belts. Our Green / Black Belt course is designed to provide delegates with all the key skills to solve business problems. Our training covers Lean, Six Sigma and the softer skills needed to make change stick in an organisation. Over the course you will learn through a series of different learning methods including games, simulations and teach backs. Not only that, you will be provided with one to one coaching, before, during and after the training. This has proven to be a successful route to delegates solving and implementing lasting solutions in their businesses. We can of course, also run the course as an in- house training event if required. If this is of any interest to you or you would like to discuss lean six sigma then please get in touch.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月30日:イギリスから:1500キロのタングステンあります。キロ当たり36000ドルプラス2%. 1500KG TUNGSTEN for Sale @ US$ 36,000 per KG. Buyer must pay Fees at minimum 2.0% Documentation available. Please - Direct to Buyers only - no chains. Contact any time.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月30日:ギリシャから:ギリシャにあるリゾート住宅が売りに出されています。経験あるエージェントがお世話します. My client is a property agent. He has lots of villas for sale. Either holiday villas or 2nd houses. The villas are all in holiday resorts locations in Northern Greece. Prices depend on the m2 and availability of swimming pool and other facilities and location. Furthermore there are many great opportunities for investments in new unique build villas. Client can have their wishes and preferences taken into account. Commission depends on the project you choose. For more information
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月29日:アメリカから:トルコで製造している上質のカーテン生地を世界に卸したいと思います。Dear Associates, I have a client in Turkey who produces 1st quality fabric's for curtains. Fabric's are in stock. They are seeking to expand mainly into US market and other international markets as well. We are seeking buyers in these markets. Interested parties please contact me for further details. Kind Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月28日:アメリカから:デイスカントショップ専門の卸業者が乾電池、懐中電灯、Tシャツ、スポーツ用品など余剰製品を買い上げたい、といっています。興味のある方はご連絡を。US based distributor desires to purchase moderate to high volumes of non- perishable consumer products from suppliers with excess inventory positions. Typical products are: batteries, flashlights, t-shirts, golf shirts, sporting items, hats, sunglasses, flip-flops, plastic toys, beach towels, holiday items, disposable cameras. To be sold in a retail environment with a three for ten dollar promotion. The distributor is located in Tampa Florida and will evaluate each opportunity on a case by case basis. Items must be in typical US sizes for example clothing for men must be in medium, large and extra large sizes in proportion to general US population. A finder's fee is available to IIB associates who bring suppliers to distributor. I will be paid by distributor a small finder's fee as well.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

再度取り上げ全文日本語07年8月17日:イギリスから:テクノロジードリブンの”ヘアケア”商品を求めてます。ウェットコンデイショナー、ふけヤ抜け毛を抑える効果、スタイリングが早くできる、毛染めの色が長持ちする、その他なんでも興味あります。世界売り上げ数10億ドルの多国籍企業が知的所有権に裏打ちされた革新的なヘアケア製品、機器あるいは素材を探しています。 シャンプー類 ウェットコンデイショニング 髪の毛の絡みつきを少なくするもの セットしやすくするもの ゆすぎが少なくてすむ、あるいはまったくゆすぎが必要ないもの ふけ止め効果に優れているもの 水無し、あるいは水の量が少なくてきれいに洗えるもの 毛染めの色落ちを最小限にするもの 抜け毛を防ぎ、洗ったあとに毛髪の成長を助けるもの スタイリングの時間を短縮する、あるいはスタイリングを長持ちさせるもの 湿気で切れ毛が出来ないもの 湿気と髪のこすれできれ毛が出来ないもの パーマをしていても、またシャンプーをするごとに毛染めの色がきれいに出る技術、 パッケージ、デリバリーシステム 製品のパフォーマンスを挙げるような、独自のパッケージ、デイスペンサー、送達メカニズム、新しい取り扱い方やフォーミュラが使われているもの、など。 頭皮にまったく接触しない形で頭髪の一部分にだけ付けられるもの 今までにない付け方のもの、洗い落として使う、あるいは透明のパウダーのようにつけたままにしておくものなどいずれも興味有り。 出来なかったことを可能にする新しいサイエンス (水がある状態でもない状態でも)髪の毛のとおりがよくするもの 炎症を抑え、皮脂組成を整え、かゆみ止め効果があるもの 毛染め液、毛染め、スタイリングの際の道具や環境など髪の毛にダメージを与える要因から髪を守ったり、そのダメージを治すもの 感触を変えるもの(見た目にも触った感じでも)、また頭髪と頭皮の両方、あるいは製品のの触った感触を良くするもの 髪の毛、頭皮の状態を診断、測るもの 光に当たったときにきれいに輝くようにするもの ヘアトリートメントや環境の状態においていやなにおいを出来るだけ抑えるもの 特に興味のあるのは、現在はヘアケアセクターに直接は関連していないかもしれないが、将来利用できるかもしれない他業界からの技術です。気の利いた装置や、器具、アプリケーター、業界にとって転機を誘うことになるようなシステムとパッケージ、送達メカニズム、そして製品成分とフォーミュラ、など、すべてがそれぞれのカテゴリーの興味の対象になりますが、いずれも強力な知的財産価値があるものが候補です。 依頼先は世界に数10億ドル売り上げをもつ多国籍企業で、最新の研究所と製造工場を各国に持っています。そしてこれから将来に向けて大きな可能性のある開発をし、それを市場に向けて大きく出していくだけの豊富な専門知識と資金がある会社です。 独自で生み出した、あるいは革新的である製品、システム、技術に対してはライセンス契約、戦略的な提携、パートナーシップ契約、あるいは直接的な買収にいたるまで、公平にあらゆる商業的な協定を考えたいと思っています。 可能性のあるビジネス機会について、短い概要、技術、あるいはマーケティングにおける有利性を記したものを含む、初期段階での可能性のある協力体制の方法についての提案を送ってください。 よろしくお願いいたします。
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月27日:アメリカから:ナノテクノロジーを使って薬物送達システムを研究している会社、NanoVectorという会社が250万ドルのシードマネーを募集しています。ノースカロライナ大学で開発された薬物送達システムで、細胞傷害性の薬物を局所に運び、大腸、乳がんなどの治療に効果が上がるとされています。NanoVector is a very exciting formation stage therapeutic drug company commercializing a patent pending nanoparticle drug delivery system developed at North Carolina University. This is a ground floor opportunity in a nanotechnology drug development company poised for huge valuation appreciation because our technology and products are highly sought after by all large pharmaceutical companies. The NanoVector breakthrough technology will be used as a platform to develop a family of targeted delivery, encapsulated Cytotoxic drugs that are currently non cell-selective for the $20B/yr North America breast and colon/rectal cancer markets. Effective targeting of Chemotherapy has been highly sought after because anti-cancer agents that reach a cancer cell nucleus have extremely high efficacy while preventing uptake of anti-cancer agent by healthy cells reduces toxicity, resulting in fewer unpleasant side effects. The attached business plan provides an overview of this unique opportunity. NanoVector is looking to raise $2.5M to fund taking the first drug through in- vivo testing and completing the initial nanoparticle production scaling at which time we would raise a second round of capital to fund the preclinical toxicity, safety, and stability studies required to submit IND and begin the Phase 1 clinical trial. A detailed business plan is available for accredited investors.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月27日:イギリスから:シングルモルトウイスキーの製造で多くの賞を取った会社がエクイテイインベスターを募集しています。シングルモルとウイスキーの世界での成長率は過去3年間、それぞれ4%、7%、11%と上がり調子で、この会社はそれを上回る成長率を記録しています。My client is a world leading distiller of single malt whiskies, winning numerous awards for their products. The International Wine and Spirit Competition is the premier competition of it's type in the world - the Oscars of the drinks industry! My client has won awards for their single malts at this prestigious event in 2003, 2004, 2005, 2006, and 2007, as well as numerous other awards including no fewer than five awards this year alone. Sales of Single Malt Whisky have grown worldwide at 4%, 7%, and 11% over the past three years, and my client has significantly outperformed these levels of growth over this period. Client now wishes to raise 2,000,000 pounds sterling in return for an equity stake in the company, which will be used to: a) Provide additional working capital for a business growing at approximately 20% per annum. b) To lay down future whisky stocks to meet increasing demand from their many worldwide markets. c) To promote their Brand name and Award winning products in the top ten whisky markets of the world. d) To accelerate their growing profitability. We are looking for minimum of 200,000 pounds sterling per private investor, and 500,000 pounds sterling minimum from corporate investors. A full Investment Memorandum is available to interested potential investors. Interested parties please contact me by email in the first instance. Best regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月27日:オーストラリアのアソシエイトから:リスク管理技術とワイヤレス関連製品を作る会社の未公開株をIPO前に購入できるチャンスです。既にイギリスとスペインに拠点があり、細分化された市場でこれから買収で成長する戦略をとります。This Company is seeking to raise A$5 million by issuing 20 million shares of A$0.25 each. The Company is anticipating an Australian Stock Exchange listing coupled with a possible AIM compliance listing in 2008. THE COMPANY ----------- The company is an Australian and European based technology company developing leading edge risk management and wireless products for the UK and Spanish transportation markets. GROWTH THROUGH ACQUISITIONS --------------------------- In a highly fragmented market, acquisitions have allowed the Company to expand their customer base and product offerings as well as create cross selling opportunities. The Company is poised to acquire 3 new companies within its space for a price of 2-5 times EBITDA. STRONG SALES PATH ----------------- The Company has a sales funnel of A$35m and a number of potentially large scale projects under consideration that have the potential to fuel further sales momentum. In North America the Company is negotiating to lease/rent one of its products to be installed across 1000 railway sites. In India it is negotiating to provide Indian Rail with a range of products worth A$64m. GLOBAL REACH ------------ The Company has offices in Spain, Australia and the UK with most revenue being generated from Spain at this time. Rapid growth has seen the Company win new contracts and it is currently negotiating new projects in India, USA, South America, New Zealand and Australia LOOKING TO PUBLICLY LIST IN 2008 -------------------------------- The Company is anticipating an Australian Stock Exchange listing coupled with a possible AIM compliance listing in 2008.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月27日:中国から:鉄鉱石を毎月100万トン供給してくれるところはありませんか。Chinese client represents servel private steel mills is seriously sourcing for large amount of iron ore. The total qty will be able to reach million tons per month. Therefore, they need to source for ore from different area of the world. The requirement is, 1. the fe must be at 64.5% or better 2. to start with 10,0000 mt or more per month for first year contract 3. please provide soft offer and SGS report for ore 4. any payment method is acceptable. however, Chinese custom inpection for ore quality on arrival port must be conducted. To ensure seller is comfortable with that, buyer is willing to pay up to 30% deposit to seller and balance amount will be paid after inpection gone through. please send soft offer and make sure commission will be paid by seller end. Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月26日:インドから:インドで鍛造するならアルミと鉄以外はてもなかなか利益につながらないかもしれません。I have a recently retired purchasing manager with extensive India forging precision manufacturing experience.Any needs as he is now doing some rep business.To save you some time just forgings thye savings are gone with freight ,duty and safety stock.Machined forgings including aluminum and steel provide a 15 to 20 % savings.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月26日:南アのアソシエイトから:バイオデイーゼルの開発している会社がUS2000万ドルの投資を募集しています。Hi there all, My client has a unique biodiesel opportunity that requires financing. He has been involved in the bio-diversity industry for a number of years now, having earned tremendous respect and integrity as a guest speaker and voice for sustainable community development to a point of influencing legislation as well in favour away from control by the traditional industry 'powers that be'. The project requires approximately USD 20 million to get off the ground and includes amongst others: - a multifaceted and unique integrated biodiesel process - no reliance on government or any other subsidies whatsoever so as to make it profitable - successfully deals with the food vs fuel challenge that is threatening the biodiesel industry - involves a large percentage of high protein/high value food outputs - adopts a zero wastage philosophy Should you or your network base be interested in this highly exciting, highly innovative investment project please contact me via email in the first instance. I will be glad to provide you with all the necessary information you require of which there is alot avialable including detailed business plans, financial models etc. There is a fee earning potential through a finance raising success fee. Kind regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月26日:オランダから:トミー・ヒルフェガーのポロシャツ、1枚$7.50で3120枚、サイズを取り揃えて供給できます。注文がキャンセルされた分です。FOBスリランカFor sale Tommy Hilfiger Stocks, It concerns a cancelled order All garments with orginal packing. They have 1:2:2:1 ratio packed. Pictures can be sent on request Description: 100% Cotton pique polo mens T shirts. Brand: Tommy Hilfiger Size: S, M, L, XL Color: 8 colors Qty: 3120pcs Price: 7.50$ FOB Sri Lanka Offer valid when goods unsold. Reactions by e-mail Kind regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月25日:アメリカから:マズートを600万メトリックトン供給できます。My client has 6 Million MT Mazut for sale. POP is available.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月24日:アメリカから:宝飾用の宝石が足りません、どなたかアメジスト、クリスタル、シトリーン、ローズクオーツ、タイガーアイなど60種ほどの宝石を供給できるところはありませんか。Greetings fellow associates I have a client who sources gems from Asia for making jewelry, and is running short of supplies and suppliers. Anyone have any access to the following stones? mazonite Amber Amethyst Crystal Citrine Rose Quartz Green Jade Butter Jade Lapis Carnelian New Jade Hematite Chrysocolla Eye Jasper Fancy Jasper Flourite M.O.P. Malachite Ivory Stone Labradorite Unakite Red Agate Red Jasper Milky Quartz Black Agate Natural Agate Green Quartz Smoky Quartz Iron Tigereye Fossil Jasper White Jade Zebra Jasper Tigereye Red Tigereye Blue Blue Lace Agate Amethyst Aftrican Jade (Buddstone) Autumn Jasper Aventurine (Blue) Aventurine (Dark) Aventurine (Light) Aventurine (Red) Azurite Malachite Amazonite (Russian) Burgundy Jasper Canadian Jade Cape Amethyst Chinese Turquoise Dalmatine Jasper Grey Agate (Umbo Agate) Howlite (White) Picasso Jasper Picture Jasper Snake Skin Jasper Rainbow Jasper Rainbow Fluorite Sodalite (African) Sodalite (Brazilian) Tigereye (Yellow) Thank You
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月27日:アメリカから:毛糸、製織機械につける装置を特許開発した会社がクライアントを探しています。製糸、製織工程の変換を簡単にする装置です。Client has developed patented adapter providing adaptability and flexibility in the yarn manufacturing and weaving process. Very reasonably priced with many applications for your textile manufacturing clients - and a commission making opportunity for you . Advise via email if you have an interest and would like more details.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月24日:イギリスから:ロンドンの格安ホテルサイトを見つけました!www.londontown.com/hotels/
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月24日:イギリスから:ドイツからセレン74を至急供給してくれという取引先がいます。来週前半までに供給できるところはありませんか。I have just received an urgent request for Selenium 74 to be shipped to Germany, preferably by early next week. Do you have a source?
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月24日:カナダから:環境に優しいまったく新しい砂防、傾斜地域の補修などに使う製品を開発した会社が300万加ドルの投資を募集しています。2010年の冬季オリンピックでの採用が検討されている製品です。オーナーは既に自己資金500万加ドルを投資しており、プライベートエクイテイ会社からの資金供与の話もありました。交渉も進んでいます。Dear Associates; In it's true form, an eco-friendly and innovative proven method, product, and system based in Canada. I have a client who has arranged to go IPO within the next 2-3 years. We are currently seeking a PPM of $3 million (in Canadian Dollars) before raising the issue to the public in about a month. It is the only product of its type in the world and has quietly built a firm foundation before going to the market and has agreed with me to make known within our powerful consortium. It is a unique patented ecological engineering method developed to provide a permanent green solution for erosion and soil retention. It is the only system that provides a vegetated face for slopes and walls in erosion control, slope repair, bank protection, and earth retention applications, and is the only system of its kind that offers the strength of stone and concrete with the natural beauty (and environmental benefits) of a grassy bank, a field of flowers, or even a forest scape. In anticipation of the 2010 Olympic Games in Whistler, BC, Canada (about 2 hour drive from Vancouver, BC), it is already proven with great success having been implemented in major sites within the Lower Mainland and surrounding municipalities in British Columbia. It has also been used in major governmental projects in South Korea. After reviewing the company's initial portfolio, I have full confidence this solid company will be an international success. $5 million has already been invested by the owner, and an offer is on the table with a private equity group. However, upon reviewing the offer with the CEO, it is not advisable to go this route, and have asked for my assistance in this instance. If interested, please email or skype me and I will provide you with more information.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月23日:オーストラリアから:シドニーで民生用建設財の試験サービスを提供している会社が売りに出ています。現在のオーナーが1970年に設立した会社で、業界の中ではもっとも優れたサービスを提供しており、キャッシュフロー、成長率も強い会社です。Successful Business for Sale - Sydney - Australia The business provides a service in the testing of Civil Construction Materials. The current owners founded the business in 1970 and are looking to retire. The business is highly respected within the industry and offers considerable growth opportunities within Australia. The management team and technicians are all long-term employees and highly experienced. Strong cash flows, constant growth and solid profits have been achieved since the business was founded. This is an ideal opportunity for a business person looking to migrate to Sydney or Australia. For further details please reply by e-mail in the first instance.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月23日:アメリカから:ノースカロライナ州にある55棟以上からなるシニア用住宅コミュニテイがオフマーケットで売りに出ています。これが同州では最後のオフマーケット物件です。Hello ladies and gentlemen within the IIB, strictly off market availability of 55+ retirement community in Bermuda Bay, N.C. which is a beautiful area of the country by anyones standards. Full amenities and first class recreational areas to enjoy life the fullest as it should be enjoyed!! If you have any clients interested in purchasing investment real estate that creates hefty dividends please do not hesitate to contact me. This is the last community available off market in NC. Look forward to hearing from you. Kind Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月23日:アメリカから:マンハッタン、チェルシー地域にある土地が売りにでています。12階から18階建ての複合ビル建設の認可が降りている物件です。450万ドル。Client holding mortgage note on property at 559 West 23rd Street, NYC (Chelsea neighborhood / mixed-use development). Mortgage holder willing to do assignment of note for $4.5 million. Approved for 12 stories. Variance can be obtained for up to 18 stories. Broker protected. Developers welcomed. Market Assessment available upon request. For serious inquiries, please contact me.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月23日:イギリスから:現在海外からイギリスに切花用の花卉類を供給している取引先が、他の国への供給先を探しています。Client currently supplying UK market from overseas seeks additional wholesale or large florist buyers for his products. Competitive prices offered.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月23日:デンマークから:南アにいる取引先がセメントを供給してくれるところを探しています。Portland OPC 42.5 というセメントが必要です。For a contact in SA I need a supplier of Portland OPC 42.5. Please contact me if you know somebody who deliver with such a certification. LOI and BCL available for initially 3Mio MT CIF to the right seller.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月21日:カナダから:新しい排気ガス制御技術の開発会社が第3ラウンド、1000万ドルの募集をしています。開発は終わり、見込み客の受けもよくEPAからの認証待ち。この資金は製品のロールアウト、取り扱いディーラーのトレーニング費用などに使われる予定。Associates, My client has developed a new emissions control technology that has the potential to help solve the world's fossil fuel toxic pollution problem. The company's products virtually eliminate Hydrocarbons (HC), Carbon Monoxide (CO), and Nitrogen Oxides (NOx) from the most widespread common polluters - Automobile Engines and Gas Powered Generators. The technology has also proven to be effective against emissions from Propane, Aviation Fuel, Butane, Methane from Land Fills, Coal Seam Gas, Alcohol, and even Synthetic Gas from Garbage. The product was designed to adapt to existing engine components and integrate into Silencers and Muffling Systems. It works effectively on a multitude of different exhaust gasses - producing better emission reductions than the best technology currently available. Here is the status. Development is complete. Product is being manufactured. Euro 3 Certified, Euro 5 compliant and EPA Certification is underway. All client engagements to date are very favourable. Licensing discussions are underway with major industry players. Several vertical markets are available. They are all huge. The company requires a new $10 million round of investment for manufacturing and to complete the product rollout including establishing and training their dealer channel. This business has the real potential to get very big very fast. A business plan, including detailed market studies and test results is available. Fees are available. Please contact me if you have an investor who would be interested in this opportunity. Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月21日:アメリカから:ラスベガス、ビバリーヒルズ、ロスのサンセットストリップにあるカジノホテル4つが売却を考えています。現在まだオフマーケット。ひとつずつ売却可能。価格は2億4500万ドルから12億ドル.Clients have a number of off market hotel casino's for sale as follows: LA Hotel on Sunset Strip US$245m Beverley Hills 5 star hotel US$245m Las Vagas hotel / casino - just off strip, US$1.2bn Las Vegas hotel / casino - on strip. needs pulling down / complete rebuild 34 acres of land with it. US$ 625m I repeat, NONE of these properties are currently on the open market. Interest from principals only. Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月21日:イギリスから:プロのサッカーチームが7つ身売りを考えています。4つはプレミアリーグのクラブ、2つはチャンピオンシップのクラブで最後はリーグ1。価格は1000万から1億2000万英ポンド.I currently have a portfolio of 7 English professional football clubs that are seeking potential purchasers. 4 are current premier league clubs, 2 are championship clubs and 1 is a League 1 club. Difficult as this is, these are low key sales and details will not be given out to anyone without knowing who the potential purchaser is. Likewise, I do not want chains of folk all looking or their bit. You or your client must have DIRECT and single access to the interested party if not, please do not respond. All clubs are open to non UK purchasers. Prices range from £10m to £120m. If you or your client is serious then please contact me by email. Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月20日:アメリカから:NJにある派遣社員派遣業社が売りに出ています。現在の売り上げ75万ドル、顧客はフォーチュン500社。Client is selling his personnel agency. Annual Revenue $750,000, good margins. Most business is temporary, industrial, long term contracts. Clients are long term and are Fortune 500 companies. Good database. Business for sale only. Can be located almost anywhere in NJ. Great growth potential by leveraging an established base. Have interested parties contact me.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月20日:イギリスから:エジンバラ郊外にある商業用ビルが売りに出ています.Commercial Property for Sale A substantial and well maintained single storey freehold terraced commercial unit which occupies a very prominent trading position among other complementary outlets in the busy and densely populated mixed residential and commercial suburb of Corstophine on the outskirts of Edinburgh. There is a strong possibility that the units may be re-classified for residential use in the near future. Ground Floor Extending to 5000sq.ft in total the premises include 2 private offices, staff kitchen/restroom and separate male & female WC facilities. The premises also enjoy the benefit of dual-phase electricity supply to the front area and storage heating in the office areas. It should be noted that approximately 900sq.ft of the warehouse area is currently let on a short hold tenancy agreement with three months notice required either way which provides a useful supplementary rental income of approximately £10,000 per annum. Externally Occupying a very prominent trading position, with excellent access to major road & motorway links, the exterior of the premises incorporate a useful open working yard area in addition to providing secure private off-road parking facilities for approximately five vehicles. Offers in excess of £650,000 are invited.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月20日:南アから:サウジからの軽質原油3000万バレルあります。TOTAL QUANTITY: The total contractual quantity of the Commodity proposed under this Contract is (30,000,000) THIRTY MILLION BARRELS per month for 10 Years, with a variation of +/-5% (Plus/Minus Five Percent) at Seller option. SHIPMENTS: The Seller and Buyer hereby acknowledge performing the delivery of the monthly batches of (30.000.000) THIRTY MILLION BARRELS or plus, +/- 5% per month, or as otherwise agreed between the parties, but subject to ship availability and scheduling. DELIVERY: Delivery of the transacted Commodity FOB. PRICE: The price shall be Platts DUBAI. DISCOUNT OF USD 10.8 per barrel Gross, and of USD 7.8 Net to Buyer. COMMISSIONS: $3.00USD split - $1 Royalty side $1 Seller side (closed) and $1 Buyer side. The price referred to throughout agreement to be paid in United States Dollars. Interested? I will put you directly onto my client/seller who will cover my commissions.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月20日:南アから:原油200万バレルあります。Quantity: 2.000.000 (2 million) barrels (BBLS) of NAPO Crude Oil +/- 10% on Seller's option FOB loading port for the period of 5 years. Delivery shall be executed on FOB Puerto Esmeralda Ecuador basis according to ICC INCOTERMS 2000 standards, arranged by the Seller. The quantity and quality shall be ascertained by an independent SGS (or equal) inspector appointed by the Seller at his expense at the loading port to issue the respective Q&Q Certificate Price: WTI NYMEX First month minus Discount 6,50 net USD FOB per Barrel Interested? I will put you onto my commodities client/supplier directly where you can discuss the deal in more detail.I am covered by my client.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月19日:アメリカから:フロリダのグランドジュネーブにあるハイエンドのコンドミニアムが売りに出ています。3ベッドで170万ドル.Brand new, designer ready 17th floor unit within the Grande Geneva at the Dunes in the Vanderbilt Beach Area. Anticipated construction completion and availability around the first of October 2007. 3 bedroom, 3 Bath consisting of approximately 2,893 square feet of living space and a lanai consisting of approximately 234 square feet for a total of 3127 square feet with bay view. See detailed info at www.signaturecommunities.com and click on Grande Geneva to see floor plans and related details. Market value is approximately $1.7 million. Client may be interested in assigning purchase agreement rights in advance of closing. Purchase price balance is $1,088,000.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月18日:アメリカから:ヨーロッパのトップ25の銀行が総額US500億ドルの10年間のミディアムタームノートを募集中。最初のトランチは5億ドル、金利は7.5%、単位は1000万、2000万、5000万、1億ドル。Following MTN offer is currently available. I am not personally familiar with these offer but have an associate who is. Details available upon request. BANK INSTRUMENT DESCRIPTION INSTRUMENT : Medium Term Notes ISSUANCE : Top 25 West European Banks TERM : Ten (10) years and One (1) day INTEREST : 7.5% payable annually CATEGORY : Seasoned CONTRACT SIZE : Fifty Billion ($50,000,000,000.00) US Dollars with R & E FIRST TRANCHE : Five Hundred Million USD (US$500,000,000.00) FURTHER TRANCHES : To Be Mutually Agreed INVOICE PRICE : EIGHTY-THREE percent plus One percent (83 +1%) of face value. COMMISSION/FEE : 1% shared equally between Buyer and Seller Side Consultants at 0.50% each side. DENOMINATIONS : USD 10M, 20M, 50M, 100M Contract Mode : Screen, Block and Pay (With POF's after Counter Signature from Selling Bank.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月17日イギリスから:コーテイング関係の技術、付加価値のあるコーテイング製品を求む。当方世界の優良会社を顧客として持つ製造会社で、特にアジアの会社との提携に興味有り。Dear All We are actively seeking highly effective, wear-resistant coatings (and coating techniques) which also demonstrate corrosion and high temperature resistance. Interest is primarily focussed on: Coating Technologies & Consumables . Metallurgical (e.g. alloys) technology . Ceramic & composites technologies . Plasma Transfer Arc (PTA) . Powder metallurgy . Powder atomisation . Investment casting . Application techniques & equipment Markets for coated products . Oil & gas . Power generation . Petrochemical . Industrial gas turbines . Aerospace . Nuclear . Medical Of special interest is a co-operation with one or more companies on the Asian continent offering complementary coating services, products and access to their regional markets Our client is a multi-national group offering technical solutions to demanding customers globally. Typical customers are key manufacturers who have come to rely on the unique expertise our client offers which is based on its many years experience in delivering total product dependability in critical applications. The group consists of world-wide, customer-focussed companies with strong core competencies represented by strong brand identities. The group is now looking to build on its metallurgical expertise, international brand recognition and quality of customer service. It seeks to extend sales into its existing blue-chip industrial customer base by offering additional products and services. Potential interests are wide and include thick & thin film coating and surface modification techniques. Consumables / materials could include (but are not restricted to) novel hard metals & alloys, advanced composites and ceramics. Also sought are new market opportunities where there is demand for products having high wear-resistance performance - and any other opportunities where our client can add value by providing total solutions for customers. We are willing to explore any reasonable commercial arrangements, including licensing in of proprietary or innovative products, systems or technologies, strategic alliances or partnering arrangements and outright acquisition. Please send preliminary information on any proposed opportunity - including a short description, technical and marketing advantages and initial suggestions on possible methods of co-operation. I look forward to hearing from you. Kind regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月17日:イギリスから:テクノロジードリブンの”ヘアケア”商品を求めてます。ウェットコンデイショナー、ふけヤ抜け毛を抑える効果、スタイリングが早くできる、毛染めの色が長持ちする、その他なんでも興味あります。Dear All We are searching for innovative, IP-supported, leading-edge technologies, products, devices and materials relating to HAIR CARE. In particular, we are interested in:- Wash . Improved wet conditioning . Improved deknotting / untangling . Enhanced hair alignment . Fast rinse/no-rinse . Improved anti-dandruff compositions . Low / no water cleansing . Minimise colour leaching or fading . Prevent hair loss or boost hair growth Post wash . Reduce time to style and / or increase length of time the style will hold . Prevent / reduce bond breakage within the fibre caused by humidity . Prevent / reduce bond breakage between fibres due to agitation and humidity . Colour boost technologies, both permanent and wash-in / wash-out Packaging & Delivery systems . Novel packaging / dispensing / delivery mechanisms to improve product performance, allow new treatments or formulations to be used etc. . Applicators which can dispense to specific areas on the hair whilst preventing ANY contact with the scalp . Novel formats for both rinse-off and leave-on products such as transparent powders Enabling Science . Improved lubrication (both aqueous and non-aqueous environments) . Anti-inflammatories, sebum modulators, anti-itch technologies . Prevent / repair damage caused by factors such as colourants, hair drying / styling appliances and environmental conditions (UV, pollution, etc) . Sensory modifiers (visual or tactile) and sensory enhancers for both hair / scalp and product . Diagnostics to evaluate hair / scalp condition . Optical enhancers for shine . Minimise malodours caused by hair treatment processes or environmental conditions We are particularly interested in harnessing technologies from industry sectors which may not be currently directly connected to the hair care sector. Smart devices, appliances, applicators, triggering systems and packaging / delivery mechanisms are of potential interest for each category, as well as product ingredients / formulations. Strong IP is vital. Our client is a ? multi-billion global company with state-of-the-art laboratories and manufacturing facilities around the world. It has a wealth of expertise at its disposal and is extremely well placed to take any promising new development to market in a big way. We are willing to explore any reasonable commercial arrangements, including licensing in of proprietary or innovative products, systems or technologies, strategic alliances or partnering arrangements and acquisitions. Please send preliminary information on any proposed opportunity - including a short description, technical and marketing advantages and initial suggestions on possible methods of co-operation. Do any of your clients/prospects have novel technologies or processes in this area? I look forward to hearing from you. Kind regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月14日:オーストラリアからから:ランドローバーの修理工場をオーナー引退のため売却したいそうです。売り上げは200万ドル以上、優良会社です。Specialist Landrover repair business for sale in inner suburbs of Sydney. Turnover over $2mill, profitable, well run. Owner wishes to retire
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月14日:イギリスから:ロンドンにある企業向けリロケーション会社がオーナー引退のため売りに出ています。現在売り上げは50万ポンド、高い成長が期待できます。Well established UK Relocation Consulting and Management Service business for sale due to retirement of owners . Current turnover is in excess of £500k and forecast to grow by minimum of 25% over the next 2 years .OPBIT circa £120k in 2007. Company is located 35 miles South of Central London. Excellent opportunity for growth . Offers in excess of £400k sought for on going business and assets of the company . For full details see Forum or contact me .
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月14日:アメリカから:毎月1000トンの銅を供給できます。興味のある方はご連絡を。Anyone in need of source using this small amount let me know and I will fill you in on the details. Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月12日:アイルランドから:投資家が1970年代のロールスロイスを探してます。A friend is interested in buying a classic car - Rolls Royce from the 1970's preferred. Anybody got any contacts or good leads? Thanks
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月9日:スペインから:世界中の不動産投資家に優良ホテル物件を紹介するサービスをしています。売り、買い、両方とも興味有りDear IIB'ers, I am specializing in this service. If you have the possibility of offering hotels, any where in the world, or have potential buyers - investors who might be interested in these type of properties, I would like to hear from you to include you in a short list of Allied Sellers and / or Buyers. Right now I have the following property off-market. It is an excellent opportunity to make immediate and substantial profits. Should you have any interested party kindly let me know to provide you with the necessary information - documentation and be able to assist in the arrangement of the trip to visit the Developer and the Property, sometime between the 20th and the end of August. There is a three per cent commission to be shared. There are three intermediaries on my side. Kindly let me have a positive answer by Thursday 16th when I shall close the offer for potential buyers to visit the property. Thanks for your attention and kind regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月9日:アメリカから:機関投資家で不動産投資を担当している人にアンダーバリューの不動産を紹介します。既に20以上のポートフォリオ有り。We handle high end, unique, off market properties for sellers who prefer to arrange a sale on a personal basis rather than broadcasting to the world through a conventional real estate broker. We currently have more than 20 properties with a value of over 600 million Euros available for purchase. These range from boutique hotels, to large estates surrounded by vineyards, to office buildings , to retail. Most of these properties will be sold to institutional buyers and we will earn a fee. We intend to purchase some of the best properties, typically those with smaller valuations but significant appreciation potential, for our own account. We are looking for a participant who would be interested in either purchasing properties outright, or participating with the Principals on a deal-by-deal basis. We have a program that will allow the participant to have a first look at properties of interest. A fee will be paid for successful referrals. Please email or call.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月9日:アメリカから:カリビアンにあるビーチフロントのカジノが評価額の50%、26億ドルでで売りに出ています。Dear Associates, My friend is presenting the seller for a casino. Casino/ Stated Value 5.2Billion Selling price $2.6 Buyer pays 4% fee's- Deal not yet on the market/ private Stated Cap 9.9 The property is in the Caribbean with multiple towers. Casino, Hotel, Marina, Timeshare, Water Park and all Beachfront. The family that owns this had a family tragedy in that whomever the head of the family passed away and the family doesn't want it. Hence the half price sale. There is no package on the property. They are preparing the financials now for the potential buyer. She said the only way anyone is going to get the financials and more detailed info is to sign a Non-Disclosure, simultaneously with an LOI/Contract for the price of $2.6 billion - nothing less. They know the value is $5.2 billion. The important part, the Buyer must have in the LOI/Contract that they are paying the 4% brokerage commissions. Which makes it a total of $2.7B+ total. There are two offers on the hotel/casino. She says she has a cash offer and a bank guarantee on the second, so time is of the essence. By law, she must present all offers. Once they get the LOI/Contract as stated above, she should have the financials from the family shortly. If you have any questions please feel free to contact me. Kind Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月8日:イギリスから:南アの特に貧しい地域の学校300校に送るコンピューターを8000台探しています。この寄付で10歳から18歳の40万人以上の子供たちがコンピューター技能を学習できる予定。コールセンター、銀行などでPCをアップグレードする予定のコンタクトがありましたら連絡してください。Hallo Ladies & Gents My client is involved in a major youth upliftment program in 300 schools in disadvantaged communities in South Africa. This youth program critically affects the lives of +- 400 000 children aged between 10 years and 18 years. Most of these children know about computers but have never actually touched a computer, my client has appointed and is paying for 300 teachers in these schools to teach basic computer literacy, computer skills and other character building activities. Guys - we need donated 8000 old computers (anything from Pentium 1 or higher). There must be several call centers, banks and other companies upgrading or who recently upgraded their computer systems. In addition asset based finance companies who finance rental equipment usually have old computers in storage that they may want to get rid of. This donation is for a very good cause and I know it may help companies who just don't know what to do with those old door stoppers - please guys help this cause and program urgently. My client will also be prepared to pay for the shipment cost to South Africa. Best regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月8日:アメリカから:ペンシルバニアにある機械製造会社が売りにでています。ISO9001登録済み、EBITDAマージン13.5%、優良顧客多数。We are acting as the exclusive financial advisor for the sale of a very profitable manufacturer of precision components. The company is in Pennsylvania, and specializes in engineer-to-order and make-to-order business for customers in various industrial markets. It is a diversified and skilled machining operation, working with plastics and various metals. They are noted for excellent service, quality, and on-time delivery. Investment Highlights Attractive investment in a growth industry Established, loyal customer base with excellent quality record Mature and skilled labor force ISO 9001-2000 registered Valuable owned real estate, with room for expansion Ample production, warehouse, and office space Complete list of modern machinery and equipment available EBITDA averaging 13.5% over the last three years Good cash flow No bank debt If interested, we have a detailed information package to send. We will accommodate serious inquiries only.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月8日:イギリスから:スロバキアにあるオフィスビルとマンションビルが全部で49棟売りに出ています。一括購入希望、部分売り無し。Dear All, My client has been retained to sell the property portfolio of a major utility company in Slovakia. As some of you will know, Slovakia is attracting considerable external investment and the property market there is very active. There are a total of 49 properties in the portfolio. They are predominantly office blocks and apartments blocks. In total there is an effective area of some 120,000m2 of space. About 50% of the properties are in Bratislava and some of these are in prime sites in the City. The condition of the properties varies from some in good condition, many of which are generating rental income, to others in need of refurbishment. Local contractors are in place to partner with the purchaser to do the refurbishment programme. The key point is the purchaser must purchase the whole package. No partial purchases are allowed. The purpose of this email is to ask colleagues to get initial expressions of interest from suitable clients. The important thing I am asking colleagues to do is to satisfy themselves that any clients they put forward have suitable previous experience and the financial strength to be a serious potential purchaser for a portfolio is this size and type. Further information will be provided to those colleagues whose clients fit the purchaser profile. Please reply initially by email
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月8日:イギリスから:Rolf Harrisの絵画が売りに出ています。1.8mX.9mの大きさで38000ポンド。A contact of mine has for sale a Rolf Harris original painting. The painting is large 6 foot by 3 foot and has an asking price of £38,000. If you or any of your contacts are interested please contact me initially by e- mail and we can arrange a viewing. There is commission involved which I will split 50:50 with an introducing associate.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月7日:アメリカから:ノースカロライナ州にある55棟からなりハイエンドなリゾートコミュニテイ、オフマーケット物件。I have available off market 55+ community in North Carolina at the birth place of modern flight. Very desirable area of N.C. where the Wright brothers first took their first flight in the history books. The community sits on the water and have pools, club house facilities, and all the accomadations one expects from a top notch 55+ community. This is a truly off market oppurtunity. If you have a client that is looking for profit making real estate please do not hesitate to contact me. Kind regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月7日:イギリスから:リゾート地開発、工業用地開発、あるいは付加価値の高いテクノロジーなどの開発に関する資金需要にこたえます。USドルで5−250億の資金余裕のあるコンタクト有り.If you or your client have projects that need funding or investment @ US$5m to US$250m then I would be pleased to hear from you. Early stage resort developments are particularly sought, commercial or industrial projects, technology or high value. Funding / investment is based on SUCCESS FEE ONLY if you provide a quality BP, otherwise we charge for producing the plan that goes to funders / investors. Other chargable services include: Writing Business Plans for Investment or Funding; How to over come heafty DD fees; How to get a good project off the ground; Producing the financials; DD work carried out at REASONABLE cost. Been stung in the past by "can do" financial companies who "don't do" ? Lost valuable funds to unscrupulous so called "investors" who end up taking your cash ? - we will take them on for you and try and get something back. Happy to hear or consider anything from colleagues around the world if this may help you or your clients. Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月7日:アメリカから:Halar6041に代わる金属のコーテイング剤を知りませんか?Hello all - I'm working with a client that does high-level coating of metal. The product they use is made by Solvay; the product is Halar 6014, which is extremely expensive. Does anyone know of a substitute or a generic equivalent? There could be a referral fee. Thanks -
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月7日:イギリスより:同じく”リースバック”形式でフランスのCenter Parcsにある不動産、250000から450000ポンドで購入しませんか。Excellent opportunity to purchase freehold property under the terms of a very secure French Leaseback scheme. The properties are situated within the latest Center Parcs development (in North East France) and enjoy the benefit of being managed by the European leaders in short break family holidays. . Prices - ?250,000 - ?450,000 . Only 2% Deposit . Index Linked Rent Guarantee . 100% Mortgage Finance available . Government backed French Leaseback - 19.6% VAT reimbursement - Up to 8% reimbursement from local government in Moselle . Only 870 cottages throughout the 650 hectare site With its varied landscape of forest, canals, valleys and mountains, Le Domaine takes into account the conservation and high quality environmental in every step of the building process to enhance and support the surrounding area. Commissions payable on successful introductions. To view photos of the development, copy the following URL into your web browser: www.focusinternationalproperty.com/email_template_images/moselle For more details please email me or contact Sean Connolly on: t: +44 (0)208 839 8989 e: iib@focusinternationalproperty.com Ref: JSG/iib Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年8月7日:イギリスより:”リースバック”形式でフランスとドイツにあるバケーション用不動産を購入しませんか。I am in contact with a company selling investment properties in France and Germany on "leaseback" schemes. Leaseback works through investors buying a property outright but lease it back to a management company who specialise in the tourist management, maintenance and rental of these properties for a minimum 9-year period. In return owners receive a guaranteed annual return, irrespective of occupancy of the property and a full VAT rebate on the price of the property. Guaranteed annual returns are between 3 to 6%. The other investment properties available are in Berlin. Prices there have fallen since 1996 because of the country's economic difficulties. However after the depressed conditions of the past decade, the German real estate revival has taken place across a wide range of asset categories including both residential and commercial property. The company is based in the UK with mainly British and Irish clients, they are seeking four things: * introductions to prospects with an interest in purchasing a 'leaseback' property - introduction fee payable on successful completion of the transaction; * introductions to partners (established estate agents, IFAs, asset managers etc.) based either in the UK or overseas who will source prospective investors on a commission only basis - introduction fees payable on each successful completion of a transaction through the partner introduced; * direct contact from potential partners based either in the UK or overseas (established estate agents, IFAs, asset managers etc.); and * direct contact from prospective investors in a leaseback property.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年7月9日:イギリスから:ピンク色のグッズだけをそろえたサイト。女の子必見。www.pinkypinks.co.uk.It has everything from baby wear through jewellery to household items - which, you've guessed it - are all PINK!
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年7月9日:アメリカから:フロリダのビーチフロントの土地が売りに出ています。3ベッドのコンドミニアム15棟建設予定。US $7.7M 以上で。Hi all, An opportunity exists for the purchase of prime beachfront land WITH planning for 15 high spec 3-bed condos. The project is available for offers over US$7.7m, and the end value is expected to be in excess of US$24m. Please e-mail me for a brochure. Commissions available. Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年7月5日:外国為替トレードに勝ちたい方必見サイト。友達のプロのトレーダーを研修する人が作ったサイトです。www.uniquefx.ca: One of my good friends has been a ForEx trainer for several different companies for many years. He found that what these companies were selling was a very risky investment strategy. A lot of the people he "trained" lost a lot of money in a very short period of time. This is why he went out on his own and started Unique FX. He developed a different strategy that can generate a 50%+ per annum return through daily interest payments, with greatly reduced risk via a simple hedging technique. It is a passive investment requiring only minor attention. I've been testing it for a couple months now and it all seems to work fine. This is not some type of referral business for me and I don't receive any commission on this. I just wanted to share this with all of you. Check out his website www.uniquefx.ca and/or feel free to ask me more questions about it.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年7月3日:スペインから:スペイン、コスタデルソルにある4星ホテルが7つ売りに出ています。興味のある人はLOIを提出して頂いたあとに詳細の開示となります。Dear colleagues, Please take note of the following Hotels for sale in the south of Spain (Costa del Sol): Location Stars Rooms Price Others Estepona L 4 180 61 M.? Beach/Golf Estepona 4 240 33 M.? Beach Marbella 4 302 40 M.? Beach Torremolinos 4 340 45 M.? Beach Torremolinos L 4 402 48 M.? Beach Benalmadena 4 280 43.5M ? Beach BenalmadenaL 4 177 23 M.? Beach For additional details my client will require a LOI from the potential buyer. Other options are not accepted. Commissions will be added to these prices. Kind regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年7月3日:イギリスから:ポルトガル、西アルガルベ州にある土地65ヘクタールが売りに出ています。I have an exclusive opportunity with other business colleagues for the sale of 65 hectares of land in Portufgal. The site has planning permission to build golf course, sports and spa facilities, hotel and residential properties( villas, apartment and townhouses). Guide price is (UK Pounds)£10 million. Does anybody have a client who would be interested in this property development investment? If so, please contact me.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年7月2日:アメリカから:硫酸アンモニア3000メトリックトン供給できるところはありませんか。I have a client who needs to buy 3000 metric tons of Ammonium Sulphate. If you have a contact who can supply to Specifications listed below please contact me. We may both be able to share in profit. Ammonium Sulphate: Nitrogen-21% by weight Moisture Content- Less than 0.2% Combine Sulphur- 24% by weight Free Acid- Less than 0.03% PH of 10% solution- 5.4 Physical Analysis: Granular in Bulk Bulk Density 66lbs/cu.ft Cumulative 7% retained by No. 8 Tyler Mesh. Cumulative 15% retained by No. 10 Tyler Mesh. Cumulative 59% retained by No. 16 Tyler Mesh. Cumulative 85% retained by No. 20 Tyler Mesh. 15% passing through No. 20 Tyler Mesh. To be packed in 50 kg polypropylene sacks with plastic liner.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年7月2日:南アフリカから:南アの住宅開発に参加しませんか。US4300万ドルの募集です。A client of mine is looking for investors for property development projects in South Africa. Ideally he is looking for investments of at least ZAR300 000 000 (USD43 000 000) and more. So if you know of such an investor who wants to invest in property development, please get in touch with me.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年7月2日:南アフリカから:南アの鉄道事業に参加しませんか。南アのインフラ建築、保全費用への投資です。A client of mine is looking for investors/partners to do business together with him in the rail industry in South Africa. The specific areas are construction and maintenance of infrastructure, as well as rolling stock. If you have contacts in these areas please contact me for more information. This is a fee sharing opportunity, because a finder's fee will be applicable. Regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年7月1日:アメリカから:ノースキャロライナにあるゴルフコースに隣接した住宅予定地1ロット20万ドルで来年売り出しのところ、今なら5ロット以上まとめてなら1ロット13万ドルで買えます。ゴルフコースは既に営業中。"Bulk home sites available for 130K on golf course in NC. Sites will be going on sale for 200K in 9-12 months, great opportunity to make serious returns on investments. Minimum 5 lots for investment. 5 and any number more than 5 are ok for land purchase, golf course already in function with course being right on the Atlantic, perfect opportunity to make a nice return in a nice area of the United States" Pleae contact for more information. Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年6月29日アメリカから:ノースキャロライナ、バミューダベイにある高級コンドーがうりに出ています。 Ladies and gents of the IIB i have available exclusive off market adult luxury condos located right on top of the water in Bermuda Bay, North Carolina. If any one has clients or investor groups interested in making serious cash flow with real estate please contact me and I will foward you the information on these very profitable properties located on the water. Projections and property descriptions available upon interest. Kind Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年6月25日:デンマークから:木材のペレットを燃焼するリニューアルエネジーのプロジェクトへの投資を募っています。Dear all. I have a BSP client in Denmark that have develop a state of the art wood pellet burner, and now looks for additional funding due to higher development costs than expected. My client is specialist within renewable energy: wood- pellet-burners, Solar Heating and solid wood heating systems. The main issue for their products are economically and environmental-friendly heating systems, with high efficiency and low pollution. My client has developed their own wood pellet burner with efficiency rates among the best in Europe, close to 95%. A product line that is even more environmental clean (wood pellets are CO2 neutral) and they have already won the Design Plus price at ISH in Frankfurt, and are nominated to the "Price of the Prices 2008". We are looking for EUR 1,0 mio. Best regards and tia.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年6月21日:イギリスから:クロアチアでリゾート用の土地と計画書が一緒に売却されています. Proposed holiday complex for sale, plot of land & detailed project plan for development of a new Holiday Complex. Holiday complex: Plot of land of 156 000 msq, 15 hectares of land including detailed project plan for Holiday Complex. Detailed urbanization planning in place, building permit can be obtained fairly quickly. Location is prime position on Hvar Island, Mid Dalmatia, Croatia. Price is 196 Euro per msq. The building permits are not obtained yet, but the developers (owners/sellers) are ready to stay involved and bring the process to the end. There is still some flexibility here, as detailed plan is in place but can still be changed, according to the preferences of the investor. Any investors who decides to buy, can contract a developer of their own choice to carry out development of the project to completion, or they can negotiate a deal with the owners/sellers (who are a big development company) if they would like them to carry out work. Anyone interested please email me and I will forward you more details. Best regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年6月19日:南アから:スカイダイビングのシミュレーター機器開発に投資しませんか。SAR 35 million required to construct a "Sky Tunnel" (a skydiving simulator) in South Africa. 9 of these are operating profitably elsewhere in the world, esp the USA. An additinal 10 are in various stages of completion in several countries. Construction in South Africa will be managed by a local project team, supported by the US Master Licensor. Investors will sit on the board of the company that owns the business. Negotiations underway for the first "Sky Tunnel" to be situated in the V&A Waterfront, Cape Town. With 21 million visitors a year, this will be a major attraction. Based on financials of similar operations, profitablility is reached in the first month. Please contact me in the first instance for Pics, budgets, projections etc.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年6月19日:中国から:カプセル状の強精剤漢方薬を開発しました。日常のエネルギーアップにも効果あり。Client company has spend years doing research and has developed a new herbal powder capsule called Best Capsule, which contains different herbal ingredients to help man to develop engergy instantly. As some ingredients are precious to find and only exclusively found in Tibet. The manufacture therefore is located in Tibet. In some way, the Best Capsule has the same function as Viagra does, but it has been proved to have the following advantage: 1. It is not a medicine/drug. It is a health product with the prove and is being documented in Chinese National Food for Health Department. Therefore, man does not need prescription to take it. Not like Viagra, which is a treatment for man who suffers problems, regular man could also take Best Capsule to greatly enhance his engergy level and performance. It helps also to get rid of tire and stress from work. So it could also make energy level up anytime, not just for sexual purpose. 2. It has no side effects at all. Not like Viagra, which is harmful to take after drinking alcohol or it is danger for people with heart problem. Best Capsule is good to take by anyone without harm. It's harmless for long term use. 3. Regular man will not get addicted with Best Capsule. Man will not lose their regular performance or energy level if he stops to take it. But it's always good to take when there is need for energy recovery. Sometime ago, the product has been tried by a 50 years old Russia business man. It worked out so good instantly, and he decided to become a distributor in Russia. The Client wishes to let world know about this wonderful new invention. They are looking for exclusive agents or distributors or importers, which will be able to sample proof testing done in their country and has ability to sell the product as health product. OEM is also possible. If you have channel for this, please email me for question and details. Commission will be shared. Packaging design will be confirmed later to suit every country's regulation. After everything is ready, I will post another mail to sell to IIBer with very special rate if needed. Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年6月18日:アメリカから:サンフランシスコのJazz Districtにある新築コンドミニアム、60万ドルから。I have a real estate developer client that has just completed a development and has condos for sale. The development is located in the heart of San Francisco's Jazz District and includes a world famous jazz club and restaurant, a jazz heritage center, art gallery and more. Also, there are a wide variety of restaurants and entertainment all within walking distance. Prices start at US$600,000. 50% sold so far. If you or a client has interest in receiving additional information, please respond. Finders Fee sharing is available. Thank you and best regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年6月14日:オーストラリアから:ウラン、鉄鉱石、酸化鉄、ベースメタル、金などの発掘権利買います。Client with Australian portfolio of quality exploration projects for Uranium, Iron Ore, Base Metal, Gold and Iron Oxide, keen to acquire similar projects worldwide. Do any Associates have Clients/contacts with prospects/licenses for sale or JV? Commissions for introductions that lead to signed contracts.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年6月14日:南アフリカから:南アのテキーラメーカーが世界でディストリビューターを探しています。Hi Associates , My client,based in Cape Town South Africa,produces agave spirit(commonly known as tequila).This high quality product is made from the blue agave plant which grows wild(therefore no pesticides or irrigation)in the South African Karoo region.The agave spirit is made from 100% pure agave juices and all products are triple distilled.The products are already in the South African market and are proving to be highly competitive with with more widely known tequila brands in quality,price and availability.Our products also carry the US FDA and BATF product and label approval. We are now looking to expand internationally and are looking for stable and sustainable distribution channels for the bottled and/or bulk products.(Bulk would obviously be preferred) Should you,your contacts or any of your clients be interested please email me in the first instance in order for us to take this opportunity to the next level . Bottoms up
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年6月14日:上海から:モンゴルにある金鉱山の買い手を捜しています。中国政府ならびにいくつかの調査団が金があることを確認しています。My contact has direct connection with the owner of following valuable gold and multi-metals mine. He has been assisting owner by working with Bank of Switzerland to plan a sell of the mine. I am asked to assist and post information here to find real buyer. Geography Boundary: The permission of mine exploitation is set within 56.38SQKM of discovered area in Inner Mongolia Municipality, Northern China. Geological Exploration: Since 1960, massive geological exploration have been conducted by different teams of experts. The latest data presented was quoted from the most recent report called Summary of Gold and Multi-Metals Mine of Inner Mongolia, submitted by Exploration and Development Company of Mining Resource of Inner Mongolia Municipality (Stated owned) in 2005. The company has won awards in discovering some major mines in the past. The company has a total of 1,128 employees, which among them are 298 of different types of technical professionals, and 32 senior engineers. Over 30 detailed reports have been presented regarding the finding of mine in the past. Exploration Outcome: 1. The various proofs have shown that the exploration area is a mine with big potential of gold and multi-metal resource. It showed character of copper beneath gold. The forecast of figure (333+334) is Au5.048t、Cu4655t、Ag58.19t、 Zn11638.96t. 2. The whole area contains mainly gold and other metals. The estimated gold is at 40mt. The spec of the gold is at 0.54-21.00g/t. It was also discovered that a 2g/t steady Green Stone type gold mine under the ground covers at width of 20 Meters and length of 20 KM. It also contains Molybdenum at 0.011-0.05%, Pb+Zn at 1.86-2.75%, Copper at 0.1- 4.08% and various other types of metal mine. Now the government has done it's discovery and my contact's connection is a private owned company which owns the right for exploitation of this mine. They have just started some work and still in very beginning stage. In China, for private company owner to obtain such rights rely on strong and powerful relation-ship with local or central governement. This private company is now looking for any interested party from overseas to purchase 70% of the mine. Sorry, there is not a business plan in place at this stage. If you could lead decision maker of interested party to this project, please let me email me. Commission or finder fee will be discussed.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年6月12日:ロンドンから:リバープール駅近くで、ビジネスミーテイングに最適なビジネスセンター見つけました。年会費ただで使っただけ払えばいいシステムです。詳しくはwww.hubworking.netで.I thought this might be of use to those associates who travel into London for meetings or need the use of a 'hot desk' for work or e mail catch up whilst in the City. The centre is based in Wormwood Street EC2, near Liverpool Street Station and you only pay for what you use. Membership is free and it beats most hotel lobbies! www.hubworking.net Regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年6月11日アメリカのコンサルタントから:ベトナムにある、砂浜を望む65部屋のリゾートホテル。コマーシャルマーケットにでる前の物件です。US$400万ドル.Beach Front Resort in popular resort area in Vietnam for sale. We have a beautiful resort in this rapidly growing resort area which is not yet on the commercial market. The resort features: Over 65 rooms from economy to deluxe suites. 300 Plus meters of beach front. Swimming pool and hot tubs. Private Garden. 2 restaurants with seating for over 350 people. Large meeting rooms for private groups. A lake with bike and walking trails. Great access to local amenities including championship golf. Asking price is US$4M.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年6月7日:オーストラリアから:化学会社が売りに出ています。評価額あり。Further to my previous email (31 May) advising the availability of my client's business for purchase, my client has since reviewed his position and has agreed to reduce his asking price from $3.5m to a more realistic $2.2 million, resulting in reduced goodwill value to around $245,000 (3.2 times current EBITDA) The revised estimates are now: Values: $1.7 million for just under 1 acre of freehold industrial land and buildings (includes 3 toilets, shower & ensuite) $245 k goodwill and business $255 k equipment, truck (6 months old), 2 motor vehicles (12 mths old) for sales reps (SEQ, North Qld) $2.2 million asking price FY06 figures: Sales $640 k GP $402 k EBITDA $77 k Please contact me if you are interested. Additional details from previous email are provided below for your reference: My client is 66 years young and is running the business to keep himself occupied (and out of his wife's hair). At this stage of his life he is not interested in personally investing in the business for growth, but is willing to stay on and help the new owner. Factory currently operates at about 20% capacity (very clean and good simple proceses) Footprint: SEQ and Qld eastern seaboard Customer base: Resorts, Hospitals, Local govts Intellectual Property: 100 formulations (owner is an industrial chemist) + 3 licensed products approved by DPI Staff: Owner and his son work in factory (5 days pw about 8 hours each), 2 sales reps, 1 P/T bookkeeper (couple of hours a week) Growth potential: 80% increase in exisiting capacity Footprint - national, and international (owner has let previous China & India contracts lapse as he was no longer interested in making the trips, but willing to make introductions) Customer base - mining sector huge potential but will need dedicated sales rep.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年6月7日:アメリカから:車の好きな人用のメッセージ。新車からアンテイ−クの車まで車の説明書と仕様書がそろってます。www.factoryautomanuals.com を見てみてください。First of all there is nothing in this note for me. I had a meeting with the owner of a small niche business. We became business friends. I ask all my IIb friends and their friends to check out this web site www.factoryautomanuals.com . They carry a massive amout of old, and current, auto service and repair manuals for all makes of cars. Any auto hobbyist will enjoy this site. They also have an e-bay auction page. Again I do not have an interest in this other then to let all the auto hobbyists know about this site. If, no when, you visit the site and order or make a comment, let them know you heard about the site from me. I would like my business friend to know I am still thinking about him.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年6月7日:イギリスから:スペインのムルシア北部の土地が売りにでています。135棟の住宅用開発許可あり。My client has acquired land with outline planning permission for approximately 135 dwellings in northern Murcia Spain. He is a land development professional whose business is acquisition of land at the initial planning consent stage, bringing it through the various processes to get detailed planning permission and selliing the resulting urbanisation package to developers. This development is in a small town, away from the over developed and over priced coastal area. The primary target market is more likely to be Spanish nationals and people retiring from Northern Europe, not holiday homes. Asking price on delivery of complete detailed planning aurthorisation is 2.1m Euros. A deposit of 350,000 Euros now, covered by his bank guarantee, will secure the land for a purchaser. Various management packages for the project are available for those who simply wish to invest, rather than develop themselves. Please email in the first instance for further details. regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年6月5日:アメリカから:ナノテクノロジーで画期的なローコスト技術を持つ会社が500億ドルの投資を募っています。既に最初の製品ができており、半導体、ほかのナノテクノロジー業界の会社からの投資を希望しています。This is a rare opportunity on a breakthrough technology. My clients have successfully completed the first product that offers impressive performance at less than 1 watt of power and is likely the best alternative among processors for many markets. They are seeking $50 Million to buy out 60% of their current investors and to build out the product family. If you have any clients with expertise and interests in this area please contact me. The technology is proven at this stage and the company is only looking for investors with strong expertise in semiconductors and/or nanotechnology. The project meets all of the AIM criteria. I am happy to split fees on a 50/50 basis for this project.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年6月4日:中国から:香港ベースのバイオエネルギーの会社が投資を募っています。中国の銀行が既に投資を決めており、2,3年でシンガポールかアメリカで上場を狙っている会社です。This Bio-Energy project is a newly formed company with registered office in HK. It was a referral from the Provincial Government jointly with one of the major Chinese banks. The owner is looking for an initial investment of USD 25 million, after which the Chinese bank has agreed to step in to finance the balance of another USD 25 million. The client's intention is to go for listing in 2-3 years from now either in Singapore or USA. Initial investment is to be phased over 1.5 years. If this is of interest to your network, I will furnish further information. To realize the potential of such a Bio-Energy project, please go to this link which belongs to a competitor with similar set up (http://www.chinadaily.com.cn/bizchina/2007-05/31/content_884039.htm). Best regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年6月2日:イギリスから:仮釈放中の要注意人物などにつける"オフェンダーモニタリング"の開発した会社が海外に販路を探しています。I have a client that manufactures an ankle offender monitoring unit with transmitter, receiver and central station. There is also a waist band fitted GPS unit so the offender can be permanently monitored even when out and about or at work. At a recent international conference in Holland, the product set was defined as the most advanced, and the only one that could not be fooled if someone took it off. I am looking for routes to market in the US. There are 3 major players with their own kit, Boulder, Group4 and Serco and they account for 50% of the market. It is the other 50% we are after. Any ideas and offers of help from US associates who have the right expoertise and contacts please.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年5月31日:イギリスから:ロンドン、メイダベールとロンドン中心部にある高級小型ホテルが2つ売りにでています。シガールーム付き高級レストランも一緒に売却予定.I have client with two off market, boutique hotels, one in Maida Vale and one in the centre of London, both for sale. CENTRAL LONDON £24m Stunning 80 cover restaurant Private dining for 24 with Butler service Library Cigar room Main bar Patio VIP rooms Nightclub Roof terrace 10 luxury suites (with 100% occupancy) 99 year lease on offer Additional 5,000 sq ft available for expansion stp Existing private membership 40 staff Designed and refurbished to v. high standard MAIDA VALE 5m 13 bed all en-suite One of the suites is a self contained apartment wiht Jacuzzi, fitted kitchen and roof terrace Restaurant, 35 covers State of the art kitchen facilities Toatlly renovated, v high standard, plasma tvs, air con, luxury bathrooms. Freehold available. Let me know if there is any interest by email in the first instance.
ご興味の方は
info@izumibusiness.comでご連絡ください。

07年5月30日:イギリスから:南オーストラリアにある最高級ワインを作るワイナリーが特にヨーロッパで卸売業者を探しています。Client is an established family owned wine producer situated near the town of McLaren Vale in the heart of the Southern Vales wine region in South Australia. The family is well known in the district and have a long and respected history of winemaking. Only premium quality wine is produced and they have accrued over 200 medals for a range of wines produced from grapes grown exclusively on their own family vineyards. The range includes fine examples of classic McLaren Vale shiraz and cabernet sauvignon for which the region is famous throughout Australia. The wines are produced in relatively low volumes and are therefore generally not suited for distribution through large bulk wholesalers. They are more ideally marketed by smaller niche channels who sell on to both the "on trade" and "off trade" with a clientele more likely to appreciate the quality, character and originality of the wine rather than price. The winery successfully exports to several Canadian provinces but European sales are currently limited to two regional distributers in England. We are now seeking suitable sales channels in North Western Europe with an emphasis on the Benelux region, Germany and Scandinavia. Ireland is also of interest as are other regions of the UK such as Scotland, Wales or the South West of England. If any associates in these areas have suitable contacts I would be interested in hearing from you. I am working on a commission basis and would be willing to share this.
ご興味の方は
info@izumibusiness.comでご連絡ください。

5-30-07, オーストラリアから:オフィス用品、サンプルの移動などに便利な”Wheeliecarts"のディストリビューターを各国で探しています。My client has trademarked a wheeliecart which can be used for carrying up to 35kgs of office equipment(or anything else). They are successfully selling it through Australia's largest office supplies store chain and are now looking for distributors in the UK, USA, SA and anywhere else. Its a good product and worth a look at www.wheeliecart.com/product. Commissions will be paid for successful introductions to distributors or retailers.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

5-29-07, アメリカから:新しい映画制作の資金を募っています。My client is a motivational speaker and he has a significant business interest in a new movie. He is involved with a group of professional actors, an influential high income financial manager and a series of talented folks who are making a movie about the indigenous people of the Southwest U.S (think The Milagro Beanfield War, etc.). They have the backing and support of several historians and cultural professors in the area. I have reviewed the business plan and it is well written with an emphasis on the factual historical significance of the story and, in my opinion, a complete marketing analysis and potential of this film. The viewed trailer has definite promise and the tax advantages of anyone interested in this project are well documented. If anyone is interested, the group seeks $2 - 2.5 million to get this produced through distribution (plan includes all the details). I have the Executive Summary and tax advantage documents for those who express serious interest in this. I will connect you to the person who is running the entire project for the complete business plan, trailer and investment package.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

5-29-07, バハマから:バハマの住宅用地が売りに出ています。My client has a number of land plots for sale on Long Island Bahamas. These range from US$118.930 to US$426,770 (figures include legals & stamp duty) Plots range in size and are normally for one to four villas or blocks of four condos. Any interest and I can pass you directly onto my client.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

5-24-07, イタリアから:イタリアの有名な避寒地にある高級ホテルが売りにでています。Superb Hotel, situated in one of the most popular winter resorts in Italy is for sale through the IIB network first, before going on the open market: ・ Total covered area = 6,835 SqM ・ Total bedrooms and suites = 104 ・ Two restaurants ・ Outdoor heated swimming pool ・ Health and beauty centre ・ Meeting facilities ・ Underground parking ・ Land = about 2,000 SqM ・ Unique winter sport facilities ・ Luxury hotel, with a personal touch ・ Recently refurbished to high standards ・ Vineria, high-end wine restaurant ・ Health and Beauty centre ・ Top worldwide clientele and conventions ・ Strong financial performance ・ Competitive valuation - 12,000,000 Euros Full detailed information available to serious potential Buyers. Respond by email in the first instance Best regards
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

5-24-07, イギリスから:医療用製品の製造元を探しています。I am working with a company in the UK who supply medical and diagnostic equipment to the medical professions. They require additional sources of manufacturers and suppliers of Single Use Disposable instruments. Are there any IIBers working with such manufacturers or in contact with anyone who are looking for new outlets ?
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

5-23-07, アメリカから:東海岸にあるメールオーダーの会社が売りにでています。This woman owned company located in the northeast USA provides direct mail and fulfillment services designed to deliver mail to customers in a timely and cost-effective manner and to provide accurate reporting for all mail and fulfillment activities. The owner would stay for a reasonable transition period. Three years average revenue has been $6.5 million and $1.8 M in EBITDA. The asking price is reasonable and realistic and she is open to terms. She is only interested in selling to a woman because it will ensure a more seamless transition of her largest account which represents about 75% of her revenues. For further information please call me. Thank you.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

5-23-07, アメリカから:地中海にある鉄鋼関係のロジステイックスの会社が売却先を探しています。An eastern Mediterranean based logistics and freight forwarding company specializing in the transportation of steel and ores is available for acquisition. Located in Turkey with shipping operations in Asia, Arabian Gulf, Middle East and South America. The Company's core business is containerized shipment of bulk products (mainly steel and minerals) and it has been in business for about three years. Annual sales $7 M US, estimated profits $500K. For further information please let me know. Thank you.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

5-23-07, イスラエルから:イスラエルにある国際的なディストリビューションを持つ車関係のアクセサリーの製造会社が投資を募っています。My client, an Israeli-International company is a manufacturer of special accessories for vehicles. The company has world wide distribution and it is exporting to the U.S and Europe. The company is looking for a partner/investor, preferably one who has added value in that area. Investment sought - 5 M $. Signing an NDA will be needed in order to proceed.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

5-22-07, トルコから:成長性のあるトルコの会社に投資しませんか。I am finding that I could develop a real niche in Turkish market with companies that would really want to growth their business but lack capital. In the past couple weeks I have been approached by several businesses about acquiring financing to grow their business. The Turkish banking/lending system is not advanced as other industrial countries and makes borrowing a real struggle.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

5-22-07, イギリスから:ダイヤモンドのバイヤー求む。当方、原石から完成品まで輸出認可あり。1月の取引高2000万ドル以上要。Proven Seller of Diamonds with Export Licences in place is looking for Contract Buyers.12 months minimum contract @ US$ 20 Million per Month.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

5-21-07, カナダ、カルガリーの不動産売り出し中。3ヶ所で、トータル790エーカー。すべて開発認可取得済み。I have been instructed by clients to annouce the availabilty of 3 opportunities in Calgary, Alberta, Canada. They wish to sell prime Real Estate Land to Individuals, Development Companies or Investment Consortiums. Project 1 .. 352 Acres Approval for Residential Development has been granted. Project 2 .. 10.9 Acres C5 Commercial Development Approval granted Project 3 .. 320 Acres City Development Approval granted. Associates who would like further details please respond by email. Client has no interest in Development JV's ... purely straight sale. Thank you for taking the time to read my message.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

5-21-07, From USA:海外での商品見本市出店用に英語で1ページのコンパクトなウェブサイトをパンフレット代わりに使う例が増えています。現在格安でサービス中です。 A very handy substitute to carrying a load of brochures with you to a trade show, and pressing them into the reluctant hands of already over-burdened prospects, is to create a one-time website. Then rubber stampo your business card with the new website address (or surprint it), and give your prospects your elevator pitch along with your stamped business card. This lets the prospect check your webiste out back in his hotel room and, if interested, get back to you the following day while still at the show. My client creates these mini websites in less than a week. One example of a website created and put up in ONE DAY (yesterday, an emergency job)is www.nanodiamondfed.com. A lot cheaper and much, much quicker, than a printed brochure. Consider this technique for your next tradeshow. It pays off!
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

5-18-07, From USA:My client is seeking business opportunities with partners who can take advantage of a unique technology addressing Narrow band/cellular video streaming. What sets the advanced product line apart from the rest of the pack is the ability to deliver video streaming under narrow band conditions. Since Limited bandwidth is certainly not limited to cellular networks only but rather is very common whenever multi video streams are used even on most broadband settings. The company has developed and is marketing a unique Linux based hardware compression system that can deliver very efficiently video streams while retaining a high resolution rate. The system has been developed and is fully manufactured by the company where it has been engaged in large number of military oriented applications as well as commercials.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

5-17-07, South Africa:A friend of mine has cement for sale. The details are below:Grade: 42.5n.Price: R42.75 EXCL VAT ex port.Name Brand:Conch.CHINESE ORIGIN.Approved with relevant South African Bureau of Standards (SABS) Certification.Quantities:10 000 bags mmediate delivery, and 20 000 end of the month of May, 2007. Kind regards,
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

5-16-07, From London, UK: Operational 40 room hotel for sale in SW5 area.5 Singles, 21 Doubles, 8 Twins and 6 Triples.Recently renovated to provide full en-suite to all rooms.£6m for the freehold of the two buildings the hotel occupies.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

5-15-07, Vancouer, Canaca: My client is seeking an equity investor or possible complete sale of a 40 acre resort located on the Westcoast of British Columbia, Canada.
Resort currently has 50 new luxury cottages, a 24,500 sq. ft. lodge and is currently building 73 additional luxury cottages and wellness spa.
Current appraised value: $54 Million Canadian.
Opportunity for investor: $44 Million for 80% equity
Overviews and business plan are available upon request with signed NDA.
ご興味の方はinfo@izumibusiness.comでご連絡ください。

5-15-07, From England :I have a client that wishes to sell 18 cases of Fonseca Vintage Port 1985.
This has been described as one of the finest ports and is much sought after.
5-15-07 The 18 cases are stored under ideal conditions in a bonded warehouse in the UK.
If you have contacts in the wine industry (brokers, merchants, etc) please inform them of this opportunity to buy this lot directly.
The Port will be auctioned at Sotheby's if I do not secure a sale prior to the
next mid year wine auction.


※Windowを閉じる※

copyright(c) IZUMI ビジネス・ソリューションズ